Übersetzung für "Beeidigung" in Englisch
Der
Gerichtshof
kann
nach
Anhörung
der
Parteien
auf
die
Beeidigung
des
Zeugen
verzichten.
The
Court
may,
after
hearing
the
parties,
exempt
a
witness
from
taking
the
oath.
DGT v2019
Der
Gerichtshof
kann
nach
Anhörung
der
Parteien
auf
die
Beeidigung
des
Sachverständigen
verzichten.
The
Court
may,
after
hearing
the
parties,
exempt
the
expert
from
taking
the
oath.
DGT v2019
Das
gilt
auch
für
die
öffentliche
Bestellung
und
Beeidigung
als
Urkundenübersetzer
oder
Urkundenübersetzerin.
The
same
applies
if
you
wish
to
be
publicly
appointed
and
sworn
in
as
a
document
translator.
ParaCrawl v7.1
Präsident
Habibi
bestätigte
die
Termine
-
den
7.
Juni
1999
für
die
Wahlen
und
den
29.
August
1999
zur
Beeidigung
der
neuen
Parlamentsmitglieder.
President
Habibie
confirmed
the
following
dates:
there
will
be
elections
on
7
June
1999
and
the
new
members
of
parliament
will
be
sworn
in
on
29
August
1999.
Europarl v8
Präsident
Habibi
bestätigte
die
Termine
—
den
7.
Juni
1999
für
die
Wahlen
und
den
29.
August
1999
zur
Beeidigung
der
neuen
Parlamentsmitglieder.
President
Habibie
confirmed
the
following
dates:
there
will
be
elections
on
7
June
1999
and
the
new
members
of
parliament
will
be
sworn
in
on
29
August
1999.
EUbookshop v2
Die
Beeidigung
des
Gutachtens
darf
nur
gefordert
werden,
wenn
die
Finanzbehörde
dies
mit
Rücksicht
auf
die
Bedeutung
des
Gutachtens
für
geboten
hält.
Expert
opinions
may
only
be
required
to
be
supported
by
an
administration
of
oath
if
the
revenue
authority
considers
this
advisable
in
view
of
the
importance
of
the
expert
opinion.
ParaCrawl v7.1
Die
allgemeine
Beeidigung,
öffentliche
Bestellung
bzw.
allgemeine
Ermächtigung
von
Dolmetscherinnen
und
Dolmetschern
sowie
Übersetzerinnen
und
Übersetzern
richtet
sich
nach
dem
Recht
der
einzelnen
Länder
der
Bundesrepublik
Deutschland
und
unterliegt
daher
länderspezifischen
Anforderungen.
The
administration
of
oaths,
and
the
official
appointment
and
authorization
of
translators
and
interpreters,
is
governed
by
the
laws
of
the
individual
states
of
the
Federal
Republic
of
Germany
and
are
thus
subject
to
state-specific
requirements.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
sich
ohne
allgemeine
Beeidigung
in
das
"Verzeichnis
der
Dolmetscher
und
Übersetzer"
eintragen
lassen.
As
such,
you
can
apply
for
registration
in
the
"Database
of
translators
and
interpreters"
without
being
sworn
in.
ParaCrawl v7.1
In
seiner
Rolle
als
König
ist
er
Staatsoberhaupt,
wenngleich
des
unangreifbaren
Teils
der
Regierung,
und
erfüllt
staatsmännische
Aufgaben,
wie
die
Unterzeichnung
von
Gesetzen,
die
Beeidigung
von
Regierungsmitgliedern
und
zeremonielle
Aufgaben.
In
his
role
as
the
King,
he
is
the
Head
of
State
or
in
other
words
the
inviolable
part
of
the
government.
He
performs
government-related
tasks,
like
signing
acts,
receiving
oaths
from
government
officials,
and
ceremonial
tasks.
ParaCrawl v7.1