Übersetzung für "Ausländerbeschäftigung" in Englisch
Wir
bieten
umfassenden
Beratung
im
Bereich
der
Ausländerbeschäftigung
in
Polen
an.
We
provide
full-scope
advice
on
expatriate
employment
in
Poland.
CCAligned v1
Die
Beratung
betreffend
Ausländerbeschäftigung,
Sozialversicherung
und
steuerliche
Themen.
Advice
on
foreign
employment,
social
security
and
tax
issues.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
ist
zu
unterstreichen,
daß
sich
das
Konzept
der
illegalen
Beschäftigung
in
einer
zunehmenden
Zahl
von
Ländern
nicht
mehr
allein
auf
die
Frage
der
illegalen
Ausländerbeschäftigung
beschränkt.
In
Belgium,
the
electoral
successes
of
the
far
right
have
strengthened
the
Centre
for
Equality
of
Opportunity
in
its
firm
belief
that
such
entitlement
should
be
the
focus
of
any
integration
policy,
much
more
so
than
giving
foreigners
the
right
to
vote.
EUbookshop v2
Die
Verlagerung
der
Ausländerbeschäftigung
vom
Produzierenden
Gewerbe
auf
den
Dienstleistungssektor
scheint
künftig
eine
unumkehrbare
Tatsache
zu
sein.
It
also
deplores
the
failure
to
consult
the
National
Council
on
Immigration,
which
is
supposed
to
be
given
added
value
by
the
new
Law
on
the
Integration
of
Foreign
Nationals.
EUbookshop v2
Dort
wurden
die
Gesetze
über
die
Ausländerbeschäftigung
vollkommen
neu
überarbeitet,
um
sie,
den
politisch
Verantwortlichen
zufolge,
an
einen
Arbeitsmarkt
anzupassen,
auf
dem
es
nicht
mehr
um
die
Behebung
eines
Arbeitskräftemangels
geht.
It
should
be
noted
that
there
arc
foreign
workers
who
have
been
working
for
years
under
the
cover
of
an
nth
"A"
or
"B"
permit,
although
in
principle
the
second
work
permit
is
a
"B"
permit
and
the
third
a
"C"
permit.
EUbookshop v2
In
diesem
Sinne
wurden
in
Belgien
der
Conseil
consultatif
de
la
main-d'oeuvre
étrangère
(Beirat
für
Ausländerbeschäftigung)
und
die
Conférence
interministérielle
de
la
politique
migratoire
(Interministerielle
Konferenz
für
Migrationspolitik)
als
Abstimmungsinstanzen
zwischen
den
drei
Regionen
ernannt,
um
eine
bessere
Koordinierung
bei
der
Ausstellung
von
Arbeitserlaubnistiteln
zu
erreichen.
The
third
(Decree
of
7
November
1994
on
family
reunification)
lays
down
that
family
members
rejoining
the
holder
of
a
temporary
resident's
card
may
receive,
on
request,
a
temporary
resident's
card
bearing
the
word
"employee"
(instead
of
the
words
"family
member").
Two
other
measures,
specific
to
foreigners
working
in
education,105rounded
off
this
legislation.
EUbookshop v2
Schließlich
ist
noch
zu
betonen,
daß
das
Problem
der
illegalen
Beschäftigung
in
einer
steigenden
Zahl
von
Ländern
nicht
mehr,
wie
in
der
Vergangenheit,
allein
unter
dem
Gesichtspunkt
der
illegalen
Ausländerbeschäftigung
gesehen
wird.
This
was
to
be
the
subject
of
an
important
reform
in
1995
in
order
to
remove
administrative
obstacles
to
labour
market
access
for
foreigners
admitted
for
an
indefinite
period.
EUbookshop v2
Vor
diesem
Hintergrund
ist
der
zwischen
1989
und
1993
in
der
Landwirtschaft
beobachtete
Anstieg
von
5
%
auf
14
%
zu
sehen115Beweis
dafür,
daß
in
diesem
Sektor
die
illegale
Beschäftigung
von
Ausländern
die
legale
Ausländerbeschäftigung
bei
weitem
überstieg.
The
first
text
explicitly
relates
to
employers
who
breach
the
social
regulations
or
exploit
persons
in
irregular
situations.
It
proposes
amendments
to
the
law
governing
the
admission,
residence
and
employment
of
foreigners,
tabled
in
the
cabinet
in
December
1993.
EUbookshop v2
Innerhalb
des
Jahres
verschlechterte
sich
bei
den
Inländern
(und
hier
hauptsächlich
nur
bei
Männern)
die
Beschäftigungssituation
deutlich,
während
die
Ausländerbeschäftigung
sogar
leicht
beschleunigt
anstieg.
The
employment
situation
deteriorated
markedly
for
Austrian
nationals
(although
mainly
only
for
men)
throughout
the
year,
while
the
employment
of
for
eigners
even
increased
at
a
slightly
accelerating
rate.
EUbookshop v2
Innerhalb
des
Jahres
verschlechterte
sich
bei
den
Inländern
(und
hier
hauptsächlich
nur
bei
Männern)
die
Beschäftigungssituation
deutlich,
während
die
Ausländerbeschäftigung
sogar
leicht
beschleunigt
anwuchs.
The
employment
situation
deteriorated
markedly
for
Austrian
nationals
(although
mainly
only
for
men)
throughout
the
year,
while
the
employment
of
for
eigners
even
increased
at
a
slightly
accelerating
rate.
EUbookshop v2
Die
Analysen
dreier
idealtypischer
lokaler
Arbeitsmärkte
(Frankfurt,
Ruhrgebiet
und
Stuttgart)
für
zwei
Gruppen
von
ausländischen
Beschäftigten
zeigen,
dass
einige
Faktoren
der
Ausländerbeschäftigung
eng
an
die
strukturellen
Rahmenbedingungen
geknüpft
sind,
andere
hingegen
nicht.
Analysis
of
three
ideal-typical
labour
markets
(Frankfurt,
the
Ruhr
and
Stuttgart)
for
two
groups
of
foreign
employees
reveals
that
while
a
number
of
factors
affecting
the
employment
of
foreigners
are
closely
bound
up
with
structural
aspects
of
the
general
economic
environment,
others
are
not.
ParaCrawl v7.1
Während
der
gesetzliche
Auftrag
die
Aufdeckung
verschiedener
Verstöße
verlangt,
identifizieren
sie
als
politisches
Ziel
eine
Priorisierung
der
Verfolgung
illegaler
Ausländerbeschäftigung
und
als
informelles
Ziel
der
Arbeitsamtsmitarbeiter
eine
Verfolgung
von
Arbeitgebern.
While
the
legal
task
of
control
units
demands
the
detection
of
various
offences,
the
authors
identify
as
a
political
aim
a
priority
for
the
detection
of
illegal
employment
of
foreign
nationals
and
as
an
informal
aim
of
control
officers
the
pursuit
of
employers.
ParaCrawl v7.1