Übersetzung für "Ausländerbeschäftigung" in Englisch

Wir bieten umfassenden Beratung im Bereich der Ausländerbeschäftigung in Polen an.
We provide full-scope advice on expatriate employment in Poland.
CCAligned v1

Die Beratung betreffend Ausländerbeschäftigung, Sozialversicherung und steuerliche Themen.
Advice on foreign employment, social security and tax issues.
ParaCrawl v7.1

In diesem Zusammenhang ist zu unterstreichen, daß sich das Konzept der illegalen Beschäftigung in einer zunehmenden Zahl von Ländern nicht mehr allein auf die Frage der illegalen Ausländerbeschäftigung beschränkt.
In Belgium, the electoral successes of the far right have strengthened the Centre for Equality of Opportunity in its firm belief that such entitlement should be the focus of any integration policy, much more so than giving foreigners the right to vote.
EUbookshop v2

Die Verlagerung der Ausländerbeschäftigung vom Produzierenden Gewerbe auf den Dienstleistungssektor scheint künftig eine unumkehrbare Tatsache zu sein.
It also deplores the failure to consult the National Council on Immigration, which is supposed to be given added value by the new Law on the Integration of Foreign Nationals.
EUbookshop v2

Dort wurden die Gesetze über die Ausländerbeschäftigung vollkommen neu überarbeitet, um sie, den politisch Verantwortlichen zufolge, an einen Arbeitsmarkt anzupassen, auf dem es nicht mehr um die Behebung eines Arbeitskräftemangels geht.
It should be noted that there arc foreign workers who have been working for years under the cover of an nth "A" or "B" permit, although in principle the second work permit is a "B" permit and the third a "C" permit.
EUbookshop v2

In diesem Sinne wurden in Belgien der Conseil consultatif de la main-d'oeuvre étrangère (Beirat für Ausländerbeschäftigung) und die Conférence interministérielle de la politique migratoire (Interministerielle Konferenz für Migrationspolitik) als Abstimmungsinstanzen zwischen den drei Regionen ernannt, um eine bessere Koordinierung bei der Ausstellung von Arbeitserlaubnistiteln zu erreichen.
The third (Decree of 7 November 1994 on family reunification) lays down that family members rejoining the holder of a temporary resident's card may receive, on request, a temporary resident's card bearing the word "employee" (instead of the words "family member"). Two other measures, specific to foreigners working in education,105rounded off this legislation.
EUbookshop v2

Schließlich ist noch zu betonen, daß das Problem der illegalen Beschäftigung in einer steigenden Zahl von Ländern nicht mehr, wie in der Vergangenheit, allein unter dem Gesichtspunkt der illegalen Ausländerbeschäftigung gesehen wird.
This was to be the subject of an important reform in 1995 in order to remove administrative obstacles to labour market access for foreigners admitted for an indefinite period.
EUbookshop v2

Vor diesem Hintergrund ist der zwischen 1989 und 1993 in der Landwirtschaft beobachtete Anstieg von 5 % auf 14 % zu sehen115­Beweis dafür, daß in diesem Sektor die illegale Beschäftigung von Ausländern die legale Ausländerbeschäftigung bei weitem überstieg.
The first text explicitly relates to employers who breach the social regulations or exploit persons in irregular situations. It proposes amendments to the law governing the admission, residence and employment of foreigners, tabled in the cabinet in December 1993.
EUbookshop v2

Innerhalb des Jahres verschlechterte sich bei den Inländern (und hier hauptsächlich nur bei Männern) die Beschäftigungssituation deutlich, während die Ausländerbeschäftigung sogar leicht beschleunigt anstieg.
The employment situation deteriorated markedly for Austrian nationals (although mainly only for men) throughout the year, while the employment of for eigners even increased at a slightly accelerating rate.
EUbookshop v2

Innerhalb des Jahres verschlechterte sich bei den Inländern (und hier hauptsächlich nur bei Männern) die Beschäftigungssituation deutlich, während die Ausländerbeschäftigung sogar leicht beschleunigt anwuchs.
The employment situation deteriorated markedly for Austrian nationals (although mainly only for men) throughout the year, while the employment of for eigners even increased at a slightly accelerating rate.
EUbookshop v2

Die Analysen dreier idealtypischer lokaler Arbeitsmärkte (Frankfurt, Ruhrgebiet und Stuttgart) für zwei Gruppen von ausländischen Beschäftigten zeigen, dass einige Faktoren der Ausländerbeschäftigung eng an die strukturellen Rahmenbedingungen geknüpft sind, andere hingegen nicht.
Analysis of three ideal-typical labour markets (Frankfurt, the Ruhr and Stuttgart) for two groups of foreign employees reveals that while a number of factors affecting the employment of foreigners are closely bound up with structural aspects of the general economic environment, others are not.
ParaCrawl v7.1

Während der gesetzliche Auftrag die Aufdeckung verschiedener Verstöße verlangt, identifizieren sie als politisches Ziel eine Priorisierung der Verfolgung illegaler Ausländerbeschäftigung und als informelles Ziel der Arbeitsamtsmitarbeiter eine Verfolgung von Arbeitgebern.
While the legal task of control units demands the detection of various offences, the authors identify as a political aim a priority for the detection of illegal employment of foreign nationals and as an informal aim of control officers the pursuit of employers.
ParaCrawl v7.1