Übersetzung für "Beeidigung" in Englisch

Der Gerichtshof kann nach Anhörung der Parteien auf die Beeidigung des Zeugen verzichten.
The Court may, after hearing the parties, exempt a witness from taking the oath.
DGT v2019

Der Gerichtshof kann nach Anhörung der Parteien auf die Beeidigung des Sachverständigen verzichten.
The Court may, after hearing the parties, exempt the expert from taking the oath.
DGT v2019

Das gilt auch für die öffentliche Bestellung und Beeidigung als Urkundenübersetzer oder Urkundenübersetzerin.
The same applies if you wish to be publicly appointed and sworn in as a document translator.
ParaCrawl v7.1

Präsident Habibi bestätigte die Termine - den 7. Juni 1999 für die Wahlen und den 29. August 1999 zur Beeidigung der neuen Parlamentsmitglieder.
President Habibie confirmed the following dates: there will be elections on 7 June 1999 and the new members of parliament will be sworn in on 29 August 1999.
Europarl v8

Präsident Habibi bestätigte die Termine — den 7. Juni 1999 für die Wahlen und den 29. August 1999 zur Beeidigung der neuen Parlamentsmitglieder.
President Habibie confirmed the following dates: there will be elections on 7 June 1999 and the new members of parliament will be sworn in on 29 August 1999.
EUbookshop v2

Die Beeidigung des Gutachtens darf nur gefordert werden, wenn die Finanzbehörde dies mit Rücksicht auf die Bedeutung des Gutachtens für geboten hält.
Expert opinions may only be required to be supported by an administration of oath if the revenue authority considers this advisable in view of the importance of the expert opinion.
ParaCrawl v7.1

Die allgemeine Beeidigung, öffentliche Bestellung bzw. allgemeine Ermächtigung von Dolmetscherinnen und Dolmetschern sowie Übersetzerinnen und Übersetzern richtet sich nach dem Recht der einzelnen Länder der Bundesrepublik Deutschland und unterliegt daher länderspezifischen Anforderungen.
The administration of oaths, and the official appointment and authorization of translators and interpreters, is governed by the laws of the individual states of the Federal Republic of Germany and are thus subject to state-specific requirements.
ParaCrawl v7.1

Sie können sich ohne allgemeine Beeidigung in das "Verzeichnis der Dolmetscher und Übersetzer" eintragen lassen.
As such, you can apply for registration in the "Database of translators and interpreters" without being sworn in.
ParaCrawl v7.1

In seiner Rolle als König ist er Staatsoberhaupt, wenngleich des unangreifbaren Teils der Regierung, und erfüllt staatsmännische Aufgaben, wie die Unterzeichnung von Gesetzen, die Beeidigung von Regierungsmitgliedern und zeremonielle Aufgaben.
In his role as the King, he is the Head of State or in other words the inviolable part of the government. He performs government-related tasks, like signing acts, receiving oaths from government officials, and ceremonial tasks.
ParaCrawl v7.1