Übersetzung für "Aktenvermerk" in Englisch
																						Solch
																											ein
																											Aktenvermerk
																											hätte
																											geholfen,
																											die
																											relevanten
																											Fakten
																											zu
																											klären.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											note
																											would
																											have
																											helped
																											to
																											clarify
																											the
																											relevant
																											facts.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											allen
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											solche
																											Kontakte
																											stattgefunden
																											haben,
																											wird
																											ein
																											diesbezüglicher
																											Aktenvermerk
																											angefertigt.
																		
			
				
																						In
																											every
																											case
																											where
																											contact
																											has
																											been
																											made,
																											a
																											'note
																											for
																											the
																											file'
																											shall
																											be
																											drawn
																											up.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											allen
																											Fällen,
																											in
																											denen
																											Kontakte
																											stattgefunden
																											haben,
																											wird
																											ein
																											diesbezüglicher
																											Aktenvermerk
																											angefertigt.
																		
			
				
																						In
																											every
																											case
																											where
																											contact
																											has
																											been
																											made,
																											a
																											‘note
																											for
																											the
																											file’
																											shall
																											be
																											drawn
																											up.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Im
																											Aktenvermerk
																											von
																											Kirschneck
																											vom
																											29.
																											Januar
																											1943
																											liest
																											man
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											Krematorium
																											II:[48]
																		
			
				
																						In
																											the
																											Aktenvermerk
																											of
																											Kirschnek
																											dated
																											29
																											January
																											1943
																											one
																											reads
																											in
																											connection
																											with
																											Crematorium
																											II:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Bezüglich
																											der
																											elektrischen
																											Einrichtungen
																											für
																											Krematorium
																											II
																											liest
																											man
																											im
																											Aktenvermerk
																											vom
																											29.
																											Januar
																											1943:[46]
																		
			
				
																						Sonderbehandlung
																											and
																											Cremation
																											Regarding
																											the
																											electrical
																											installation
																											for
																											Crematorium
																											II
																											one
																											reads
																											in
																											the
																											Aktenvermerk
																											of
																											29
																											January
																											1943:
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											wird
																											empfohlen,
																											die
																											Prozessdokumentation
																											am
																											Ende
																											des
																											Verfahrens
																											in
																											einen
																											regelmäßig
																											zu
																											aktualisierenden
																											Aktenvermerk
																											aufzunehmen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											recommended
																											that
																											for
																											future
																											reference
																											and
																											at
																											the
																											end
																											of
																											this
																											process
																											the
																											narrative
																											becomes
																											a
																											file
																											note
																											in
																											conjunction
																											with
																											some
																											arrangement
																											for
																											regular
																											updates.
															 
				
		 TildeMODEL v2018