Übersetzung für "Beschleunigungsphase" in Englisch
																						Dieses
																											Zeitintervall
																											entspricht
																											der
																											Dauer
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											des
																											Geschosses.
																		
			
				
																						This
																											time
																											interval
																											corresponds
																											to
																											the
																											duration
																											of
																											the
																											acceleration
																											phase
																											of
																											the
																											bullet.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											gilt
																											insbesondere
																											für
																											die
																											Brems-
																											und
																											für
																											die
																											Beschleunigungsphase.
																		
			
				
																						That
																											applies
																											in
																											particular
																											to
																											the
																											braking
																											and
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											beispielhafte
																											Beschleunigungsphase
																											ist
																											mit
																											b,
																											eine
																											Schubphase
																											mit
																											s
																											bezeichnet.
																		
			
				
																						An
																											exemplary
																											acceleration
																											phase
																											is
																											designated
																											by
																											b
																											and
																											a
																											coasting
																											phase
																											by
																											s.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Temperaturbelastung
																											des
																											Fensters
																											steigt
																											über
																											die
																											Beschleunigungsphase
																											hinaus
																											an.
																		
			
				
																						The
																											temperature
																											load
																											of
																											the
																											window
																											increases
																											over
																											and
																											above
																											the
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Gibt
																											es
																											eine
																											Beschleunigungsphase
																											auf
																											hoher
																											See?
																		
			
				
																						Is
																											there
																											a
																											sea-based
																											boost
																											phase
																											intercept?
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Das
																											Verfahren
																											ist
																											kostengünstig
																											und
																											bleibt
																											unbeeinflußt
																											bei
																											vermeintlichen
																											Schrittverlusten
																											in
																											der
																											Beschleunigungsphase.
																		
			
				
																						The
																											method
																											is
																											inexpensive
																											and
																											remains
																											unaffected
																											in
																											the
																											event
																											of
																											supposed
																											step
																											losses
																											in
																											the
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ursache
																											dafür
																											sind
																											in
																											erster
																											Linie
																											die
																											Brems-
																											und
																											Beschleunigungsphase
																											des
																											Transportmechanismus.
																		
			
				
																						The
																											main
																											causes
																											are
																											the
																											braking
																											and
																											acceleration
																											phase
																											of
																											the
																											transport
																											mechanism.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Versatz
																											wird
																											durch
																											die
																											elastischen
																											Rückstellkräfte
																											am
																											Ende
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											wieder
																											ausgeglichen.
																		
			
				
																						The
																											offset
																											is
																											compensated
																											again
																											by
																											the
																											elastic
																											restoring
																											forces
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											wird
																											Auspuffgas
																											über
																											die
																											Ventilationsbohrungen
																											abgegeben.
																		
			
				
																						On
																											acceleration,
																											exhaust
																											is
																											drawn
																											out
																											of
																											the
																											vent
																											hole.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Manchmal
																											kann
																											auch
																											zwischen
																											verschiedenen
																											Beschleunigungsverläufen
																											für
																											eine
																											Beschleunigungsphase
																											gewählt
																											werden.
																		
			
				
																						Sometimes,
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											select
																											between
																											different
																											acceleration
																											profiles
																											for
																											an
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Anschließend
																											folgt
																											die
																											Beschleunigungsphase
																											37,
																											während
																											der
																											die
																											Teilchen
																											beschleunigt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											is
																											followed
																											by
																											acceleration
																											phase
																											37,
																											during
																											which
																											the
																											particles
																											are
																											accelerated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zum
																											Ende
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											wird
																											der
																											Mitnehmer
																											2
																											abgebremst.
																		
			
				
																						At
																											the
																											end
																											of
																											the
																											accelerating
																											phase
																											the
																											driving
																											element
																											2
																											is
																											decelerated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beschleunigungsphase:
																											Zunächst
																											beschleunigt
																											die
																											Spindel
																											3
																											auf
																											ihre
																											Solldrehzahl.
																		
			
				
																						Acceleration
																											phase:
																											First,
																											spindle
																											3
																											accelerates
																											to
																											its
																											setpoint
																											rotary
																											speed.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Schnitt
																											im
																											Sinne
																											dieses
																											Beispiels
																											beginnt
																											und
																											endet
																											immer
																											mit
																											einer
																											Beschleunigungsphase.
																		
			
				
																						Cutting
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											this
																											example
																											begins
																											and
																											ends
																											with
																											an
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Verzögerungsphase
																											kann
																											nahtlos
																											in
																											die
																											Beschleunigungsphase
																											übergehen.
																		
			
				
																						The
																											delay
																											phase
																											can
																											merge
																											smoothly
																											into
																											the
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Während
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											wirken
																											gleichermaßen
																											die
																											Motorkraft
																											und
																											Gegenkraft
																											in
																											einem
																											Gelenk.
																		
			
				
																						During
																											the
																											acceleration
																											phase
																											the
																											motor
																											force
																											and
																											counter
																											force
																											act
																											equally
																											in
																											one
																											joint.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											A
																											ist
																											der
																											Schrittmotor
																											7
																											ohne
																											Erregung.
																		
			
				
																						In
																											the
																											acceleration
																											phase
																											A,
																											the
																											stepping
																											motor
																											7
																											is
																											without
																											excitation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											primäre
																											Antrieb
																											beschleunigt
																											den
																											Schläger
																											während
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											in
																											Schlagrichtung.
																		
			
				
																						The
																											primary
																											drive
																											accelerates
																											the
																											striker
																											in
																											the
																											striking
																											direction
																											during
																											the
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nach
																											Abschluss
																											der
																											relativ
																											kurzen
																											Beschleunigungsphase
																											entfällt
																											die
																											für
																											die
																											Beschleunigung
																											erforderliche
																											Kraft.
																		
			
				
																						After
																											termination
																											of
																											the
																											relatively
																											short
																											acceleration
																											phase,
																											a
																											force
																											required
																											for
																											acceleration
																											is
																											no
																											longer
																											present.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Reglertätigkeit
																											bleibt
																											während
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											erhalten
																											und
																											minimiert
																											so
																											die
																											Makulatur.
																		
			
				
																						The
																											corrector
																											activity
																											is
																											preserved
																											during
																											the
																											acceleration
																											phase
																											and
																											thus
																											minimizes
																											spoilage.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Kurve
																											29
																											repräsentiert
																											die
																											Beschleunigungsphase
																											des
																											Antriebsmotors
																											M
																											des
																											Liefergeräts.
																		
			
				
																						The
																											curve
																											29
																											represents
																											the
																											acceleration
																											phase
																											of
																											the
																											drive
																											motor
																											M
																											of
																											the
																											feeding
																											device.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											kann
																											durch
																											die
																											Verkürzung
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											die
																											Beschleunigung
																											erhöht
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											acceleration
																											can
																											also
																											be
																											increased
																											by
																											shortening
																											the
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Am
																											Anfang
																											der
																											vorhergegangenen
																											Beschleunigungsphase
																											war
																											der
																											Ladezustand
																											(S.O.C.)
																		
			
				
																						At
																											the
																											start
																											of
																											the
																											preceding
																											acceleration
																											phase,
																											the
																											state
																											of
																											charge
																											(S.O.C.)
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Wenn
																											der
																											Drehkolben
																											3
																											seine
																											Endstellung
																											20
																											erreicht
																											hat,
																											ist
																											die
																											Beschleunigungsphase
																											abgeschlossen.
																		
			
				
																						As
																											soon
																											as
																											rotary
																											piston
																											3
																											has
																											reached
																											its
																											end
																											position
																											20,
																											the
																											acceleration
																											phase
																											is
																											terminated.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Kanäle
																											10c
																											und
																											10d
																											ermöglichen
																											dem
																											Anker
																											10
																											eine
																											nahezu
																											widerstandsfreie
																											Bewegung
																											während
																											der
																											Beschleunigungsphase.
																		
			
				
																						The
																											passages
																											10c
																											and
																											10d
																											permit
																											practically
																											zero-resistance
																											movement
																											of
																											the
																											armature
																											10
																											during
																											the
																											acceleration
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Beispielsweise
																											kann
																											während
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											auf
																											diese
																											Weise
																											kaum
																											ein
																											minimaler
																											Kraftstoffverbrauch
																											erzielt
																											werden.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											in
																											this
																											manner,
																											during
																											the
																											acceleration
																											phase,
																											a
																											minimal
																											fuel
																											consumption
																											can
																											hardly
																											be
																											achieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Auch
																											während
																											der
																											Beschleunigungsphase
																											durch
																											das
																											in
																											den
																											Flugkörper
																											integrierte
																											Starttriebwerk
																											bleibt
																											dabei
																											der
																											Einlaufkanal
																											verschlossen.
																		
			
				
																						The
																											intake
																											channel
																											also
																											remains
																											closed
																											during
																											the
																											phase
																											of
																											acceleration
																											by
																											the
																											starting
																											engine
																											integrated
																											within
																											the
																											missile.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											einer
																											bevorzugten
																											Ausgestaltung
																											des
																											Verfahrens
																											wird
																											die
																											Zustandserfassung
																											innerhalb
																											einer
																											Beschleunigungsphase
																											des
																											Kraftfahrzeugs
																											durchgeführt.
																		
			
				
																						In
																											a
																											preferred
																											embodiment
																											of
																											the
																											process,
																											the
																											state
																											of
																											the
																											catalyst
																											system
																											is
																											detected
																											within
																											an
																											acceleration
																											phase
																											of
																											the
																											motor
																											vehicle.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											würden
																											sich
																											dann
																											erst
																											öffnen,
																											wenn
																											die
																											erste
																											Beschleunigungsphase
																											schon
																											vorbei
																											ist.
																		
			
				
																						They
																											would
																											then
																											only
																											open
																											when
																											the
																											first
																											acceleration
																											phase
																											was
																											ended.
															 
				
		 EuroPat v2