Übersetzung für "Anreihung" in Englisch
Ihr
Notenspiegel
ist
eine
Anreihung
von
beispiellosen
Einsen.
Your
transcript
is
a
series
of
unblemished
A's.
OpenSubtitles v2018
Der
Film
ist
eine
einzige
Anreihung
von
WTF?
The
movie
is
a
single
row
of
WTF?!
ParaCrawl v7.1
Die
Dichtlippe
(7)
besteht
im
wesentlichen
aus
einer
Anreihung
von
Lamellen
(9).
The
sealing
lip
7
contains
a
string
of
lamellae
9.
EuroPat v2
Eine
Anreihung
von
Tagen
und
Nächten,
in
denen
ich
wartete,
dass
es
etwas
geschah.
A
string
of
days
and
nights,
waiting
for
something
to
happen,
but...
OpenSubtitles v2018
Die
geometrischen
Abmessungen
der
Anreihung
und
die
Anzahl
der
benötigten
Sensorelemente
sind
mit
dem
Code
abzustimmen.
The
geometric
dimensions
of
the
row
and
the
number
of
sensor
elements
required
must
be
adapted
to
the
code.
EuroPat v2
Ja,
vor
dem
Krieg
lebte
fast
die
Hälfte
der
syrischen
Bevölkerung
in
Slums,
Randgebieten
ohne
richtiger
Infrastruktur,
die
aus
einer
endlosen
Anreihung
von
Wohnblöcken
bestehen,
in
denen
Menschen
leben
--
Menschen,
die
größtenteils
derselben
Gruppe
angehören,
sei
es
hinsichtlich
Religion,
Schicht,
Herkunft
oder
all
dieser
Aspekte.
Yes,
prior
to
the
war,
almost
half
of
the
Syrian
population
lived
in
slums,
peripheral
areas
without
proper
infrastructure,
made
of
endless
rows
of
bare
block
boxes
containing
people,
people
who
mostly
belonged
to
the
same
group,
whether
based
on
religion,
class,
origin
or
all
of
the
above.
TED2020 v1
Dabei
werden
die
Relationen
zwischen
den
Phrasen
auf
gedeckt,
d.h.
Anreihung
und
Unterordnung
(Attribu
tion)
werden
festgestellt.
In
the
process
the
relationships
of
the
phrases
to
one
another
are
revealed,
in
other
words
sequence
and
subordination
(attributive
relationships)
are
determined.
EUbookshop v2
Man
kann
dann
durch
den
ersten
Kontaktierungsvorgang
bei
der
Anreihung
der
Module
2
oder
auch
durch
einen
speziellen
nachfolgenden
Kalibriervorgang
die
Elastizitätsgrenze
überschreiten,
so
daß
die
einzelne
Kontaktfeder
in
ihrem
Einspannungsbereich
plastisch
verformt
wird
und
damit
alle
einzelnen
Kontaktfedern
auf
die
gleiche
Vorspannung
gebracht
werden.
By
means
of
the
first
contacting
process,
when
lining
up
module
2,
or
also
by
means
of
a
special
subsequent
calibration
process,
the
elasticity
limit
of
the
contacts
can
be
exceeded
so
that
the
individual
contacts
will
be
elastically
deformed
in
their
end
contact
areas.
Thus,
all
individual
spring
contacts
are
brought
to
the
same
initial
stress
or
tension.
EuroPat v2
In
weiterer
Ausgestaltung
ist
vorgesehen,
die
in
der
Anreihung
aneinandergrenzenden
Bodenteile
4
benachbarter
Module
2
nicht
nur
elektrisch
in
Kontaktverbindung
zu
bringen,
sondern
auch
mechanisch
miteinander
zu
verrasten.
In
an
alternate
embodiment,
provision
is
made
to
bring
the
bottom
portions
4--which
adjoin
each
other
in
the
lineup--of
neighboring
modules
2
into
contact
not
only
electrically
but
also
mechanically.
EuroPat v2
Aus
den
DE-OS'en
38
37
218
und
39
00
733
sind
ferner
Schutzeinrichtungen
zur
Kriech-
und
Drehbewegungsüberwachung
mit
normaler
oder
erhöhter
Sicherheit
bei
Maschinen
bekannt,
wobei
sich
die
in
der
DE-OS
39
00
733
beschriebene
Sicherheitsschaltung
auf
eine
Überwachungsschaltung
im
modularen
Aufbau
bezieht,
die
durch
Anreihung
zusätzlicher
Überwachungsschaltungen
auch
für
Maschinen
mit
mehreren,
jeweils
Drehbewegungen
durchführenden
Achsen
bezieht.
Furthermore,
protective
devices
for
monitoring
creep
or
rotational
motions
with
normal
or
increased
safety
at
machines
are
known
from
the
Offenlegungsschriften
38
37
218
and
39
00
733.
The
safety
circuit,
which
is
described
in
the
German
Offenlegungsschrift
39
00
733,
relates
to
a
monitoring
circuit
of
modular
construction,
which,
by
stringing
together
additional
monitoring
circuits,
relates
also
to
machines
with
several
axles,
which
in
each
case
carry
out
rotational
motions.
EuroPat v2
Es
ist
bekannt,
mehrarmige,
zu
Repräsentationszwecken
in
Verkaufsgeschäften
vorgesehene
Kleiderständer
so
zu
gestalten,
dass
alle
an
solchen
Kleiderständern
aufgehängten
Kleidungsstücke
leicht
zugänglich
sind
und
aus
einer
Anreihung
von
Kleidern
bequem
entnommen
und
wieder
in
diese
eingefügt
werden
können.
It
is
known
to
design
multi-arm
clothes
stands
provided
for
demonstration
purposes
in
shops
in
such
a
way
that
all
the
articles
of
clothing
suspended
on
such
clothes
stands
are
easily
accessible
and
can
conveniently
be
extracted
from
a
row
of
clothes
and
inserted
into
this
again.
EuroPat v2
Für
die
Anreihung
benachbarter
Module
2
befinden
sich
an
den
Rahmenschalen
21
für
die
Vorzentrierung
und
Grobführung
Führungsstücke
22,
während
insoweit
die
exakte
Positionierung,
wie
bereits
geschildert,
durch
die
Führungen
17,
18
an
den
Bodenteilen
4
erfolgt.
In
order
to
line
neighboring
modules
2
up
next
to
each
other,
there
are
provided
on
the
frame
shells
21
guide
pieces
22
for
precentering
and
rough
guidance,
with
precise
positioning
being
accomplished
by
the
guides
17,
18
on
the
bottom
portions
4
as
set
forth
above.
EuroPat v2
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Querverbinder
der
gattungsgemäßen
Art
zu
schaffen,
der
es
bei
denkbar
einfachem
konstruktiven
Aufbau
ermöglicht,
schnell
und
einfach
in
einer
Anreihung
von
Reihenklemmen
völlig
beliebige
Querverbindungen
herzustellen.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
cross
connection
link
of
the
aforesaid
generic
type
and
of
simple
design
that
allows
cross
connections
to
be
simply
and
rapidly
established
completely
as
desired
in
a
series
of
modular
terminal
blocks.
EuroPat v2
Der
Querverbinder
ist
zum
Zusammenwirken
mit
einer
Anreihung
von
Reihenklemmen
bestimmt,
deren
Stromschienen
quer
zur
Reihungsrichtung
der
Reihenanordnung,
d.h.
in
Reihungstiefe,
parallel
zu
den
aus
Isolierstoff
bestehenden
Trennwänden
der
einzelnen
Reihenklemmen
liegen.
The
cross
connection
link
is
intended
to
be
employed
in
conjunction
with
a
series
of
modular
terminal
blocks
with
current
bars
extending
across
the
direction
of
the
row
parallel
to
the
partitions
of
insulating
material
in
the
individual
modular
terminal
blocks.
EuroPat v2
Die
zylinderartig
ausgebildeten
Wirkteile
1,
2
gestatten
an
der
Seite
18
des
Wirkteiles
2
die
Anreihung
eines
vorgeformte
Splitter
9
oder
eine
Splitterbelegung
20
aufweisenden
weiteren
zylinderförmigen
Wirkteiles
3
oder
4
(Fig.
The
cylindrically-shaped
effective
parts
1,
2
permit
to
adjoin
to
the
side
18
of
the
effective
part
2
rows
of
pre-formed
splinters
9
of
further
cylindrically
shaped
effective
parts
3
or
4
(FIG.
EuroPat v2