Übersetzung für "Aus betrachtet" in Englisch
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											betrachtet
																											die
																											Kommission
																											die
																											Entschließung
																											als
																											zeitgerecht.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											the
																											Commission
																											considers
																											the
																											European
																											Parliament
																											resolution
																											timely.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Auch
																											aus
																											diesem
																											Blickwinkel
																											betrachtet,
																											ist
																											sie
																											eine
																											hervorragende
																											Kandidatin.
																		
			
				
																						Viewed
																											from
																											this
																											angle,
																											too,
																											she
																											is
																											an
																											outstanding
																											candidate.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vom
																											Kind
																											aus
																											betrachtet
																											sind
																											die
																											Dinge
																											einfach.
																		
			
				
																						If
																											we
																											look
																											at
																											things
																											from
																											the
																											child's
																											standpoint,
																											they
																											are
																											simple
																											enough.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											haben
																											alle
																											Haushaltszeilen
																											aus
																											dieser
																											Perspektive
																											betrachtet.
																		
			
				
																						We
																											have
																											studied
																											all
																											the
																											budget
																											lines
																											from
																											this
																											angle.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Regierungskonferenz
																											muß
																											aus
																											dieser
																											Perspektive
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											Intergovernmental
																											conference
																											must
																											be
																											viewed
																											from
																											this
																											perspective.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aus
																											dieser
																											Perspektive
																											betrachtet,
																											entspricht
																											der
																											Bericht
																											nicht
																											vollständig
																											meinen
																											Hoffnungen.
																		
			
				
																						From
																											these
																											points
																											of
																											view,
																											the
																											report
																											does
																											not
																											entirely
																											come
																											up
																											to
																											my
																											hopes.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Selbst
																											von
																											dieser
																											Warte
																											aus
																											betrachtet
																											kann
																											das
																											Institut
																											für
																											höhere
																											Qualität
																											sorgen.
																		
			
				
																						Even
																											from
																											this
																											perspective
																											the
																											institute
																											can
																											enhance
																											quality.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											heutigen
																											Umweltprobleme
																											müssen
																											aus
																											gesamteuropäischer
																											Perspektive
																											betrachtet
																											werden.
																		
			
				
																						Today's
																											environmental
																											problems
																											must
																											be
																											seen
																											in
																											a
																											pan-European
																											perspective.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Darin
																											wird
																											hervorgehoben,
																											dass
																											das
																											Problem
																											aus
																											einer
																											Gesamtperspektive
																											betrachtet
																											werden
																											muss.
																		
			
				
																						It
																											stresses
																											the
																											need
																											to
																											see
																											the
																											issue
																											in
																											an
																											overall
																											perspective.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Leben
																											ohne
																											Wahrnehmung
																											ist
																											wohl
																											möglich,
																											aus
																											menschlicher
																											Perspektive
																											betrachtet
																											aber
																											langweilig.
																		
			
				
																						Life
																											without
																											perception
																											is
																											quite
																											possible
																											from
																											a
																											human
																											perspective
																											but
																											boring.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Aus
																											der
																											Ferne
																											betrachtet,
																											ist
																											sie
																											schön.
																		
			
				
																						If
																											you
																											see
																											her
																											from
																											a
																											distance,
																											she
																											is
																											beautiful.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Aus
																											der
																											Ferne
																											betrachtet,
																											sah
																											der
																											Felsen
																											wie
																											ein
																											altes
																											Schloss
																											aus.
																		
			
				
																						Seen
																											from
																											a
																											distance,
																											the
																											rock
																											looked
																											like
																											an
																											old
																											castle.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Aus
																											der
																											Distanz
																											betrachtet
																											sieht
																											das
																											wie
																											ein
																											Mann
																											aus.
																		
			
				
																						Seen
																											from
																											a
																											distance,
																											it
																											looks
																											like
																											a
																											man.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Aus
																											diesem
																											Blickwinkel
																											betrachtet,
																											sind
																											tausend
																											Jahre
																											eine
																											sehr
																											kurze
																											Zeit.
																		
			
				
																						From
																											this
																											point
																											of
																											view,
																											a
																											thousand
																											years
																											is
																											a
																											very
																											short
																											time.
															 
				
		 Tatoeba v2021-03-10
			
																						Von
																											diesem
																											Standpunkt
																											aus
																											betrachtet,
																											ist
																											der
																											israelisch-palästinensische
																											Konflikt
																											beispielhaft.
																		
			
				
																						From
																											that
																											standpoint,
																											the
																											Israel-Palestine
																											conflict
																											is
																											exemplary.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Aus
																											dieser
																											Perspektive
																											betrachtet,
																											können
																											die
																											demokratischen
																											Traditionen
																											nur
																											stärker
																											werden.
																		
			
				
																						From
																											this
																											perspective,
																											Taiwan's
																											democratic
																											traditions
																											can
																											only
																											grow
																											stronger.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Niemals
																											zuvor
																											hatten
																											wir
																											unseren
																											Planeten
																											aus
																											dieser
																											Perspektive
																											betrachtet.
																		
			
				
																						We
																											had
																											never
																											seen
																											our
																											planet
																											from
																											this
																											perspective
																											before.
															 
				
		 TED2013 v1.1
			
																						Aus
																											dem
																											All
																											betrachtet
																											gleicht
																											die
																											Erde
																											einer
																											blauen,
																											wässrigen
																											Welt.
																		
			
				
																						When
																											we
																											look
																											at
																											Earth
																											from
																											space,
																											we
																											see
																											a
																											blue,
																											watery
																											world.
															 
				
		 TED2020 v1
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											betrachtet
																											die
																											Kommission
																											sie
																											als
																											selektiven
																											Vorteil
																											für
																											den
																											Begünstigten.
																		
			
				
																						Therefore,
																											the
																											Commission
																											considers
																											that
																											it
																											constitutes
																											a
																											selective
																											advantage
																											to
																											the
																											beneficiary.
															 
				
		 DGT v2019