Übersetzung für "Üblichkeit" in Englisch
																						Ihre
																											Höhe
																											orientiert
																											sich
																											insgesamt
																											an
																											der
																											Üblichkeit
																											der
																											Vergütung
																											im
																											Vergleichsumfeld.
																		
			
				
																						The
																											amount
																											of
																											remuneration
																											is
																											based
																											overall
																											on
																											the
																											level
																											customary
																											in
																											the
																											comparable
																											business
																											environment.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Mangels
																											einer
																											solchen
																											Üblichkeit
																											hat
																											der
																											Handelsvertreter
																											Anspruch
																											auf
																											eine
																											angemessene
																											Vergütung,
																											bei
																											der
																											alle
																											mit
																											dem
																											Geschäft
																											zusammenhängenden
																											Faktoren
																											berücksichtigt
																											sind.
																		
			
				
																						If
																											there
																											is
																											no
																											such
																											customary
																											practice
																											a
																											commercial
																											agent
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											reasonable
																											remuneration
																											taking
																											into
																											account
																											all
																											the
																											aspects
																											of
																											the
																											transaction.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Bei
																											Fehlen
																											einer
																											diesbezüglichen
																											Vereinbarung
																											und
																											einer
																											solchen
																											Üblichkeit
																											hat
																											der
																											Handelsvertreter
																											Anspruch
																											auf
																											eine
																											angemessene
																											Vergütung
																											(Artikel
																											6
																											Absatz
																											1).
																		
			
				
																						If
																											there
																											is
																											no
																											agreement
																											and
																											no
																											customary
																											practice,
																											the
																											agent
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											reasonable
																											remuneration
																											(Art.6.1).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											kann
																											der
																											Fall
																											sein,
																											wenn
																											die
																											abgebildete
																											Ausstattung
																											erheblich
																											von
																											der
																											Branchennorm
																											oder
																											?üblichkeit
																											abweicht.
																		
			
				
																						That
																											could
																											be
																											the
																											case
																											where
																											the
																											depicted
																											layout
																											departs
																											significantly
																											from
																											the
																											norm
																											or
																											customs
																											of
																											the
																											economic
																											sector
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Mangels
																											einer
																											solchen
																											Üblichkeit
																											hat
																											der
																											Handelsvertreter
																											Anspruch
																											auf
																											eine
																											angemessene
																											Vergütung,
																											bei
																											der
																											alle
																											mit
																											dem
																											Geschäft
																											zusammenhängenden
																											Faktoren
																											berücksichtigt
																											sind
																											(Artikel
																											6).
																		
			
				
																						Where
																											there
																											is
																											no
																											commercial
																											customary
																											practice,
																											the
																											commercial
																											agent
																											shall
																											be
																											entitled
																											to
																											reasonable
																											remuneration
																											taking
																											into
																											account
																											all
																											the
																											aspects
																											of
																											the
																											transaction
																											(Article
																											6).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											Anhaltspunkt
																											für
																											die
																											Angemessenheit
																											des
																											Honorars
																											eines
																											Erbenermittlers
																											kann
																											die
																											Üblichkeit
																											herangezogen
																											werden,
																											wobei
																											üblicherweise
																											ein
																											Honorar
																											in
																											Höhe
																											bis
																											zu
																											30
																											%
																											des
																											Erbes
																											vereinbart
																											wird.
																		
			
				
																						An
																											indicator
																											for
																											the
																											appropriateness
																											of
																											the
																											fee
																											charged
																											by
																											a
																											locator
																											of
																											an
																											heir
																											is
																											customary
																											practice
																											according
																											to
																											which
																											customarily
																											a
																											fee
																											of
																											up
																											to
																											30%
																											of
																											the
																											inheritance
																											is
																											agreed.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											EuG
																											habe
																											in
																											dem
																											angefochtenem
																											Urteil
																											(T:2017:715)
																											im
																											Wesentlichen
																											nur
																											festgestellt,
																											dass
																											die
																											in
																											Rede
																											stehende
																											Marke
																											erheblich
																											von
																											der
																											Üblichkeit
																											und
																											der
																											Norm
																											der
																											Branche
																											abweiche.
																		
			
				
																						In
																											the
																											judgment
																											under
																											appeal
																											(T:2017:715),
																											the
																											CJEU
																											essentially
																											found
																											only
																											that
																											the
																											mark
																											in
																											question
																											deviated
																											significantly
																											from
																											the
																											customary
																											practice
																											and
																											standard
																											of
																											the
																											industry.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Aufsichtsrat
																											ist
																											der
																											Auffassung,
																											dass
																											die
																											Vorstandsvergütung
																											auch
																											ohne
																											Festlegung
																											von
																											fest
																											definierten
																											Abgrenzungskriterien
																											angemessen
																											vereinbart
																											werden
																											kann,
																											da
																											die
																											gesetzlichen
																											Kriterien
																											der
																											Angemessenheit
																											von
																											Aufgaben
																											und
																											Leistungen,
																											der
																											Lage
																											der
																											Gesellschaft
																											und
																											der
																											Üblichkeit
																											der
																											Vergütung
																											die
																											ausschlaggebenden
																											Kriterien
																											darstellen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Supervisory
																											Board,
																											Executive
																											Board
																											remuneration
																											can
																											be
																											agreed
																											appropriately
																											without
																											defining
																											fixed
																											differentiation
																											criteria,
																											as
																											the
																											legal
																											criteria
																											of
																											the
																											appropriateness
																											of
																											responsibilities
																											and
																											performance,
																											the
																											company’s
																											situation
																											and
																											customary
																											levels
																											of
																											remuneration
																											represent
																											the
																											decisive
																											criteria.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Zeichen,
																											die
																											mit
																											dem
																											Erscheinungsbild
																											der
																											Waren
																											verschmelzen,
																											sind
																											nach
																											allgemeiner
																											Rechtsprechung
																											nur
																											dann
																											unterscheidungskräftig,
																											wenn
																											sie
																											erheblich
																											von
																											der
																											Branchennorm
																											und
																											Üblichkeit
																											in
																											der
																											Branche
																											abweichen.
																		
			
				
																						Signs
																											which
																											merge
																											with
																											the
																											appearance
																											of
																											the
																											goods
																											are,
																											according
																											to
																											general
																											case-law,
																											distinctive
																											only
																											if
																											they
																											differ
																											significantly
																											from
																											the
																											norm
																											and
																											customary
																											practice
																											in
																											the
																											sector.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1