Übersetzung für "Bandbreitenbegrenzung" in Englisch

Für den örtlichen Verlauf wirkt die Bandbreitenbegrenzung als verminderte Ortsauflösung.
For the local variation the bandwidth limit acts as reduced spatial resolution.
EuroPat v2

Solche Verhältnisse sind im Bereich der Bandbreitenbegrenzung einer optischen Übertragungsstrecke typisch.
Such relationships are typical in the region of the bandwidth limit of an optical transmission path.
EuroPat v2

Diese Bandbreitenbegrenzung verringert die Schärfe des Fernsehbildes.
This bandwidth limitation reduces the sharpness of the television picture.
EuroPat v2

Schließlich ist auch das Problem der Bandbreitenbegrenzung nicht gelöst.
Finally, the problem of bandwidth limitation is not solved.
EuroPat v2

Das erste ist die Bandbreitenbegrenzung, die jährlich und nicht monatlich erfolgt.
The first is bandwidth cap, which is annual rather than monthly.
ParaCrawl v7.1

Allerdings ist auch in dieser Patentschrift keine wirksame Lösung des Problems der Bandbreitenbegrenzung angegeben.
However, this patent specification describes no effective solution of the problem of bandwidth limitation.
EuroPat v2

Allerdings ist auch in diese Patentschrift keine wirksame Lösung des Problems der Bandbreitenbegrenzung angegeben.
However, this patent specification describes no effective solution of the problem of bandwidth limitation.
EuroPat v2

Dieser Wert deaktiviert die Bandbreitenbegrenzung.
This value disables the bandwidth limit.
ParaCrawl v7.1

Für kostenfreie Exit-Mixe ist ebenfalls die Bandbreitenbegrenzung (Traffic Shaping) für die Nutzer zu konfigurieren.
For free exit mixes you have to set the traffic shaping parameters too.
ParaCrawl v7.1

Für kostenfreie Exit-Mixe ist die Bandbreitenbegrenzung (Traffic Shaping) für die Nutzer zu konfigurieren.
For free entry mixes you have to set the traffic shaping parameters.
ParaCrawl v7.1

Kombiniert man das zuletzt genannte Verfahren mit einer stroboskopischen Abbildungsmethode, so kann man die Bandbreitenbegrenzung überwinden.
When the last of the above described methods is combined with a stroboscopic imaging method, then the bandwidth limitation can be overcome.
EuroPat v2

Ein weiterer gravierender Nachteil der Farb- Kennung der Bildkanäle ergibt sich aus lichtenergetischen Überlegungen, da die Bandbreitenbegrenzung den ausgenutzten Spektralbereich der Lichtquelle notwendigerweise einschränkt.
A further serious disadvantage of the color recognition of the image channels is due to light-energy considerations, since the limitation of bandwidth necessarily restricts the utilized spectral range of the light source.
EuroPat v2

Für 157 nm Systeme ist ein F 2 -Excimer-Laser mit moderatem Aufwand zur Bandbreitenbegrenzung, ein angepaßtes Beleuchtungssystem z.B. nach der Patentanmeldung DE 19855106, jedenfalls mit Fluorid und/oder Spiegel-Optik, aber auch z.B. mit erfindungsgemäßem Objektiv, vorzusehen.
For 157 nm systems, there are provided an F 2 excimer laser with a moderate cost for bandwidth limitation, a matched illumination system, e.g. according to German Patent Application DE 19855196, in each case with fluoride and/or mirror optics, or else, e.g., with the objective according to the invention.
EuroPat v2

Die rechtzeitige Erkennung des Umschaltpunktes aus dem sich ändernden digitalisierten Nutzsignal, speziell bei höherfrequenten Signalanteilen, ist schon wegen der extremen prinzipbedingten Bandbreitenbegrenzung von Analog-Digital-Wandlern problematisch.
The timely detection of the changeover point from the digitized useful signal that changes, specifically with higher-frequency signal shares, is a problem not least because of the extreme band-width delimitation due to principle of analog-to-digital converters.
EuroPat v2

Als weitere Maßnahme ist eine Bandbreitenbegrenzung durch Löschen bestimmter Frequenzbereiche vor Berechnung der "erlaubten Störung" möglich.
As a further measure, wideband limitation may be carried out by deleting specific frequency ranges prior to calculating the "permissible disturbance".
EuroPat v2

Diese Bandbreitenbegrenzung des Eingangssignals vom Sensor 1 erfolgt mit dem als "Tiefpaßfilter" bezeichneten Block 10 in Fig.
This band width limitation of the input signal from the sensor 1 is effected with the low-pass filter 10 shown in FIG.
EuroPat v2

Die Bandbreitenbegrenzung der Antwort, bedingt durch den Tiefpaßcharakter der Leitung, führt zu einem immer länger andauernden Anstieg.
The bandwidth limiting of the response, resulting from the low-pass filter characteristic of the line, leads to a rise which lasts longer and longer.
EuroPat v2

Zur Leistungsoptimierung bietet Ihnen die Bandbreitenbegrenzung die Möglichkeit, den Datendurchsatz zu den Backup-Servern in vorgegebenen Zeiträumen entsprechend zu drosseln.
If you need to optimize performance, bandwidth throttling allows you to limit the throughput of traffic sent to the backup servers during set time frames.
ParaCrawl v7.1

Sie sind zu schätzen wissen alle mit seiner benutzerfreundlichen Oberfläche, die sofort unbeschränkten Zugang zu Fernsehen auf ihrem Laptop oder Desktop-Computer ohne Bandbreitenbegrenzung Angebote.
They are all appreciate with its user friendly interface that offers instant unlimited access to television on their laptop or desktop computer with no bandwidth limit.
ParaCrawl v7.1

Dieser Standard bedeutete eine Bandbreitenbegrenzung von 32 MB/s, so dass etwa Datenmengen entsprechend einer 1 Megapixel-Auflösung mit 30 Bildern pro Sekunde reibungslos übertragen werden konnten.
This standard set a broadband limit of 32 MB/s, enough for smooth transfer of a data volume of roughly 30s images per second at 1 megapixel of resolution.
ParaCrawl v7.1

Die ortsfesten Einheiten ihrerseits können dann wieder mit einer Zentraleinheit kommunizieren, wobei einsichtig sein wird, dass die Bandbreitenbegrenzung typisch auf Grund der Übertragung zwischen mobiler und ortsfester Einheit und nicht auf Grund der Übertragung zwischen ortsfesten Einheit und Zentraleinheit bandbreitenbegrenzt ist.
The stationary units, in turn, can then again communicate with a central processing unit and it will be reasonable that the bandwidth limitation is typically bandwidth-limited due to the transmission between mobile and stationary unit and not due to the transmission between stationary unit and central processing unit.
EuroPat v2

Bei niedrigerer Bandbreitenbegrenzung resultiert aus dem Stromimpuls der mit K2 gezeigte Verlauf, in welchem eine "Verschmierung" stattfindet.
With a lower bandwidth restriction, the course shown with K 2 results from the current pulse, in which course a “blurring” takes place.
EuroPat v2

1A wird ohne Weiteres ersichtlich, dass die Bandbreitenbegrenzung ursächlich für die Abgabe der optischen Leistung P_opt in Reaktion auf ein dem Sender zugeführtes Signal (hier: dem Strompuls) ist.
1A that the bandwidth restriction is the cause of the output of the optical power P-opt in response to a signal (here: the current pulse) supplied to the transmitter.
EuroPat v2

Dabei ist es zweckmäßig, wenn die Bandbreitenbegrenzung des Übertragungskanals K durch Reflexionen weit über den Bandbreiten des Senders Tx und des Empfängers Rx liegt.
It is expedient here for the bandwidth restriction (maximum data rate) of the transmission channel K to lie far above the bandwidths of the transmitter Tx and the receiver Rx as a result of reflections.
EuroPat v2

Gemäß einer weiteren zweckmäßigen Ausgestaltung ist die Bandbreitenbegrenzung des Datenübertragungskanals größer als die Bandbreite des Sensors und/oder des Empfängers.
According to a further expedient embodiment, the bandwidth restriction of the data transmission channel is at a data rate that is higher than the bandwidth of the sensor and/or of the receiver.
EuroPat v2

Im Falle einer Leuchtdiode ergibt sich eine Bandbreitenbegrenzung durch deren Größe, das gewählte Material sowie deren Effizienz.
In the event of a light-emitting diode, a bandwidth restriction results due to the size thereof, the selected material and its efficiency.
EuroPat v2

Sofern die Bandbreitenbegrenzung des Differenzsignaldetektors 440 entsprechend gewählt ist, kann der Tiefpassfilter 830 in einigen Ausführungsformen der Erfindung auch entfallen.
If the bandwidth limitation of the difference signal detector 440 is selected correspondingly, the low-pass filter 830 may also be dispensed with in some embodiments of the invention.
EuroPat v2