Übersetzung für "Beschlussfassung" in Englisch
																						Eine
																											schnelle
																											Beschlussfassung
																											ist
																											eine
																											unabdingbare
																											Voraussetzung
																											für
																											das
																											effiziente
																											Funktionieren
																											der
																											Union.
																		
			
				
																						Rapid
																											decision
																											making
																											is
																											a
																											necessary
																											condition
																											for
																											the
																											efficient
																											functioning
																											of
																											the
																											Union.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Lizenzen
																											werden
																											nach
																											Beschlussfassung
																											der
																											Kommission
																											gemäß
																											Absatz
																											1
																											schnellstmöglich
																											erteilt.
																		
			
				
																						Licences
																											shall
																											be
																											issued
																											as
																											soon
																											as
																											possible
																											after
																											the
																											Commission
																											has
																											taken
																											a
																											decision
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											1.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Nur
																											kann
																											eine
																											Beschlussfassung
																											der
																											Kommission
																											naturwissenschaftliche
																											Gesetze
																											nicht
																											außer
																											Kraft
																											setzen.
																		
			
				
																						However,
																											a
																											decision
																											made
																											by
																											the
																											Commission
																											cannot
																											abolish
																											the
																											laws
																											of
																											science.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Wettbewerbsbehörde
																											trägt
																											den
																											eingegangenen
																											Stellungnahmen
																											bei
																											ihrer
																											Beschlussfassung
																											gebührend
																											Rechnung.
																		
			
				
																						The
																											notified
																											authority
																											shall
																											give
																											due
																											consideration
																											to
																											the
																											opinions
																											received
																											when
																											taking
																											decisions.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Das
																											dürfte
																											nicht
																											einfach
																											sein,
																											solange
																											dieses
																											Dossier
																											der
																											einstimmigen
																											Beschlussfassung
																											unterliegt.
																		
			
				
																						That
																											will
																											not
																											be
																											easy
																											while
																											decisions
																											on
																											this
																											issue
																											must
																											be
																											made
																											unanimously.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											Verbesserung
																											der
																											Beschlussfassung
																											halte
																											ich
																											zwei
																											Dinge
																											für
																											entscheidend.
																		
			
				
																						As
																											far
																											as
																											the
																											improvement
																											of
																											the
																											decision-making
																											process
																											is
																											concerned,
																											two
																											things
																											are
																											essential.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											habe
																											einen
																											Änderungsantrag
																											für
																											unsere
																											morgige
																											Beschlussfassung
																											eingebracht.
																		
			
				
																						I
																											have
																											tabled
																											an
																											amendment
																											for
																											tomorrow's
																											vote.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Kinder
																											müssen
																											in
																											der
																											Beschlussfassung
																											als
																											vollwertige
																											Partner
																											behandelt
																											werden.
																		
			
				
																						Children
																											must
																											be
																											treated
																											as
																											fully-fledged
																											partners
																											in
																											the
																											decision-making
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wir
																											erstreben
																											nämlich
																											eine
																											transparente
																											Form
																											der
																											Beschlussfassung
																											in
																											der
																											Union.
																		
			
				
																						After
																											all,
																											we
																											want
																											to
																											move
																											towards
																											a
																											transparent
																											form
																											of
																											European
																											decision-making.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ein
																											zweiter
																											Punkt
																											betrifft
																											Frauen
																											und
																											Beschlussfassung.
																		
			
				
																						A
																											second
																											area
																											is
																											about
																											women
																											and
																											decision-making.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Erfreulicherweise
																											ist
																											der
																											erste
																											Schritt
																											der
																											erforderlichen
																											Beschlussfassung
																											mittlerweile
																											vollzogen
																											worden.
																		
			
				
																						I
																											am
																											pleased
																											that
																											it
																											has
																											made
																											a
																											first
																											step
																											in
																											the
																											course
																											of
																											decision-making
																											to
																											be
																											followed.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											demokratische
																											Kontrolle
																											über
																											die
																											Beschlussfassung
																											wird
																											so
																											unmöglich.
																		
			
				
																						This
																											renders
																											democratic
																											control
																											over
																											decision-making
																											impossible.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dabei
																											werden
																											die
																											Verfahren
																											durch
																											die
																											neue
																											Beschlussfassung
																											mit
																											qualifizierter
																											Mehrheit
																											erheblich
																											beschleunigt.
																		
			
				
																						Proceedings
																											will
																											also
																											be
																											significantly
																											sped
																											up
																											by
																											the
																											new
																											process
																											of
																											decision-making
																											by
																											qualified
																											majority.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Welche
																											Regelung
																											galt
																											nun
																											seinerzeit
																											für
																											die
																											Beschlussfassung?
																		
			
				
																						How
																											did
																											they
																											deal
																											with
																											decision-making
																											in
																											those
																											days?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Beschlussfassung
																											erhält
																											jedoch
																											nicht
																											dadurch
																											größere
																											Rechtmäßigkeit,
																											dass
																											sie
																											zentralisiert
																											erfolgt.
																		
			
				
																						However,
																											the
																											legitimacy
																											of
																											decision-making
																											cannot
																											be
																											enhanced
																											by
																											centralisation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Anderenfalls
																											bleibt
																											das
																											EU-Projekt
																											hauptsächlich
																											eine
																											Zentralisierung
																											der
																											Beschlussfassung
																											für
																											einige
																											wenige.
																		
			
				
																						Otherwise,
																											the
																											EU
																											project
																											will
																											still
																											principally
																											be
																											seen
																											as
																											centralising
																											decision-making
																											among
																											only
																											a
																											few
																											people.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											Übergang
																											von
																											Soforthilfe
																											zu
																											Wiederaufbau
																											und
																											Entwicklung
																											erfordert
																											Flexibilität
																											in
																											der
																											Beschlussfassung.
																		
			
				
																						The
																											transition
																											from
																											relief
																											to
																											reconstruction
																											and
																											development
																											requires
																											flexibility
																											in
																											the
																											decision-making
																											process.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Wird
																											das
																											bei
																											der
																											Beschlussfassung
																											in
																											der
																											Kommission
																											berücksichtigt?
																		
			
				
																						Is
																											this
																											taken
																											into
																											consideration
																											in
																											the
																											Commission's
																											decision-making
																											process?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Referenden
																											eignen
																											sich
																											nicht
																											so
																											richtig
																											als
																											Instrument
																											der
																											gesamteuropäischen
																											Beschlussfassung.
																		
			
				
																						Referenda
																											are
																											not
																											entirely
																											appropriate
																											as
																											a
																											tool
																											of
																											pan-European
																											decision-making.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Nachdrückliche
																											Unterstützung
																											wurde
																											auch
																											für
																											eine
																											effizientere
																											Beschlussfassung
																											geäußert.
																		
			
				
																						There
																											was
																											also
																											huge
																											support
																											there
																											for
																											more
																											effective
																											decision-making.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											rasche
																											Beschlussfassung
																											über
																											den
																											Standort
																											des
																											EITI
																											ist
																											daher
																											dringend
																											notwendig.
																		
			
				
																						Therefore,
																											it
																											is
																											essential
																											that
																											a
																											decision
																											on
																											the
																											location
																											of
																											the
																											EIT
																											be
																											made
																											quickly.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Deshalb
																											ist
																											dieses
																											Dokument
																											für
																											die
																											Beschlussfassung
																											nicht
																											reif.
																		
			
				
																						That
																											is
																											why
																											this
																											document
																											is
																											not
																											yet
																											ready
																											for
																											decision-making.
															 
				
		 Europarl v8