Übersetzung für "Als hinweis" in Englisch
																						Das
																											war
																											mehr
																											als
																											Hinweis
																											und
																											weniger
																											als
																											Vorschlag
																											gedacht.
																		
			
				
																						It
																											was
																											more
																											a
																											comment
																											than
																											a
																											suggestion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dann
																											machten
																											WIR
																											die
																											Sonne
																											als
																											Hinweis
																											auf
																											ihn.
																		
			
				
																						Then
																											We
																											made
																											the
																											sun
																											for
																											it
																											an
																											indication.
															 
				
		 Tanzil v1
			
																						Die
																											angeforderten
																											Informationen
																											sind
																											in
																											Anhang
																											II
																											als
																											Hinweis
																											aufgeführt.
																		
			
				
																						The
																											information
																											required
																											is
																											specified
																											on
																											an
																											indicative
																											basis
																											in
																											Annex
																											II.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Jeder
																											Hinweis
																											auf
																											die
																											aufgehobene
																											Richtlinie
																											gilt
																											als
																											Hinweis
																											auf
																											diese
																											Richtlinie.
																		
			
				
																						References
																											to
																											the
																											repealed
																											Directive
																											shall
																											be
																											construed
																											as
																											references
																											to
																											this
																											Directive.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Deshalb
																											ist
																											nur
																											eine
																											subjektive
																											Auswertung
																											als
																											Hinweis
																											für
																											Unterleibsverletzungen
																											möglich.
																		
			
				
																						Therefore
																											only
																											a
																											subjective
																											analysis
																											can
																											be
																											used
																											as
																											a
																											guide
																											to
																											abdominal
																											penetration.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deshalb
																											ist
																											nur
																											eine
																											subjektive
																											Auswertung
																											als
																											Hinweis
																											auf
																											Unterleibsverletzungen
																											möglich.
																		
			
				
																						Therefore
																											only
																											a
																											subjective
																											analysis
																											can
																											be
																											used
																											as
																											a
																											guide
																											to
																											abdominal
																											penetration.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Einlegen
																											von
																											Handschuhen
																											in
																											die
																											Verpackung
																											ist
																											wirksamer
																											als
																											ein
																											bloßer
																											Hinweis.
																		
			
				
																						Addition
																											of
																											a
																											pair
																											of
																											gloves
																											to
																											the
																											products
																											is
																											more
																											effective
																											than
																											a
																											sole
																											indication
																											on
																											the
																											label.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dies
																											kann
																											als
																											Hinweis
																											auf
																											eine
																											unzureichende
																											technische
																											Notwendigkeit
																											gewertet
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											can
																											be
																											interpreted
																											as
																											demonstrating
																											insufficient
																											technological
																											need.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											mehrjährigen,
																											als
																											Hinweis
																											dienenden
																											Planungsdokumente
																											werden
																											für
																											einen
																											dreijährigen
																											Planungszeitraum
																											erstellt.
																		
			
				
																						Multi-annual
																											indicative
																											planning
																											documents
																											shall
																											be
																											established
																											following
																											a
																											three-year
																											perspective.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Preispolitik
																											wird
																											als
																											klarer
																											Hinweis
																											darauf
																											gewertet,
																											dass
																											tatsächlich
																											Ausgleichsgeschäfte
																											stattfanden.
																		
			
				
																						This
																											pricing
																											policy
																											is
																											therefore
																											considered
																											as
																											a
																											clear
																											indication
																											that
																											cross-compensation
																											actually
																											took
																											place.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sie
																											sollten
																											nur
																											als
																											Hinweis
																											auf
																											das
																											Ausmaß
																											der
																											Phosphorbelastung
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											should
																											be
																											taken
																											as
																											an
																											indication
																											of
																											the
																											size
																											of
																											the
																											phosphorus
																											load
																											only.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Sie
																											sollten
																											nur
																											als
																											Hinweis
																											auf
																											das
																											Ausmaß
																											der
																											Stickstoffbelastung
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						They
																											should
																											be
																											taken
																											as
																											an
																											indication
																											of
																											the
																											size
																											of
																											the
																											nitrogen
																											load
																											only.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Als
																											Hinweis
																											zurückgelassen,
																											damit
																											wir
																											wissen,
																											wohin
																											sie
																											ging?
																		
			
				
																						Left
																											it
																											as
																											a
																											clue,
																											so
																											we'd
																											know
																											where
																											she
																											was
																											going?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Ein
																											gelernter
																											Detective
																											würde
																											das
																											als
																											Hinweis
																											betrachten.
																		
			
				
																						A
																											learned
																											detective
																											might
																											consider
																											that
																											a
																											clue.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Da
																											Vinci
																											hinterließ
																											sein
																											Beine
																											unbemalt
																											als
																											Hinweis.
																		
			
				
																						Da
																											Vinci
																											left
																											his
																											legs
																											unpainted
																											as
																											a
																											clue.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018