Übersetzung für "Auge" in Englisch
																						Glauben
																											Sie
																											mir,
																											dass
																											wir
																											die
																											Situation
																											im
																											Auge
																											behalten
																											werden.
																		
			
				
																						So
																											please
																											trust
																											me
																											that
																											we
																											will
																											continue
																											to
																											keep
																											an
																											eye
																											on
																											the
																											situation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											müssen
																											dabei
																											die
																											Ziele
																											5a
																											und
																											5b
																											im
																											Auge
																											haben.
																		
			
				
																						We
																											need
																											to
																											look
																											at
																											Objectives
																											5(a)
																											and
																											5(b).
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											wirklich
																											keinen
																											Grund,
																											in
																											diesem
																											Fall
																											ein
																											Auge
																											zuzudrücken.
																		
			
				
																						We
																											really
																											have
																											no
																											reason
																											to
																											turn
																											a
																											blind
																											eye
																											in
																											this
																											case.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											Krähe
																											hackt
																											der
																											anderen
																											kein
																											Auge
																											aus.
																		
			
				
																						One
																											crow
																											does
																											not
																											peck
																											the
																											other's
																											eyes
																											out.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Insbesondere
																											der
																											Vereinfachungsgesichtspunkt
																											ist
																											einer,
																											den
																											wir
																											im
																											Auge
																											behalten
																											wollen.
																		
			
				
																						We
																											particularly
																											want
																											to
																											keep
																											an
																											eye
																											on
																											the
																											simplification
																											side.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Werden
																											Sie
																											auch
																											darauf
																											ein
																											Auge
																											haben?
																		
			
				
																						Will
																											you
																											look
																											at
																											that
																											issue
																											as
																											well?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Entwicklungen
																											in
																											Rußland
																											wird
																											die
																											Kommission
																											aufmerksam
																											im
																											Auge
																											behalten.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											will
																											keep
																											a
																											close
																											eye
																											on
																											developments
																											in
																											Russia.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											werde
																											aber
																											ein
																											Auge
																											zudrücken
																											und
																											diese
																											namentliche
																											Abstimmung
																											dennoch
																											durchführen
																											lassen.
																		
			
				
																						But
																											I
																											shall
																											turn
																											a
																											blind
																											eye,
																											and
																											we
																											will
																											take
																											this
																											roll-call
																											vote
																											all
																											the
																											same.
															 
				
		 Europarl v8