Übersetzung für "Bestimmt sich danach" in Englisch
																						Die
																											Unterscheidung
																											zwischen
																											globaler
																											Mittelbindung
																											und
																											Einzelmittelbindung
																											bestimmt
																											sich
																											danach,
																											inwieweit
																											die
																											Empfänger
																											und
																											die
																											Beträge
																											feststehen.
																		
			
				
																						The
																											distinction
																											between
																											a
																											global
																											commitment
																											and
																											individual
																											commitment
																											depends
																											on
																											the
																											extent
																											to
																											which
																											the
																											beneficiaries
																											are
																											identified
																											and
																											the
																											amounts
																											involved.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Wirksamkeit
																											bestimmt
																											sich
																											auch
																											danach,
																											ob
																											die
																											Politik
																											in
																											einer
																											Weise
																											durchgeführt
																											wird,
																											die
																											im
																											Verhältnis
																											zu
																											ihren
																											Zielen
																											angemessen
																											ist,
																											und
																											ob
																											die
																											Entscheidungen
																											auf
																											der
																											geeigneten
																											Ebene
																											ergriffen
																											werden.
																		
			
				
																						Effectiveness
																											also
																											depends
																											on
																											implementing
																											EU
																											policies
																											in
																											a
																											proportionate
																											manner
																											and
																											on
																											taking
																											decisions
																											at
																											the
																											most
																											appropriate
																											level.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Frage
																											der
																											Fahrlässigkeit
																											des
																											"bailee"
																											bestimmt
																											sich
																											weitgehend
																											danach,
																											ob
																											er
																											die
																											Sache
																											mit
																											angemessener
																											(reasonable)
																											Sorgfalt
																											behandelt
																											hat.
																		
			
				
																						The
																											question
																											of
																											whether
																											the
																											bailee
																											is
																											guilty
																											of
																											negligence
																											depends
																											largely
																											on
																											whether
																											he
																											took
																											reason
																											able
																											care
																											of
																											the
																											property.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Der
																											kleinste
																											Abgleich-Zyklus
																											Z
																											bestimmt
																											sich
																											danach,
																											in
																											welchen
																											Abständen
																											der
																											vom
																											Register
																											17
																											ausgelöste
																											Schaltimpuls
																											28
																											erscheint,
																											beispielsweise
																											stündlich.
																		
			
				
																						The
																											smallest
																											comparison
																											cycle
																											Z
																											is
																											determined
																											by
																											the
																											intervals
																											in
																											which
																											the
																											switching
																											pulse
																											28
																											actuated
																											by
																											the
																											register
																											17
																											appears,
																											for
																											example,
																											hourly.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Freiflächengestaltung
																											in
																											Abhängigkeit
																											der
																											Einbaulage
																											der
																											Schneideinsätze,
																											insbesondere
																											im
																											Mittenbereich
																											des
																											Bohrers
																											bestimmt
																											sich
																											danach,
																											daß
																											jeder
																											Punkt
																											auf
																											der
																											Schneidkante
																											mit
																											einem
																											bestimmten
																											Abstand
																											zur
																											Bohrerachse
																											46
																											und
																											seine
																											dazugehörige
																											Freiflächenlinie,
																											zum
																											Punkt
																											auf
																											demselben
																											Schneideinsatz
																											mit
																											dem
																											gleichen
																											Abstand
																											auf
																											der
																											gespiegelten
																											Seite
																											der
																											Bohrerachse
																											bei
																											maximal
																											angegebenem
																											Bohrervorschub
																											so
																											liegt,
																											daß
																											der
																											Bohrer
																											beim
																											Bohren
																											frei
																											ist
																											und
																											nicht
																											im
																											Übermittenbereich
																											aufsitzt.
																		
			
				
																						The
																											configuration
																											of
																											the
																											rake
																											face
																											depending
																											on
																											the
																											insertion
																											position
																											of
																											the
																											cutting
																											inserts,
																											particularly
																											in
																											the
																											middle
																											area
																											of
																											the
																											drill,
																											has
																											to
																											be
																											determined
																											by
																											considering
																											that
																											each
																											point
																											on
																											the
																											cutting
																											edge,
																											at
																											a
																											certain
																											distance
																											to
																											the
																											drill
																											axis
																											46
																											and
																											its
																											pertaining
																											rake
																											face
																											line,
																											lies
																											during
																											the
																											maximum
																											indicated
																											drill
																											advance
																											in
																											such
																											a
																											manner
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											a
																											point
																											on
																											the
																											same
																											cutting
																											insert
																											with
																											the
																											same
																											distance
																											on
																											the
																											mirrored
																											side
																											of
																											the
																											drill
																											axis,
																											that
																											the
																											drill
																											is
																											free
																											during
																											drilling
																											and
																											does
																											not
																											sit
																											over
																											the
																											middle
																											area.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Zeitspanne
																											bestimmt
																											sich
																											danach,
																											wie
																											lange
																											der
																											Schußfaden
																											braucht,
																											um
																											sich
																											von
																											der
																											Spule
																											(17B)
																											bis
																											zu
																											dem
																											Bereich
																											nach
																											der
																											Eintragsschere
																											(10)
																											zu
																											bewegen,
																											d.h.
																											die
																											Zeit,
																											die
																											der
																											Seitenrand
																											des
																											Gewebes
																											oder
																											die
																											Abfalleiste
																											(33)
																											brauchen,
																											um
																											den
																											Schußfaden
																											mit
																											dieser
																											Länge
																											mitzunehmen.
																		
			
				
																						The
																											time
																											interval
																											following
																											receipt
																											of
																											the
																											initial
																											defect
																											signal
																											at
																											which
																											normal
																											operation
																											resumes
																											is
																											determined
																											by
																											the
																											time
																											required
																											by
																											the
																											weft
																											yarn
																											to
																											move
																											from
																											the
																											bobbin
																											17B
																											into
																											the
																											region
																											of
																											the
																											insertion
																											scissors
																											10,
																											i.e.,
																											by
																											the
																											time
																											needed
																											for
																											the
																											fabric
																											lateral
																											edge
																											or
																											the
																											waste
																											strip
																											33
																											to
																											carry
																											along
																											a
																											weft
																											of
																											the
																											appropriate
																											length.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											genannte
																											Ausgangspunkt
																											für
																											die
																											abfallende
																											Charakteristik
																											der
																											Umfangssteuernockenfläche
																											bestimmt
																											sich
																											danach,
																											wie
																											nah
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											Herstellungstoleranzen
																											die
																											Sensorklinke
																											an
																											die
																											Innenverzahnung
																											herangebracht
																											werden
																											kann,
																											ohne
																											daß
																											an
																											irgendeiner
																											Umfangsstelle
																											bereits
																											ein
																											Zahneingriff
																											erfolgt.
																		
			
				
																						The
																											mentioned
																											starting
																											point
																											for
																											the
																											downwardly
																											inclined
																											characteristic
																											of
																											the
																											peripheral
																											control
																											cam
																											surface
																											is
																											determined
																											according
																											to
																											how
																											near
																											the
																											sensing
																											pawl
																											can
																											be
																											brought
																											to
																											the
																											internal
																											tooth
																											region,
																											having
																											regard
																											to
																											manufacturing
																											tolerances,
																											without
																											any
																											tooth
																											engagement
																											occurring
																											immediately
																											at
																											any
																											peripheral
																											point.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Schließ-
																											bzw.
																											Öffnungsfunktion
																											des
																											Verriegelungselementmoduls
																											bestimmt
																											sich
																											dann
																											danach,
																											ob
																											es
																											sich
																											um
																											ein
																											erstes
																											oder
																											ein
																											zweites
																											Stangenteil
																											handelt.
																		
			
				
																						The
																											closing
																											and
																											opening
																											functions
																											of
																											the
																											locking
																											element
																											module
																											are
																											therefore
																											determined
																											according
																											to
																											whether
																											the
																											rod
																											part
																											is
																											a
																											first
																											or
																											a
																											second
																											rod
																											part.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Lage
																											des
																											Punktes
																											10
																											bestimmt
																											sich
																											im
																											wesentlichen
																											danach,
																											daß
																											man
																											bei
																											der
																											Bewegung
																											die
																											Isometrie
																											erhält,
																											also
																											eine
																											möglichst
																											geringe
																											Längenänderung
																											des
																											Implantates.
																		
			
				
																						The
																											position
																											of
																											the
																											point
																											10
																											is
																											determined
																											substantially
																											by
																											maintaining
																											the
																											isometry
																											during
																											movement,
																											that
																											is
																											with
																											minimal
																											change
																											in
																											length
																											of
																											the
																											implant.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											der
																											physischen
																											/
																											materiellen
																											Welt,
																											wo
																											Euer
																											Körper
																											und
																											die
																											physischen
																											Sinne
																											der
																											Hauptfokus
																											sind,
																											bestimmt
																											sich
																											Euer
																											Gesundheitszustand
																											danach,
																											wie
																											Ihr
																											in
																											der
																											Welt
																											der
																											Physikalität
																											interagiert
																											und
																											wie
																											sehr
																											Ihr
																											diese
																											Erfahrung
																											genießt.
																		
			
				
																						In
																											the
																											physical
																											/
																											material
																											world,
																											where
																											your
																											body
																											and
																											physical
																											senses
																											are
																											the
																											major
																											focus,
																											your
																											state
																											of
																											health
																											determines
																											how
																											interactive
																											you
																											are
																											in
																											the
																											world
																											of
																											physicality
																											and
																											how
																											much
																											you
																											will
																											enjoy
																											the
																											experience.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Speicherdauer
																											für
																											die
																											Videoaufnahmen
																											und
																											die
																											Identitätsdaten
																											bestimmt
																											sich
																											danach,
																											wie
																											lange
																											diese
																											Daten
																											für
																											die
																											Erfüllung
																											des
																											Speicherzwecks
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											storage
																											period
																											for
																											CCTV
																											recordings
																											and
																											identity-related
																											data
																											depends
																											on
																											the
																											length
																											of
																											time
																											this
																											data
																											is
																											required
																											in
																											order
																											to
																											fulfill
																											the
																											purpose
																											for
																											which
																											it
																											was
																											stored.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1