Übersetzung für "Anschuldigen" in Englisch
Trotzdem
weist
er
selbst
alle
Anschuldigen
von
sich.
Despite
this,
he
himself
claims
that
all
of
the
charges
are
fabricated.
Europarl v8
Sie
wissen
wohl
nicht,
welche
Anschuldigen
auf
Ihnen
lasten.
You
seem
unaware
of
the
serious
allegations
made
against
you.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
Judy
nicht
voreilig
anschuldigen.
Don't
be
so
quick
to
accuse
Judy.
OpenSubtitles v2018
Wie
können
Sie
es
wagen,
hierherzukommen
und
diese
Anschuldigen
zu
machen?
How
dare
you
come
in
here
and
make
these
accusations?
OpenSubtitles v2018
Kenneth
Haas
erhebt
keine
Anschuldigen
gegen
sie.
Kenneth
Haas
isn't
pressing
assault
charges.
OpenSubtitles v2018
Ich
würde
den
Kerl
einfach
konfrontieren
und
anschuldigen.
Get
in
this
guy's
face
And
just
accuse
him
of
being
involved.
OpenSubtitles v2018
Ich
mache
keine
Anschuldigen,
das
ist
Sache
der
Polizei,
aber...
I
don't
make
any
accusations,
that's
up
to
the
police
but...
OpenSubtitles v2018
Hierbei
sollten
wir
nicht
nur
die
primitiven
Leute
anschuldigen.
In
this
matter
let
us
not
accuse
only
the
primitive
peoples.
ParaCrawl v7.1
Mein
Herr,
Sie
wollen
entweder
nur
Unfrieden
stiften,
oder
Sie
wollen
mich
ernsthaft
anschuldigen.
Sir,
unless
you
are
intent
on
mere
rabble-rousing,
you
have
just
made
a
most
grave
and
serious
accusation.
OpenSubtitles v2018
Ein
Änderungsantrag
zum
Gleichstellungsgesetz
zum
Schutz
der
religiösen
Freiheit
der
Kirchen
wurde
vor
zwei
Wochen
im
House
of
Commons
abgelehnt,
wobei
Anschuldigen
hinsichtlich
einer
Einmischung
seitens
der
EU-Kommission
laut
wurden.
An
amendment
to
the
Equality
Bill
to
protect
the
religious
liberty
of
churches
was
voted
down
in
the
House
of
Commons
two
weeks
ago,
amid
accusations
of
interference
from
the
EU
Commission.
Europarl v8
Bitte
lassen
Sie
uns
nicht
mit
diesen
Anschuldigen
anfangen,
dass
es
die
Privatisierung
nur
wegen
Brüssel
gibt.
So
please
let
us
not
embark
on
those
accusations
that
it
is
because
of
Brussels
that
there
is
privatisation.
Europarl v8
Wenn
man
zu
denjenigen
Verfassern
gehört,
die
die
Kommentare
zu
ihren
eigenen
Artikeln
(aus
Masochismus
vielleicht)
noch
selbst
lesen,
kann
es
sehr
belastend
sein,
auf
gemeine
Beleidigungen
und
wilde
Anschuldigen
zu
stoßen.
If
you’re
a
writer
who
still
reads
the
comments
on
your
own
articles
(out
of
masochism,
maybe),
it
can
be
very
taxing
to
encounter
reams
of
cruel
insults
and
wild
accusations.
GlobalVoices v2018q4
Der
Rat
wies
alle
Anschuldigen
mit
Begründungen
zurück
und
verwies
auf
die
Treue-
und
Gehorsamspflicht
der
Gemeinde.
The
council
rejected
all
accusations
referring
to
the
community's
duty
of
good
faith
and
duty
to
obey.
WikiMatrix v1
Als
sie
im
Kopftuch
an
ihrer
ersten
Parlamentssitzung
teilnahm,
war
der
Aufschrei
gewaltig:
"Terroristin",
"Spionin"
und
"Provokateurin"
lauteten
nur
einige
der
Anschuldigen
gegen
sie.
When
she
attended
parliament
with
her
head
covered,
the
outcry
was
tremendous:
"terrorist",
"agent",
"provocateur",
"liar"
and
"bad
mother"
were
some
of
the
accusations
against
her.
ParaCrawl v7.1
Stellt
euch
vor,
eines
morgens
aufzuwachen
und
anstatt
des
üblichen
Kaffes
Polizeibeamte
vorzufinden,
welche
euch
mittels
eines
Verhaftungsbefehls
anschuldigen,
eine
gefährliche
Revolutionärin
zu
sein
und
Mitglied
einer
bewaffneten
Gruppe
zu
sein,
von
welcher
ihr
schon
in
der
Zeitung
gelesen
habt.
Imagine
to
wake
up
one
morning
and
instead
of
the
usual
coffee
you
find
policemen
with
a
sheet
of
paper
that
accuse
you
to
be
a
dangerous
subversive,
member
of
an
armed
group,
you
read
about
in
the
newspapers.
ParaCrawl v7.1