Übersetzung für "Ausgeglichen" in Englisch
																						Damit
																											sollen
																											die
																											Folgewirkungen
																											ungleicher
																											wirtschaftlicher
																											Entwicklungen
																											ausgeglichen
																											werden.
																		
			
				
																						It
																											is
																											intended
																											to
																											be
																											used
																											to
																											balance
																											out
																											the
																											consequences
																											of
																											uneven
																											economic
																											development.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Glauben
																											Sie,
																											dass
																											Herr
																											Nixon
																											die
																											Berichterstattung
																											zu
																											Watergate
																											ausgeglichen
																											fand?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											Mr
																											Nixon
																											found
																											the
																											Watergate
																											information
																											balanced?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Glauben
																											Sie,
																											dass
																											Herr
																											Bush
																											die
																											Berichterstattung
																											zu
																											Abu
																											Ghraib
																											ausgeglichen
																											fand?
																		
			
				
																						Do
																											you
																											think
																											that
																											Mr
																											Bush
																											found
																											the
																											information
																											about
																											Abu
																											Ghraib
																											balanced?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											wir
																											haben
																											gehandelt,
																											den
																											Haushaltsplan
																											ausgeglichen
																											und
																											sind
																											der
																											Eurozone
																											beigetreten.
																		
			
				
																						However,
																											we
																											acted,
																											balanced
																											the
																											budget
																											and
																											entered
																											the
																											euro
																											zone.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Und
																											das
																											Fehlen
																											einer
																											Politik
																											muß
																											irgendwie
																											ausgeglichen
																											werden.
																		
			
				
																						And
																											something
																											has
																											to
																											make
																											up
																											for
																											lack
																											of
																											policy.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											wird
																											aber
																											teilweise
																											durch
																											eine
																											Übererfüllung
																											der
																											Planziele
																											in
																											anderen
																											Bereichen
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						But
																											some
																											of
																											the
																											leeway
																											will
																											be
																											made
																											good
																											by
																											overachieving
																											targets
																											in
																											other
																											areas.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Zukunft
																											der
																											Union
																											ist
																											zurzeit
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						The
																											future
																											of
																											the
																											Union
																											is
																											currently
																											in
																											the
																											balance.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Versäumnisse
																											der
																											Regierung
																											können
																											nicht
																											durch
																											lokale
																											Initiativen
																											ausgeglichen
																											werden.
																		
			
				
																						Local
																											initiatives
																											cannot
																											make
																											up
																											for
																											failures
																											on
																											the
																											part
																											of
																											government.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											glaube
																											daher,
																											dass
																											die
																											uns
																											vorliegende
																											Entschließung
																											gut
																											und
																											ausgeglichen
																											ist.
																		
			
				
																						Therefore,
																											I
																											believe
																											that
																											the
																											resolution
																											before
																											us
																											is
																											good
																											and
																											well
																											balanced.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Derartige
																											Investitionen
																											werden
																											durch
																											Einsparungen
																											bei
																											Berufungsverfahren
																											und
																											einer
																											Reduzierung
																											der
																											Aufnahmekosten
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						Such
																											investments
																											are
																											offset
																											due
																											to
																											savings
																											at
																											the
																											appeal
																											stages
																											and
																											a
																											reduction
																											in
																											overall
																											reception
																											costs.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Unerläßlich
																											ist
																											schließlich
																											auch,
																											daß
																											Währungsstabilität
																											durch
																											wirtschaftliches
																											Wachstum
																											ausgeglichen
																											wird.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											indispensable
																											to
																											strike
																											a
																											balance
																											between
																											monetary
																											stability
																											and
																											economic
																											growth.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											dieser
																											Hinsicht
																											ist
																											der
																											Bericht
																											meiner
																											Meinung
																											nach
																											sehr
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						I
																											think
																											the
																											report
																											is
																											very
																											balanced
																											in
																											this
																											respect.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Verhältnis
																											ist
																											sehr
																											ausgeglichen,
																											und
																											dafür
																											ist
																											auch
																											dieses
																											Parlament
																											verantwortlich.
																		
			
				
																						The
																											ratio
																											is
																											very
																											balanced,
																											and
																											that
																											is
																											partly
																											thanks
																											to
																											this
																											Parliament.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Reduzierung
																											der
																											Akteure
																											auf
																											diesem
																											Markt
																											würde
																											dann
																											vollständig
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						The
																											reduction
																											in
																											the
																											number
																											of
																											players
																											in
																											this
																											market
																											would
																											thus
																											be
																											offset.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Durch
																											Importe
																											werden
																											Defizite
																											ausgeglichen,
																											das
																											ist
																											ein
																											kindlich
																											einfacher
																											Vorschlag.
																		
			
				
																						Imports
																											will
																											make
																											up
																											the
																											shortfall;
																											it
																											is
																											a
																											childishly
																											simple
																											proposition.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Engagement
																											im
																											Bereich
																											der
																											humanitären
																											Hilfe
																											ist
																											also
																											alles
																											andere
																											als
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						Thus
																											the
																											commitment
																											in
																											the
																											humanitarian
																											field
																											is
																											far
																											from
																											balanced.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											gesellschaftlichen
																											Leistungen
																											werden
																											den
																											Landwirten
																											durch
																											so
																											genannte
																											Ausgleichszahlungen
																											immer
																											weniger
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						The
																											social
																											benefits
																											are
																											offset
																											less
																											and
																											less
																											for
																											farmers
																											by
																											what
																											are
																											referred
																											to
																											as
																											compensatory
																											payments.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											muss
																											überprüfen,
																											ob
																											die
																											Haushalte
																											ausgeglichen
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											to
																											verify
																											that
																											budgets
																											are
																											balanced.
															 
				
		 Europarl v8