Übersetzung für "Belastungshöhe" in Englisch
																						Diese
																											Bewegung
																											erfolgt
																											von
																											einer
																											bestimmten
																											Belastungshöhe
																											an,
																											welche
																											von
																											der
																											Kraft
																											der
																											zweiten
																											Druckfeder
																											12
																											abhängig
																											ist.
																		
			
				
																						This
																											movement
																											takes
																											place
																											from
																											a
																											certain
																											load
																											level
																											on
																											which
																											is
																											dependent
																											on
																											the
																											force
																											of
																											the
																											second
																											compression
																											spring
																											12.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											solche
																											Bewegung
																											des
																											Überdruckkolbens
																											erfolgt
																											erst
																											von
																											einer
																											bestimmten
																											Belastungshöhe
																											an,
																											wenn
																											die
																											von
																											der
																											Druckflüssigkeit
																											auf
																											den
																											Überdruckkolben
																											ausgeübte
																											Kraft
																											größer
																											als
																											die
																											Kraft
																											der
																											zweiten
																											Druckfeder
																											ist.
																		
			
				
																						Such
																											a
																											movement
																											of
																											the
																											overpressure
																											piston
																											takes
																											place
																											from
																											a
																											certain
																											load
																											level
																											on
																											when
																											the
																											force
																											applied
																											by
																											the
																											hydraulic
																											fluid
																											to
																											the
																											overpressure
																											piston
																											is
																											larger
																											than
																											the
																											force
																											of
																											the
																											second
																											compression
																											spring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Effekt
																											bewirkt
																											ein
																											verzögertes
																											Ansprechen
																											des
																											Sicherheitsgurtes,
																											was
																											sich
																											nachteilig
																											auf
																											die
																											Belastungshöhe
																											der
																											Insassen
																											auswirkt.
																		
			
				
																						This
																											effect
																											causes
																											a
																											delayed
																											response
																											of
																											the
																											safety-belt
																											which
																											has
																											a
																											disadvantageous
																											effect
																											on
																											the
																											load
																											level
																											on
																											the
																											passengers.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Wärmedämmung
																											(7),
																											welche
																											unter
																											der
																											Betonbodenplatte
																											(13)
																											angeordnet
																											ist,
																											muss
																											aus
																											statischen
																											Gründen,
																											abhängig
																											von
																											der
																											Belastungshöhe,
																											druckfest,
																											alterungsbeständig
																											und
																											verrottungsresistent
																											sein.
																		
			
				
																						For
																											structural
																											reasons,
																											the
																											heat
																											insulation
																											(7)
																											arranged
																											under
																											the
																											concrete
																											floor
																											slab
																											(13)
																											must
																											be
																											compression-resistant,
																											age-resistant
																											and
																											rot-resistant
																											depending
																											on
																											the
																											degree
																											of
																											loading.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Somit
																											erfolgt,
																											unabhängig
																											von
																											der
																											Belastungshöhe
																											auf
																											die
																											zugfahrzeugseitige
																											Kupplungseinheit,
																											während
																											der
																											Fahrt
																											kein
																											aktiver
																											Eingriff
																											der
																											Wegfahrsperre
																											in
																											das
																											Fahrgeschehen.
																		
			
				
																						Thus,
																											regardless
																											of
																											the
																											load
																											level
																											on
																											the
																											towing
																											vehicle-side
																											coupling
																											unit,
																											the
																											vehicle
																											immobilizer
																											does
																											not
																											actively
																											intervene
																											in
																											the
																											driving
																											situation
																											during
																											travel.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Mit
																											Anfahren
																											des
																											Antriebsgeräts
																											mißt
																											der
																											Rechner
																											fortlaufend
																											beispielsweise
																											die
																											Betriebszeitdauer,
																											die
																											Stromhöhe
																											als
																											Ausgangswert
																											zur
																											Bestimmung
																											der
																											Belastungshöhe,
																											die
																											Drehzahl
																											und/oder
																											im
																											Falle
																											eines
																											Schrittmotors
																											die
																											Anzahl
																											von
																											Takten
																											als
																											Referenzwert
																											gefahrener
																											Umdrehungen
																											und
																											speichert
																											diese
																											Werte
																											als
																											zustandsspezifische
																											Werte
																											in
																											einem
																											Zwischenspeicher
																											ab.
																		
			
				
																						Upon
																											the
																											starting
																											up
																											of
																											the
																											of
																											the
																											drive
																											mechanism,
																											the
																											computer
																											measures
																											continuously
																											the
																											duration
																											of
																											operational
																											time,
																											the
																											amperage
																											to
																											be
																											used
																											as
																											a
																											base
																											value
																											for
																											computing
																											the
																											degree
																											of
																											loading,
																											and
																											it
																											records
																											the
																											RPM
																											and/or
																											in
																											case
																											of
																											a
																											stepping
																											motor
																											the
																											number
																											of
																											pulses
																											as
																											a
																											reference
																											base
																											of
																											complete
																											revolutions
																											and
																											saves
																											these
																											values
																											as
																											values
																											specific
																											to
																											the
																											tool
																											condition
																											in
																											an
																											intermediate
																											memory.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Hierbei
																											sollen
																											aus
																											den
																											über
																											einen
																											längeren
																											Zeitraum
																											erfolgten
																											Messdaten
																											Parameter
																											bestimmt
																											werden,
																											die
																											von
																											dem
																											in
																											der
																											Vergangenheit
																											erfolgten
																											Benutzungsumfang
																											und/oder
																											von
																											der
																											Belastungshöhe
																											bzw.
																											dem
																											bereits
																											eingetretenen
																											Verschleisszustand
																											abhängig
																											sind.
																		
			
				
																						Parameters,
																											which
																											depend
																											on
																											the
																											amount
																											of
																											past
																											use
																											and/or
																											the
																											load
																											level
																											or
																											the
																											state
																											of
																											wear
																											that
																											has
																											already
																											developed,
																											are
																											to
																											be
																											determined
																											here
																											from
																											the
																											measured
																											data
																											obtained
																											over
																											a
																											longer
																											period
																											of
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											axiale
																											Fixierung
																											des
																											oberen
																											Stützrings
																											22
																											innerhalb
																											des
																											Gehäuses
																											12
																											mittels
																											des
																											Seeger-Rings
																											28
																											ist
																											insofern
																											nachteilig,
																											als
																											dass
																											der
																											Seeger-Ring
																											28
																											ab
																											einer
																											bestimmten
																											Belastungshöhe
																											des
																											Elastomergelenks
																											1
																											aus
																											der
																											Nut
																											30
																											ausknüpfen
																											kann.
																		
			
				
																						The
																											axial
																											fixation
																											of
																											the
																											upper
																											supporting
																											ring
																											22
																											in
																											the
																											housing
																											12
																											by
																											means
																											of
																											the
																											Seeger
																											ring
																											28
																											is
																											disadvantageous
																											in
																											this
																											respect
																											that
																											the
																											Seeger
																											ring
																											28
																											may
																											come
																											loose
																											from
																											the
																											groove
																											30
																											if
																											a
																											certain
																											load
																											level
																											on
																											the
																											elastomeric
																											joint
																											1
																											is
																											exceeded.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Kurzzeit-Gebrauchstemperatur
																											ist
																											die
																											Kurzzeit-Spitzentemperatur,
																											die
																											der
																											Kunststoff
																											in
																											einem
																											geringen
																											Zeitraum
																											(von
																											Minuten
																											bis
																											gelegentlich
																											Stunden)
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Belastungshöhe
																											und
																											-dauer
																											ertragen
																											kann,
																											ohne
																											geschädigt
																											zu
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											short-term
																											service
																											temperature
																											is
																											the
																											short-term
																											peak
																											temperature
																											which
																											the
																											plastic
																											can
																											tolerate
																											over
																											a
																											short
																											period
																											(from
																											minutes
																											to
																											occasionally
																											hours)
																											taking
																											into
																											consideration
																											the
																											stress
																											level
																											and
																											duration,
																											without
																											sustaining
																											damage.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1