Übersetzung für "Ab den zeitpunkt" in Englisch
																						Die
																											autonomen
																											und
																											vertragsmässigen
																											Zollsätze
																											in
																											Anhang
																											I,
																											Teil
																											3,
																											Abschnitt
																											I,
																											Anhang
																											2,
																											ersetzen
																											die
																											entsprechenden
																											Zollsätze
																											in
																											Anhang
																											I,
																											Teil
																											2
																											(Zolltarif),
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											den
																											der
																											Rat
																											im
																											Zuge
																											der
																											Umsetzung
																											der
																											Übereinkommen
																											im
																											Rahmen
																											der
																											multilateralen
																											Handelsverhandlungen
																											der
																											Uruguay-Runde
																											festlegt.
																		
			
				
																						The
																											autonomous
																											and
																											conventional
																											rates
																											of
																											duties
																											listed
																											in
																											Annex
																											I,
																											Part
																											3,
																											Section
																											I,
																											Annex
																											2,
																											shall
																											replace
																											the
																											corresponding
																											rates
																											of
																											duties
																											listed
																											in
																											Annex
																											I,
																											Part
																											2
																											(the
																											schedule
																											of
																											customs
																											duties)
																											from
																											the
																											date
																											decided
																											by
																											the
																											Council
																											in
																											the
																											framework
																											of
																											implementing
																											the
																											agreements
																											concluded
																											during
																											the
																											Uruguay
																											Round
																											of
																											multilateral
																											trade
																											negotiations.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											erwarteten
																											Zahlungsströme
																											werden
																											zu
																											dem
																											Satz
																											oder
																											den
																											Sätzen
																											abgezinst,
																											durch
																											den
																											oder
																											die
																											im
																											jeweiligen
																											Fall
																											der
																											zeitlichen
																											Planung
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											den
																											erwarteten
																											Zahlungsströmen,
																											den
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Abwicklungsentscheidung
																											vorherrschenden
																											Umständen,
																											den
																											risikofreien
																											Zinssätzen,
																											den
																											Risikoprämien
																											für
																											ähnliche
																											Finanzinstrumente,
																											welche
																											von
																											ähnlichen
																											Unternehmen
																											begeben
																											werden,
																											den
																											Marktbedingungen
																											oder
																											den
																											von
																											potenziellen
																											Käufern
																											angewandten
																											Abzinsungssätzen
																											und
																											sonstigen
																											maßgeblichen
																											Merkmalen
																											des
																											bewerteten
																											Elements
																											oder
																											der
																											bewerteten
																											Elemente
																											Rechnung
																											getragen
																											wird
																											(„maßgeblicher
																											Abzinsungssatz“).
																		
			
				
																						Expected
																											cash
																											flows
																											shall
																											be
																											discounted
																											at
																											the
																											rate
																											or
																											rates
																											reflecting,
																											as
																											appropriate,
																											the
																											timing
																											associated
																											with
																											expected
																											cash
																											flows,
																											prevailing
																											circumstances
																											as
																											of
																											the
																											resolution
																											decision
																											date,
																											risk-free
																											interest
																											rates,
																											risk
																											premia
																											for
																											similar
																											financial
																											instruments
																											issued
																											by
																											similar
																											entities,
																											market
																											conditions
																											or
																											discount
																											rates
																											applied
																											by
																											potential
																											acquirers
																											and
																											other
																											relevant
																											characteristics
																											of
																											the
																											element
																											or
																											elements
																											being
																											valued
																											(‘relevant
																											discount
																											rate’).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Genehmigung
																											eines
																											alten
																											Wirkstoffs
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											zehn
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											Annahme
																											der
																											Entscheidung
																											gemäß
																											Artikel
																											9
																											über
																											die
																											Genehmigung
																											des
																											betreffenden
																											Wirkstoffs
																											für
																											die
																											betreffende
																											Produktart
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											approval
																											of
																											an
																											existing
																											active
																											substance
																											shall
																											end
																											10
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											date
																											of
																											adoption
																											of
																											a
																											decision
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											9
																											on
																											the
																											approval
																											of
																											the
																											relevant
																											active
																											substance
																											for
																											the
																											particular
																											product-type.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Zulassung
																											eines
																											Biozidprodukts,
																											das
																											nur
																											alte
																											Wirkstoffe
																											enthält,
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											zehn
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											ersten
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Zulassung
																											des
																											Produkts
																											gemäß
																											Artikel
																											30
																											Absatz
																											4,
																											Artikel
																											34
																											Absatz
																											6
																											oder
																											Artikel
																											44
																											Absatz
																											4
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											authorisation
																											of
																											a
																											biocidal
																											product
																											containing
																											only
																											existing
																											active
																											substances
																											shall
																											end
																											10
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											first
																											decision
																											concerning
																											the
																											authorisation
																											of
																											the
																											product
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											30(4),
																											Article
																											34(6)
																											or
																											Article
																											44(4).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Zulassung
																											eines
																											Biozidprodukts,
																											das
																											einen
																											neuen
																											Wirkstoff
																											enthält,
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											15
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											ersten
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Zulassung
																											des
																											Produkts
																											gemäß
																											Artikel
																											30
																											Absatz
																											4,
																											Artikel
																											34
																											Absatz
																											6
																											oder
																											Artikel
																											44
																											Absatz
																											4
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											authorisation
																											of
																											a
																											biocidal
																											product
																											containing
																											a
																											new
																											active
																											substance
																											shall
																											end
																											15
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											first
																											decision
																											concerning
																											the
																											authorisation
																											of
																											the
																											product
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											30(4),
																											Article
																											34(6)
																											or
																											Article
																											44(4).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											neue
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Verlängerung
																											oder
																											Änderung
																											der
																											Zulassung
																											eines
																											Biozidprodukts
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											fünf
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Verlängerung
																											oder
																											Änderung
																											der
																											Zulassung
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											new
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											renewal
																											or
																											amendment
																											of
																											the
																											authorisation
																											of
																											a
																											biocidal
																											product
																											shall
																											end
																											five
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											decision
																											concerning
																											the
																											renewal
																											or
																											amendment
																											of
																											the
																											authorisation.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Genehmigung
																											eines
																											neuen
																											Wirkstoffs
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											15
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											Annahme
																											der
																											Entscheidung
																											gemäß
																											Artikel
																											9
																											über
																											die
																											Genehmigung
																											des
																											betreffenden
																											Wirkstoffs
																											für
																											die
																											betreffende
																											Produktart
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											approval
																											of
																											a
																											new
																											active
																											substance
																											shall
																											end
																											15
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											date
																											of
																											adoption
																											of
																											a
																											decision
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											9
																											on
																											the
																											approval
																											of
																											the
																											relevant
																											active
																											substance
																											for
																											the
																											particular
																											product-type.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											neue
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Verlängerung
																											oder
																											Überprüfung
																											der
																											Genehmigung
																											eines
																											Wirkstoffs
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											fünf
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											Annahme
																											der
																											Entscheidung
																											gemäß
																											Artikel
																											14
																											Absatz
																											4
																											über
																											die
																											Verlängerung
																											oder
																											Überprüfung
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											new
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											renewal
																											or
																											review
																											of
																											the
																											approval
																											of
																											an
																											active
																											substance
																											shall
																											end
																											five
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											date
																											of
																											the
																											adoption
																											of
																											a
																											decision
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											14(4)
																											concerning
																											the
																											renewal
																											or
																											the
																											review.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											habe
																											gesunde
																											Männer
																											erkranken
																											und
																											innerhalb
																											10
																											Minuten
																											sterben
																											sehen,
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											den
																											die
																											Medizinmänner
																											in
																											dem
																											Fluch
																											festgelegt
																											hatten.
																		
			
				
																						I
																											have
																											seen
																											healthy
																											men
																											sicken
																											and
																											die
																											within
																											ten
																											minutes
																											of
																											the
																											time
																											set
																											by
																											the
																											witch
																											doctors
																											who
																											cursed
																											them-
																											healthy
																											men.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Zulassung
																											eines
																											Biozidprodukts,
																											das
																											nur
																											alte
																											Wirkstoffe
																											enthält,
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											zehn
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											ersten
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Zulassung
																											des
																											Produkts
																											gemäß
																											Artikel
																											26
																											Absatz
																											3,
																											Artikel
																											30
																											Absatz
																											1,
																											Artikel
																											33
																											Absätze
																											3
																											und
																											4,
																											Artikel
																											34
																											Absätze
																											6
																											und
																											7,
																											Artikel
																											36
																											Absatz
																											4,
																											Artikel
																											37
																											Absätze
																											2
																											und
																											3
																											oder
																											Artikel
																											44
																											Absatz
																											5
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											authorisation
																											of
																											a
																											biocidal
																											product
																											containing
																											only
																											existing
																											active
																											substances
																											shall
																											end
																											10
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											first
																											decision
																											concerning
																											the
																											authorisation
																											of
																											the
																											product
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											26(3),
																											30(1),
																											33(3),
																											33(4),
																											34(6),
																											34(7),
																											36(4),
																											37(2),
																											37(3)
																											or
																											44(5).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Zulassung
																											eines
																											Biozidprodukts,
																											das
																											einen
																											neuen
																											Wirkstoff
																											enthält,
																											übermittelt
																											wurden,
																											läuft
																											15
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											ersten
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Zulassung
																											des
																											Produkts
																											gemäß
																											Artikel
																											26
																											Absatz
																											3,
																											Artikel
																											30
																											Absatz
																											1,
																											Artikel
																											33
																											Absätze
																											3
																											und
																											4,
																											Artikel
																											34
																											Absätze
																											6
																											und
																											7,
																											Artikel
																											36
																											Absatz
																											4,
																											Artikel
																											37
																											Absätze
																											2
																											und
																											3
																											oder
																											Artikel
																											44
																											Absatz
																											5
																											folgt.“
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											authorisation
																											of
																											a
																											biocidal
																											product
																											containing
																											a
																											new
																											active
																											substance
																											shall
																											end
																											15
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											first
																											decision
																											concerning
																											the
																											authorisation
																											of
																											the
																											product
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											26(3),
																											30(1),
																											33(3),
																											33(4),
																											34(6),
																											34(7),
																											36(4),
																											37(2),
																											37(3)
																											or
																											44(5).’;
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											dürfen
																											die
																											Eigenmittel
																											nicht
																											unter
																											den
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Bekanntgabe
																											dieser
																											Richtlinie
																											erreichten
																											Höchstbetrag
																											absinken.
																		
			
				
																						In
																											that
																											event,
																											their
																											own
																											funds
																											may
																											not
																											fall
																											below
																											the
																											highest
																											level
																											reached
																											after
																											the
																											date
																											of
																											the
																											notification
																											of
																											this
																											Directive.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											dürfen
																											die
																											Eigenmittel
																											nicht
																											unter
																											den
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Bekanntgabe
																											dieser
																											Richüinie
																											erreichten
																											Höchstbetrag
																											absinken.
																		
			
				
																						In
																											that
																											event,
																											their
																											own
																											funds
																											may
																											not
																											fall
																											below
																											the
																											highest
																											level
																											reached
																											after
																											the
																											date
																											of
																											the
																											notification
																											of
																											this
																											Directive.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						In
																											diesem
																											Fall
																											dürfen
																											die
																											Eigenmittel
																											nicht
																											unter
																											den
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt
																											der
																											Bekanntgabe
																											dieser
																											Richdinie
																											erreichten
																											Höchstberrag
																											absinken.
																		
			
				
																						In
																											that
																											event,
																											their
																											own
																											funds
																											may
																											not
																											fall
																											below
																											the
																											highest
																											level
																											reached
																											after
																											the
																											date
																											of
																											the
																											notification
																											of
																											this
																											Directive.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Wenn
																											Sie
																											also
																											Ihre
																											Tätigkeit
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Mitgliedstaat
																											beenden
																											und
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											erwerbstätig
																											werden,
																											unterliegen
																											Sie
																											ab
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											des
																											neuen
																											Erwerbsstaates.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											the
																											registered
																											place
																											of
																											business
																											of
																											your
																											employer
																											is
																											in
																											a
																											different
																											member
																											state
																											than
																											the
																											one
																											flying
																											the
																											flag
																											and
																											this
																											is
																											also
																											your
																											place
																											of
																											residence,
																											you
																											will
																											be
																											covered
																											by
																											your
																											state
																											of
																											residence.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											anderen
																											Worten,
																											wenn
																											Sie
																											aufhören,
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Mitgliedstaat
																											zu
																											arbeiten
																											und
																											eine
																											Erwerbstätigkeit
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											aufnehmen,
																											unterliegen
																											Sie
																											ab
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											des
																											„neuen"
																											Beschäftigungslandes.
																		
			
				
																						Before
																											going
																											to
																											the
																											country
																											to
																											which
																											you
																											are
																											posted,
																											you
																											should
																											get
																											a
																											form
																											E
																											101
																											which
																											certifies
																											that
																											you
																											remain
																											covered
																											by
																											the
																											legislation
																											of
																											the
																											previous
																											State.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Und
																											jetzt
																											sieht
																											sogar
																											Frankreich
																											davon
																											ab,
																											momentan
																											den
																											Zeitpunkt
																											zu
																											bestimmen,
																											zu
																											dem
																											es
																											den
																											von
																											den
																											Vereinten
																											Nationen
																											vorgesehenen
																											Satz
																											von
																											0,7%
																											erreichen
																											wird.
																		
			
				
																						How
																											can
																											one
																											expect
																											to
																											stop
																											the
																											flight
																											of
																											capital
																											from
																											a
																											country
																											like
																											Mexico
																											while
																											the
																											desperate
																											economic
																											situation
																											continues
																											and
																											confidence
																											cannot
																											be
																											restored?
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Mit
																											anderen
																											Worten,
																											wenn
																											Sie
																											aufhören,
																											in
																											einem
																											bestimmten
																											Mitgliedstaat
																											zu
																											arbeiten
																											und
																											eine
																											Erwerbstätigkeit
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											aufnehmen,
																											unterliegen
																											Sie
																											ab
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											den
																											Rechtsvorschriften
																											des
																											„neuen"
																											Beschäftigungslandes.
																		
			
				
																						In
																											other
																											words,
																											if
																											you
																											stop
																											working
																											in
																											one
																											Member
																											State
																											in
																											order
																											to
																											carry
																											out
																											a
																											professional
																											activity
																											in
																											another
																											Member
																											State,
																											you
																											will
																											become
																											subject
																											to
																											the
																											legislation
																											of
																											the
																											new
																											country
																											of
																											employment.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Irland
																											hat
																											dadurch
																											gegen
																											seine
																											Verpflichtungen
																											aus
																											Art.
																											4
																											Abs.
																											1
																											und
																											3
																											der
																											Richtlinie
																											91/271/EWG
																											des
																											Rates
																											vom
																											21.
																											Mai
																											1991
																											über
																											die
																											Behandlung
																											von
																											kommunalem
																											Abwasser
																											verstoßen,
																											dass
																											es
																											nicht
																											bis
																											zum
																											31.
																											Dezember
																											2000
																											sichergestellt
																											hat,
																											dass
																											das
																											in
																											die
																											Kanalisation
																											eingeleitete
																											kommunale
																											Abwasser
																											der
																											Gemeinden
																											IE22,
																											Bray,
																											IE31,
																											Howth,
																											IE34,
																											Letterkenny,
																											IE40,
																											Shanganagh,
																											IE41,
																											Sligo
																											und
																											IE
																											45,
																											Tramore,
																											County
																											Waterford,
																											vor
																											der
																											Einleitung
																											in
																											Gewässer
																											einer
																											Zweitbehandlung
																											oder
																											einer
																											gleichwertigen
																											Behandlung
																											unterzogen
																											wird
																											und
																											dass
																											das
																											in
																											Gewässer
																											eingeleitete
																											Abwasser
																											ab
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											den
																											Anforderungen
																											von
																											Anhang
																											I
																											Abschnitt
																											B
																											der
																											Richtlinie
																											entspricht.
																		
			
				
																						Declares
																											that,
																											by
																											failing,
																											first,
																											in
																											respect
																											of
																											discharges
																											from
																											the
																											agglomerations
																											known
																											as
																											IE22,
																											Bray,
																											IE31,
																											Howth,
																											IE34,
																											Letterkenny,
																											IE40,
																											Shanganagh,
																											IE41,
																											Sligo,
																											and
																											IE45,
																											Tramore,
																											County
																											Waterford,
																											to
																											ensure
																											that,
																											before
																											discharge,
																											waste
																											water
																											entering
																											collecting
																											systems
																											was
																											made
																											subject
																											to
																											secondary
																											treatment
																											or
																											an
																											equivalent
																											treatment
																											at
																											the
																											latest
																											by
																											31
																											December
																											2000
																											and
																											by
																											failing,
																											second,
																											to
																											ensure
																											that
																											the
																											discharge
																											of
																											that
																											waste
																											water
																											satisfied
																											the
																											relevant
																											requirements
																											of
																											Annex
																											I.B
																											to
																											Council
																											Directive
																											91/271/EEC
																											of
																											21
																											May
																											1991
																											concerning
																											urban
																											waste
																											water
																											treatment
																											by
																											the
																											said
																											deadline,
																											Ireland
																											has
																											failed
																											to
																											fulfil
																											its
																											obligations
																											under
																											Article
																											4(1)
																											and
																											(3)
																											of
																											that
																											directive.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Innerhalb
																											von
																											zwei
																											Jahren
																											ab
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											erst
																											Diagnose
																											viele
																											der
																											betroffenen
																											Augen,
																											leiden
																											an
																											einen
																											Sehverlust.
																		
			
				
																						Within
																											two
																											years
																											from
																											initial
																											diagnosis
																											many
																											of
																											the
																											affected
																											eyes,
																											will
																											have
																											serious
																											vision
																											loss.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						So
																											wird
																											das
																											Stückgut
																											mit
																											dem
																											Förderwagen
																											im
																											Einlaufbereich
																											ab
																											den
																											Zeitpunkt,
																											wenn
																											der
																											Mitnehmer
																											dem
																											nachlaufenden
																											Förderwagen
																											enteilt,
																											durch
																											das
																											Entlassungselement
																											zurückgehalten
																											und
																											mit
																											der
																											Geschwindigkeit
																											des
																											Entlassungsorgans
																											in
																											den
																											Abgabebereich
																											bewegt.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											piece
																											goods
																											item
																											with
																											the
																											conveyor
																											vehicle
																											is
																											retained
																											by
																											the
																											releasing
																											element
																											in
																											the
																											inlet
																											region
																											from
																											the
																											moment
																											when
																											the
																											entrainment
																											means
																											speeds
																											away
																											from
																											the
																											following
																											conveying
																											vehicle
																											and
																											is
																											moved
																											at
																											the
																											speed
																											of
																											the
																											releasing
																											body
																											into
																											the
																											discharging
																											region.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sobald
																											dem
																											Messkreis
																											wieder
																											mehr
																											Volumen
																											entnommen
																											als
																											rückgeführt
																											wird,
																											kann
																											der
																											erhöhte
																											Pegel
																											im
																											Entlüftungstank
																											im
																											Lauf
																											der
																											Zeit
																											solange
																											abgebaut
																											werden,
																											bis
																											das
																											Zulaufventil
																											wieder
																											öffnet
																											um
																											den
																											Pegel
																											nicht
																											weiter
																											absinken
																											zu
																											lassen,
																											womit
																											der
																											Verbrauchsensor
																											erst
																											ab
																											diesem
																											Zeitpunkt
																											den
																											Verbrauch
																											wieder
																											richtig
																											messen
																											kann.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											a
																											greater
																											volume
																											is
																											removed
																											from
																											the
																											measurement
																											circuit
																											than
																											is
																											returned,
																											the
																											increased
																											level
																											in
																											the
																											venting
																											tank
																											can
																											be
																											reduced
																											in
																											the
																											course
																											of
																											time
																											until
																											the
																											intake
																											valve
																											opens
																											again
																											in
																											order
																											not
																											to
																											let
																											the
																											level
																											fall
																											any
																											further,
																											whereby
																											the
																											consumption
																											sensor
																											can
																											only
																											measure
																											the
																											consumption
																											correctly
																											again
																											from
																											this
																											time
																											on.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Zeitraum
																											der
																											Legalisierung
																											sollte
																											nicht
																											mehr
																											als
																											10
																											Tage
																											ab
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											Einreichung
																											aller
																											ordnungsgemäß
																											ausgeführten
																											Dokumente
																											bilden.
																		
			
				
																						The
																											period
																											of
																											legalization
																											should
																											not
																											exceed
																											10
																											days
																											form
																											the
																											date
																											of
																											submission
																											of
																											all
																											the
																											duly
																											executed
																											documents.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Der
																											Höhenmesser
																											feuerte
																											einen
																											Laserstrahl
																											auf
																											den
																											Boden
																											ab
																											und
																											legte
																											den
																											Zeitpunkt
																											seiner
																											Rückkehr
																											sehr
																											genau
																											fest.
																		
			
				
																						The
																											altimeter
																											fired
																											a
																											laser
																											beam
																											at
																											the
																											ground,
																											timing
																											its
																											return
																											very
																											accurately.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Schutzfrist
																											für
																											Daten,
																											die
																											für
																											die
																											Zwecke
																											der
																											Zulassung
																											eines
																											Biozidprodukts,
																											das
																											einen
																											neuen
																											Wirkstoff
																											enthält,
																											über
																											mittelt
																											wurden,
																											läuft
																											15
																											Jahre
																											nach
																											dem
																											ersten
																											Tag
																											des
																											Monats
																											ab,
																											der
																											auf
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											ersten
																											Entscheidung
																											über
																											die
																											Zulassung
																											des
																											Produkts
																											gemäß
																											Artikel
																											30
																											Absatz
																											4,
																											Artikel
																											34
																											Absatz
																											6
																											oder
																											Artikel
																											44
																											Absatz
																											4
																											folgt.
																		
			
				
																						The
																											protection
																											period
																											for
																											data
																											submitted
																											with
																											a
																											view
																											to
																											the
																											authorisation
																											of
																											a
																											biocidal
																											product
																											containing
																											a
																											new
																											active
																											substance
																											shall
																											end
																											15
																											years
																											from
																											the
																											first
																											day
																											of
																											the
																											month
																											following
																											the
																											first
																											decision
																											concerning
																											the
																											authorisation
																											of
																											the
																											product
																											taken
																											in
																											accordance
																											with
																											Article
																											30(4),
																											Article
																											34(6)
																											or
																											Article
																											44(4).
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wenn
																											der
																											Käufer
																											nach
																											der
																											Überprüfung
																											feststellt,
																											dass
																											während
																											des
																											Transports
																											ein
																											Mangel
																											oder
																											Beschädigungen
																											entstanden
																											sind,
																											hat
																											dieser
																											die
																											Pflicht
																											eine
																											Meldung
																											in
																											Beisein
																											des
																											Frachtführers
																											zu
																											erstellen
																											und
																											diese
																											an
																											den
																											Verkäufer,
																											innerhalb
																											von
																											7
																											Tagen
																											ab
																											den
																											Zeitpunkt
																											der
																											Lieferung,
																											zu
																											senden.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Buyer
																											after
																											verification
																											states
																											that
																											during
																											transport
																											the
																											shortages
																											or
																											damage
																											occurred,
																											it
																											is
																											obliged
																											to
																											prepare
																											a
																											report
																											in
																											the
																											presence
																											of
																											the
																											carrier
																											and
																											send
																											it
																											to
																											the
																											Seller
																											within
																											7
																											days
																											from
																											the
																											date
																											of
																											delivery.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1