Übersetzung für "Achslenker" in Englisch
Die
Achslenker
können
dabei
vorteilhafterweise
aus
Blechprofilen
gebildet
sein,
aus
welchen
die
Aussparungen
ausgeschnitten
sind.
The
links
can
be
formed
advantageously
of
metal
sheet
members
from
which
the
cutouts
are
cut.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
Verstärkungs-
bzw.
Servoeffekt
erzielt,
der
in
einer
Kraftverstärkung
auf
den
Achslenker
resultiert.
This
achieves
an
amplifying
or
servo
effect
which
results
in
a
power
boost
on
the
axle
control
arm.
EuroPat v2
Somit
können
Achslenker
und
Hebelelement
über
die
identische
Achse
an
dem
Rahmenelement
ortsfest
festgelegt
sein.
Thus,
the
axle
control
arm
and
the
lever
element
may
be
stationarily
fixed
to
the
frame
element
via
the
same
axis.
EuroPat v2
Im
Abstand
hinter
dem
Lagerpunkt
2
sind
die
Achslenker
1
mit
einem
Achskörper
4
verschweißt.
Links
1
are
welded
to
an
axle
beam
or
body
4
at
a
distance
behind
the
bearing
points
2
.
EuroPat v2
Die
Quertraverse
4''
braucht
nur
mit
der
jeweils
inneren
Seitenwange
6
der
Achslenker
1
verbunden
zu
sein.
The
transverse
cross
member
4
?
only
needs
to
be
connected
with
the
inner
side
wall
6
of
each
of
the
links
1
.
EuroPat v2
So
verfügen
etwa
alle
Achsen
über
den
gleichen
Typ
Stoßdämpfer,
es
gibt
nur
einen
Achslenker,
eine
Stütze
und
nur
zwei
verschiedene
Endstücke.
As
a
result,
all
the
axles
have
the
same
type
of
shock
absorbers,
there
is
only
one
axle
trailing
arm,
one
support
and
only
two
different
end
pieces.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Achseinbindung
unter
Verwendung
einer
zwischen
dem
Achskörper
und
dem
Achslenker
in
deren
Kreuzungsbereich
angeordneten
Achsplatte
ist
aus
der
EP
0
810
109
B1
bekannt.
An
axle
connection
of
this
type
using
an
axle
plate
which
is
arranged
between
the
axle
beam
and
the
axle
guide
in
their
crossing
region
is
known
from
EP
0
810
109
B1.
EuroPat v2
Die
Achsplatte
ist
in
ihrer
Mitte
verformbar
gestaltet
und
sie
ist
auf
ihrer
ersten,
dem
Achslenker
zugewandten
Seite
mit
zwei
leistenförmigen
Druckflächen
versehen.
The
axle
plate
is
of
deformable
design
in
its
center
and
is
provided
with
two
strip-shaped
pressure
faces
on
its
first
side
which
faces
the
axle
guide.
EuroPat v2
Ein
Nachteil
dieser
Bauweise
ist,
dass
es
trotz
der
eigentlich
leistenförmigen
Druckflächen
zu
hohen
lokalen
Flächenpressungen
im
Anlagebereich
zwischen
Achsplatte
und
Achslenker
kommt.
One
disadvantage
of
this
design
is
that
high
local
surface
pressures
occur
in
the
contact
region
between
the
axle
plate
and
the
axle
guide
despite
the
actually
strip-shaped
pressure
faces.
EuroPat v2
Bei
der
Montage
der
Achseinbindung
kommt
der
erste
Kontakt
zwischen
Achsplatte
und
Achslenker
im
Bereich
dieser
abgerundeten
Kanten
zustande.
During
the
assembly
of
the
axle
connection,
the
first
contact
between
the
axle
plate
and
the
axle
guide
is
produced
in
the
region
of
said
rounded
edges.
EuroPat v2
Diese
bilden
gleichsam
das
Schwenklager
während
der
Verformung
des
Achslappens
bis
zu
jenem
Zustand,
in
dem
dieser
mit
seinen
beiden
Stützbereichen
flächig
gegen
den
Achslenker
anliegt.
They
form
the
pivoting
bearing
as
it
were
during
the
deformation
of
the
axle
seat
as
far
as
that
state,
in
which
the
latter
bears
flatly
with
its
two
supporting
regions
against
the
axle
guide.
EuroPat v2
Mit
einer
weiteren
Ausgestaltung
wird
vorgeschlagen,
dass
die
die
Achsplatte
formschlüssig
gegenüber
dem
Achslenker
verriegelnden
Vorsprünge
von
den
Stützbereichen
umgeben
sind.
It
is
proposed
by
way
of
a
further
refinement
that
the
projections
which
lock
the
axle
plate
positively
with
respect
to
the
axle
guide
are
surrounded
by
the
supporting
regions.
EuroPat v2
Ferner
vorgeschlagen
wird,
dass
sich
jede
Gegendruckfläche
an
der
Wandung
eines
Sacklochs
in
dem
Achslenker
befindet.
Furthermore,
it
is
proposed
that
each
counterpressure
face
is
situated
on
the
wall
of
a
blind
hole
in
the
axle
guide.
EuroPat v2
Unter
einem
Fahrzeugrahmen
des
Fahrzeugs
sind
zu
beiden
Fahrzeugseiten
Stützen
befestigt,
an
denen
jeweils
ein
die
Fahrzeugachse
führender,
als
Längslenker
dienender
Achslenker
2
verschwenkbar
gelagert
ist.
Below
a
vehicle
frame
of
the
vehicle,
supports
are
fastened
on
both
vehicle
sides,
on
which
supports
in
each
case
one
axle
guide
2
which
guides
the
vehicle
axle
and
serves
as
a
longitudinal
link
is
mounted
pivotably.
EuroPat v2
Die
beiden
Achslenker
2
führen
einen
Achskörper
1,
der
hier
als
Achsrohr
von
im
Wesentlichen
quadratischem
Querschnitt
mit
Eckenradien
gestaltet
ist.
The
two
axle
guides
2
guide
an
axle
beam
1
which
is
designed
here
as
an
axle
tube
with
a
substantially
square
cross
section
with
corner
radii.
EuroPat v2
Der
Achslenker
2
weist
zu
seiner
Befestigung
an
den
Stützen
an
seinem
vorderen
Ende
einen
Stützbereich
24,
und
zur
Befestigung
eines
Luftfederbalgs
einer
Luftfeder
an
seinem
rückwärtigen
Ende
einen
Befestigungsbereich
26
auf.
For
fastening
to
the
supports,
the
axle
guide
2
has
a
supporting
region
24
at
its
front
end
and,
for
fastening
of
a
pneumatic
spring
bellows
of
a
pneumatic
spring,
has
a
fastening
region
26
at
its
rear
end.
EuroPat v2
Durch
Anziehen
der
Sicherungsmuttern
9
wird
in
den
Zugstangen
8
eine
Zugspannung
erzeugt,
wodurch
die
Achsplatte
5
zwischen
Achslenker
2
und
Achskörper
1
eingeklemmt
wird,
und
sich
verformt.
A
tensile
stress
is
generated
in
the
tie
rods
8
by
way
of
tightening
of
the
securing
nuts
9,
as
a
result
of
which
the
axle
plate
5
is
clamped
in
between
the
axle
guide
2
and
the
axle
beam
1
and
is
deformed.
EuroPat v2
Über
die
Federplatte
7
stützen
sich
die
Sicherungsmuttern
9
von
oben
her
auf
dem
Achslenker
2
ab.
The
securing
nuts
9
are
supported
from
above
on
the
axle
guide
2
via
the
spring
plate
7
.
EuroPat v2
Während
dieser
Verformung
besteht
zunächst
ein
Kontakt
zwischen
Achsplatte
5
und
Achslenker
2
nur
an
den
beiden
abgerundet
gestalteten
Außenkanten
35,
36,
welche
die
äußere
Begrenzung
der
beiden
Stützbereiche
21,
22
bilden.
During
said
deformation,
there
is
first
of
all
contact
between
the
axle
plate
5
and
the
axle
guide
2
only
at
the
two
outer
edges
35,
36
of
rounded
design
which
form
the
outer
boundary
of
the
two
supporting
regions
21,
22
.
EuroPat v2