Übersetzung für "Auf die weise" in Englisch
																						Auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											muss
																											in
																											Italien
																											verfahren
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											same
																											must
																											be
																											done
																											in
																											Italy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schließlich
																											fragt
																											das
																											Parlament,
																											auf
																											welche
																											Weise
																											die
																											Interessenvertreter
																											eingebunden
																											wurden.
																		
			
				
																						Lastly,
																											Parliament
																											asks
																											how
																											the
																											interested
																											stakeholders
																											have
																											been
																											involved.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Angesichts
																											der
																											Finanzkrise
																											solle
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Wirtschaft
																											angekurbelt
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											financial
																											crisis,
																											this
																											is
																											said
																											to
																											be
																											a
																											way
																											of
																											stimulating
																											the
																											economy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											funktioniert
																											in
																											allen
																											demokratischen
																											Staaten
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise.
																		
			
				
																						It
																											works
																											the
																											same
																											way
																											in
																											all
																											democratic
																											states.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											auf
																											diese
																											Weise
																											übertragenen
																											Mittel
																											werden
																											im
																											Jahresabschluss
																											gekennzeichnet.
																		
			
				
																						The
																											accounts
																											shall
																											identify
																											appropriations
																											carried
																											over
																											in
																											this
																											way.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											hier
																											behandelten
																											Investitionen
																											der
																											SLAP
																											werden
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											finanziert.
																		
			
				
																						The
																											investments
																											of
																											SLAP
																											currently
																											under
																											investigation
																											are
																											funded
																											from
																											the
																											same
																											type
																											of
																											funding.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											auf
																											diese
																											Weise
																											ermittelte
																											Subventionierung
																											betrug
																											12,6
																											%.
																		
			
				
																						The
																											subsidy
																											rate
																											thus
																											obtained
																											was
																											12,6
																											%.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Er
																											weist
																											auf
																											objektive
																											Weise
																											die
																											bauernfeindliche
																											Ausrichtung
																											der
																											Gemeinsamen
																											Agrarpolitik
																											nach.
																		
			
				
																						It
																											is
																											an
																											impartial
																											demonstration
																											of
																											the
																											anti-agricultural
																											line
																											taken
																											by
																											the
																											common
																											agricultural
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											geht
																											darum,
																											auf
																											welche
																											Weise
																											die
																											EU
																											Gesetze
																											erlassen
																											soll.
																		
			
				
																						It
																											is
																											about
																											the
																											way
																											in
																											which
																											the
																											EU
																											is
																											to
																											legislate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Gas
																											kann
																											nicht
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											gelagert
																											werden
																											wie
																											Öl.
																		
			
				
																						Gas
																											cannot
																											be
																											stored
																											in
																											the
																											same
																											way
																											as
																											oil.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											logischen
																											Sinne
																											ja,
																											doch
																											wird
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Subsidiarität
																											gefördert?
																		
			
				
																						Logically,
																											yes,
																											but
																											does
																											this
																											way
																											forward
																											respect
																											subsidiarity?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											auf
																											diese
																											Weise
																											zugezogenen
																											Krankheiten
																											sind
																											unterschiedlich
																											schlimm.
																		
			
				
																						The
																											diseases
																											acquired
																											in
																											this
																											way
																											range
																											widely
																											in
																											severity.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Es
																											ist
																											richtig,
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Debatte
																											zu
																											europäisieren.
																		
			
				
																						It
																											is
																											right
																											to
																											try
																											and
																											Europeanise
																											the
																											debate
																											in
																											that
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Offensichtlich
																											wollen
																											sie
																											auf
																											diese
																											Weise
																											die
																											Sicherheit
																											Israels
																											schützen.
																		
			
				
																						It
																											appears
																											that
																											they
																											want
																											to
																											protect
																											the
																											security
																											of
																											the
																											State
																											of
																											Israel
																											in
																											this
																											way.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mehrfache
																											Vorkommen
																											in
																											$array1
																											werden
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											behandelt.
																		
			
				
																						Multiple
																											occurrences
																											in
																											$array1
																											are
																											all
																											treated
																											the
																											same
																											way.
															 
				
		 PHP v1
			
																						Alles
																											übrige
																											funktioniert
																											für
																											beide
																											Arten
																											von
																											Schriftarten
																											auf
																											die
																											selbe
																											Weise.
																		
			
				
																						For
																											the
																											rest,
																											there
																											is
																											no
																											difference
																											between
																											those
																											two
																											kind
																											of
																											fonts.
															 
				
		 KDE4 v2
			
																						Erstellen
																											Sie
																											die
																											Tabelle
																											Telefon_Nummern
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											wie
																											die
																											Tabelle
																											Personen.
																		
			
				
																						Create
																											the
																											phone_numbers
																											table,
																											in
																											a
																											similar
																											way
																											as
																											persons
																											table.
															 
				
		 KDE4 v2
			
																						Auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											können
																											wir
																											das
																											Wirtschaftswachstum
																											ankurbeln.
																		
			
				
																						In
																											this
																											vein,
																											we
																											can
																											increase
																											economic
																											growth.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Und
																											er
																											sieht
																											die
																											Maden,
																											die
																											auf
																											ihre
																											Weise
																											ganz
																											hübsch
																											aussehen.
																		
			
				
																						And
																											he
																											sees
																											the
																											maggots,
																											and
																											the
																											maggots
																											are
																											kind
																											of
																											looking
																											a
																											little
																											cute.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Eine
																											ganze
																											Menschengruppe,
																											die
																											auf
																											diese
																											Weise
																											kommuniziert.
																		
			
				
																						A
																											whole
																											group
																											of
																											people
																											communicating
																											that
																											way,
																											talking
																											that
																											way.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Aber
																											nicht
																											auf
																											eine
																											Weise,
																											die
																											man
																											beenden
																											möchte.
																		
			
				
																						But
																											not
																											in
																											a
																											way
																											that
																											you
																											want
																											to
																											stop.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Sie
																											arbeiten
																											alle
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise.
																		
			
				
																						They
																											all
																											operate
																											the
																											same
																											way.
																											Right?
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Sie
																											funktionieren
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise.
																		
			
				
																						They
																											work
																											in
																											the
																											same
																											way.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Die
																											zerstückelten
																											Leichen
																											wurden
																											später
																											auf
																											die
																											übliche
																											Weise
																											vergraben.
																		
			
				
																						Upon
																											her
																											arrival
																											to
																											the
																											house,
																											he
																											strangled
																											her
																											to
																											death.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Das
																											englische
																											„sparrow“
																											leitet
																											sich
																											auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											her.
																		
			
				
																						In
																											most
																											of
																											the
																											world
																											the
																											house
																											sparrow
																											is
																											not
																											protected
																											by
																											law.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Auf
																											die
																											gleiche
																											Weise
																											können
																											die
																											Tiere
																											auch
																											Schleimreste
																											von
																											der
																											Körpervorderhälfte
																											abstreifen.
																		
			
				
																						It
																											has
																											also
																											been
																											suggested
																											that
																											the
																											skin
																											is
																											capable
																											of
																											cutaneous
																											respiration.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Dieses
																											Problem
																											kann
																											nicht
																											auf
																											die
																											übliche
																											Weise
																											gelöst
																											werden.
																		
			
				
																						You
																											cannot
																											solve
																											this
																											problem
																											with
																											the
																											usual
																											method.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10