Übersetzung für "Auswerferbolzen" in Englisch

In der Figur 2 sind an der Auswerferplatte 44 zwei Auswerferbolzen 41 vorgesehen.
In FIG. 2, two ejector pins 41 are provided on the ejector plate 44 .
EuroPat v2

Zu sehen sind Auswerferbolzen 12, die während des Vorformprozesses den Rohling 7 von unten stützten.
Ejector pins 12 can be seen, which support the blank 7 from below during the preshaping process.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Auswerfereinrichtung für eine Spritzgießmaschine für Kunststoffe mit mindestens einem Auswerferbolzen, der von einem Aktuator durch das Zentrum einer beweglichen Werkzeugaufspannplatte hindurch zur Form hin und von dieser wegbewegbar ist,
The invention relates to an ejector device for an injection-molding machine for plastics, having at least one ejector pin, which can be moved toward the mold and away from the latter through the center of a moveable die clamping plate by an actuator.
EuroPat v2

Aus EP 0 890 426 A2 ist eine Einrichtung bekannt, bei der ein Servomotor über ein Endlosband mit einer Kugelumlaufspindel verbunden ist, die mit einem Auswerferbolzen in Wirkverbindung steht.
EP 0 890 426 A2 has disclosed a device in which a servomotor is connected by an endless belt to a recirculating-ball screw, which is in operative connection with an ejector pin.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß ist außerhalb der Zentralachse der Spritzgießmaschine ein Linearmotor vorgesehen, der über stangenförmige Kraftübertragungselemente mit dem Auswerferbolzen verbunden ist.
According to the invention, a linear motor is provided outside the central axis of the injection-molding machine and is connected to the ejector pin by means of bar-shaped force-transmission elements.
EuroPat v2

In einer anderen erfindungsgemäßen Lösung ist ein zweiarmiger Hebel vorgesehen, dessen Ende mit dem Auswerferbolzen verbunden ist, dessen anderes Ende über eine Drucklasche mit dem Linearmotor in Verbindung steht und der etwa mittig über eine Zuglasche mit der beweglichen Werkzeugaufspannplatte in Verbindung steht.
In another refinement of the invention, a two-armed lever is provided, the end of which is connected to the ejector pin, the other end of which is connected to the linear motor by means of a compression link, and which is connected approximately centrally to the moveable die clamping plate by means of a tension link.
EuroPat v2

Der zweiarmige Hebel ist so ausgestaltet, daß die Hebelverhältnisse einstellbar sind und in einer Ausgestaltung weist der Hebel verschiedene Halteelemente auf, während in einer weiteren Ausgestaltung der Hebel teleskopartig ausgestaltet ist, um die Hebelverhältnisse des Hebelteils a, welches dem Linearmotor zugeneigt ist und dem Hebelteil b, welches dem Auswerferbolzen zugeneigt ist, einstellen zu können.
The two-armed lever is configured in such a way that the lever ratios are adjustable and, in a refinement, the lever has various holding elements, while, in a further refinement, the lever is of telescopic configuration to enable the lever ratios of the lever component a which is oriented toward the linear motor and/or the lever component b which is oriented toward the ejector pin to be adjusted.
EuroPat v2

An der beweglichen Werkzeugaufspannplatte 12 ist jeweils ein Linearmotor 21 befestigt, der über hebelförmige Kraftübertragungselemente 30 mit einem Auswerferbolzen 41, der mittig durch die bewegliche Werkzeugaufspannplatte 12 führbar ist, in Wirkverbindung steht.
Secured on the moveable die clamping plate 12 there is in each case a linear motor 21, which is in operative connection via force-transmission elements 30 in the form of levers with an ejector pin 41, which can be passed centrally through the moveable die clamping plate 12 .
EuroPat v2

In der Figur 1 ist der Auswerferbolzen 41 an einer Auswerferplatte 44 befestigt, welche Lager 42 und 43 aufweist, die mit an der beweglichen Werkzeugplatte 12 angebrachten Führungsbolzen 16, 17 korrespondieren.
In FIG. 1, the ejector pin 41 is secured on an ejector plate 44, which has bearings 42, 43, which correspond to guide pins 16, 17 attached to the moveable die plate 12 .
EuroPat v2

In der Figur 3 ist die mit der Auswerferplatte 44, an der sich der Auswerferbolzen 41 befindet, verbundene Haltestange 45 sowohl an einem einarmigen Hebel 37 wie auch an einem zweiarmigen Hebel 31 angeschlossen.
In FIG. 3, the holding bar 45 connected to the ejector plate 44, on which the ejector pin 41 is situated, is connected both to a one-armed lever 37 and to the two-armed lever 31 .
EuroPat v2

Die Gelenkpunkte und die Hebelverhältnisse sind so aufeinander abgestimmt, daß für eine ausreichend große Strecke der Auswerferbolzen 41 auf der Zentralachse I geführt wird.
The points of articulation and the lever ratios are matched to one another in such a way that the ejector pin 41 is guided along the central axis I over a sufficiently long distance.
EuroPat v2

Üblicherweise werden sowohl die Gewindekerne des Werkzeugs als auch die Auswerfeinrichtung von speziellen Vorrichtungen an der Spritzgießmaschine angetrieben, wobei diese Vorrichtungen an der Rückseite der beweglichen Werkzeugaufspannplatte angeordnet sind und aus einer Ausschraubvorrichtung, die eine zentral angeordnete Welle am Werkzeug antreibt, und einer Auswerfeinrichtung, die mehrere symmetrisch um die Welle am Werkzeug angeordnete Auswerferbolzen axial verschieben kann, bestehen.
Usually, the threaded cores of the molds, as well as the ejector device, are driven by special devices on the injection molding machine. These special drive devices are located on the back of the movable mold mounting plate and consist of a screw-out device, which drives a centrally arranged shaft on the mold, and an ejection device that can axially move several ejector pushers arranged symmetrically around the shaft on the mold.
EuroPat v2

Zur Entfernung der Hülse 09 werden die Auswerferbolzen 16 mit dem Abstreifring 10 synchron ausgefahren und drücken dabei die Hülse 09 relativ zum Spannzylinder 08 zur Seite.
To accomplish the removal of the tube 09 from the clamping cylinder 08, the ejecting bolts 16 are synchronously moved axially out, together with the stripping ring 10, from the free end of the multipart shaft 07 .
EuroPat v2

Es ist zu beachten, dass die Auswerferbolzen 16 und der Abstreifring 10 an der Hohlwelle 13 axial verschiebbar gelagert sind und zusammen mit der Hohlwelle 13 im Gehäuse 03 um die Mittelachse 17 rotieren.
Care should be taken that the ejecting bolts 16 and the stripping ring 10 are seated to be axially displaceable on the hollow shaft 13 and, together with the hollow shaft 13, rotate in the housing 03 around the center axis 17 .
EuroPat v2

In der Ruhestellung des Kolbens 18 können die Auswerferbolzen 16 verschleiß- und widerstandsfrei um die Mittelachse 17 rotieren.
In the position of rest of the piston 18, the ejecting bolts 16 can rotate, free of wear and resistance, around the center axis 17 .
EuroPat v2

Durch Zufuhr von Druckmittel durch die Druckleitung 19 wird der Kolben 18 gegen den Auswerferbolzen 16 gedrückt, so dass dieser seinerseits die Hülse 09 vom Spannzylinder 08 abstreifen kann.
By supplying pressure medium through the pressure line 19, the piston 18 is pushed against the ejecting bolt 16, so that the ejecting bolts 16 and the stripper ring 10 move out to the left, as shown in dashed lines in FIG. 1 to strip the tube 09 off the clamping cylinder 08 .
EuroPat v2

In dieser hintersten Arbeitsstellung, in der Kolben 18 noch am Auswerferbolzen 16 anliegt, besteht ein Spalt 29 zwischen dem Kolben 18 und dem Zwischenstück 21, der zur Rückstellung des Kolben 18 aus der hintersten Arbeitsstellung in die Ruhestellung überwunden werden muss.
In this rearmost working position, in which the piston 18 still rests against the ejecting bolt 16, a gap 29 exists between the piston 18 and the intermediate element 21, which gap 29 must be bridged to return the piston 18 out of its rearmost working position and into a position of rest.
EuroPat v2

Am Ende der Betätigung der Auswerferbolzen 16 nimmt der Kolben 18 wieder eine Ruhestellung ein, wie sie in Fig.
At the termination of the actuation of the ejecting bolts 16, the piston 18 again takes up its position of rest as represented in FIG.
EuroPat v2

Da zur Betätigung der drehbar gelagerten Auswerferbolzen 16 der lediglich verschiebbar gelagerte Kolben 18 eingesetzt werden kann, wird die Abdichtung des Arbeitsraumes über dem Kolben 18 sehr vereinfacht.
For actuating the rotatably seated, axially shiftable ejecting bolts 16, it is merely necessary to employ the displaceably seated piston 18 . Accordingly, the sealing of the work chamber above the piston 18 is greatly simplified.
EuroPat v2

Am anderen Ende des zweiarmigen Hebels 31 ist eine Drucklasche 33 vorgesehen, die an die Haltestange 45 angeschlossen ist, welche mit der Auswerferplatte 44 und dem daran befestigten Auswerferbolzen 41 verbunden ist.
Provided at the other end of the two-armed lever 31 is a compression link 33, which is connected to the holding bar 45, which is connected to the ejector plate 44 and the ejector pin 41 secured thereon.
EuroPat v2

Während des Walzvorgangs wird der Rohling von der Wendezange gehalten und von zum Beispiel zwei Auswerferbolzen radial von unten abgestützt.
During the rolling operation, the blank is held by the turning tongs and is supported radially from below by, for example, two ejector pins.
EuroPat v2

Sobald sich die Konturwalzen 8 am Ende des Vorformprozesses vom vorgeformten Rohling 7 wegbewegt haben, kann dieser von den Auswerferbolzen 12 angehoben werden und von einem automatischen Transfersystem beispielsweise in eine Gesenkschmiedepresse transportiert werden.
As soon as the contour rolls 8 have moved away from the preshaped blank 7 at the end of the preshaping process, the blank 7 can be lifted by the ejector pins 12 and transported by an automatic transfer system, for example into a die forging press.
EuroPat v2

Die Darstellung ist nur schematisch, üblicherweise weisen die beiden Teile jeweils mehrere Komponenten auf bzw. sind aus mehreren Komponenten zusammengesetzt, beispielsweise können spezielle Auswerfer (Auswerferbolzen) oder bewegliche oder abnehmbare Komponenten an hinterschnittenen Abschnitten der herzustellenden Formteile vorgesehen sein.
The representation is only schematic; the two parts usually each have a number of components or are made up of a number of components; for example, special ejectors (ejector bolts) or movable or removable components may be provided on undercut portions of the molded parts to be produced.
EuroPat v2