Übersetzung für "Bewertungsraster" in Englisch

Dieses Bewertungsraster bezieht sich auf einige mentale Basisoperationen.
This chart involves several basic mental arithmetic operations.
ParaCrawl v7.1

Zur Durchführung der Sichtung ist ein Bewertungsraster mit allen in der Ausschreibung genannten Zulassungskriterien aufzustellen.
In order to undertake this screening, an assessment grid has to be established incorporating all the eligibility criteria contained in the vacancy notice.
TildeMODEL v2018

An dieser letzten Studie lässt sich eine weitere Unstimmigkeit hinsichtlich der Bewertungsraster der Lesertypologien erkennen.
This analysis reveals another discrepancy in the frameworks applied to study the various types of readers.
ParaCrawl v7.1

Das Bewertungsraster wird gemeinsam von dem Lehrer / Ausbilder und dem Verantwortlichen im Betrieb ausgefüllt.
This chart is completed together by the tutor in company and the person from the training institution.
ParaCrawl v7.1

Wir entwickelten ein Arbeitsmodell Nachhaltige Entwicklung für ein Krankenhaus und einen Bewertungsraster für Nachhaltigkeit.
We developed a "model of sustainable development for a hospital" as well as an evaluation grid for sustainability.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bewertungsraster stellt einen Leitfaden für ein Gespräch zwischen dem Begutachter und dem Kandidaten dar.
This chart constitutes a guide for the interview which will take place between the assessor and the candidate.
ParaCrawl v7.1

Am 25. Juli erhielt die vierköpfige Gruppe von Prüfern (Sixto Molina, Ákos Topolanszki, Jillian van Turnhout und Damian Graghici) alle 63 Projekte per E-Mail, zusammen mit den Zulassungskriterien und einem Bewertungsraster.
On 25 July, the four-member group of assessors (Sixto Molina, Ákos Topolanszki, Jillian van Turnhout and Damian Graghici) received all 63 projects by e-mail, together with the eligibility criteria and evaluation grid.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte deshalb eine Art gemeinsames Bewertungsraster festlegen, damit die Prüfungen und die gesammelten Daten kohärent und vergleichbar sind.
It would therefore be useful for the Commission to establish a kind of common approach to ensure that assessments and the data collected are coherent and comparable.
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte eine Art gemeinsames Bewertungsraster und gemeinsame Kriterien im Bereich der zu sammelnden Informationen und Prüfung festlegen, damit diese und die gesammelten Daten kohärent und vergleichbar sind.
It would be useful for the Commission to establish a common approach and criteria for information collection and evaluation, in order to ensure that assessments and data are coherent and comparable.
TildeMODEL v2018

In ihrer Antwort auf das Ersuchen des Bürgerbeauftragten um Stellungnahme erklärte die Kommission, daß in der Dokumentationsbroschüre über LIEN ein Bewertungsraster mit detaillierten Kriterien und Gewichtungen veröffentlicht wurde.
In its reply to the Ombudsman's requests for comments, the Commission said that an evaluation grid with detailed criteria and weightings is published in the docu­mentation folder about LIEN.
EUbookshop v2

Mit einem adaptierten Bewertungsraster sollte nicht nur beurteilt werden können ob sondern auch wie eine bestimmte Tätigkeit ausgeführt wird.
The goal was to adapt the assessment grid so that it can evaluate not only whether but also how a certain activity is performed.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bewertungsraster kann nur bei Personen, welche elementare Mathematikkenntnisse haben und welche mit Messinstrumenten umgehen können, benutzt werden.
This chart is intended for people who have mastered basic arithmetic and are able to use elementary measuring instruments.
ParaCrawl v7.1

Wir orientieren uns an den Kriterien der European Foundation for Quality Management (EFQM) und haben Konzepte entwickelt, die die Qualität in Ihrem Unternehmen in kurzer Zeit deutlich verbessern und Ihnen zu hohen Punktzahlen nach dem Bewertungsraster der EFQM verhelfen.
We develop concepts that will quickly and significantly improve quality at your company and help you achieve a high score on the EFQM assessment.
ParaCrawl v7.1

Am Centre for Security and Society werden wir dafür ein ethisches Bewertungsraster insbesondere für den Schutz von Grundrechten und Privatsphäre beim Einsatz von Sicherheitstechnologien an Flughäfen entwickeln.
At the University of Freiburg's Centre for Security and Society, we lead the tasks related to developing a framework for the identification and evaluation of ethical and societal risks of airport screening.
ParaCrawl v7.1

Dieses Bewertungsraster kann nur bei Personen, welche die Grundlagen der Sprache des Landes beherrschen, benutzt werden.
This grid is intended for people who know the basics of the language concerned.
ParaCrawl v7.1

In Frankreich werden zur Zeit in zahlreichen Regionen pädagogische Begleithefte erprobt und Bewertungsraster erstellt, die es ermöglichen sollen, die Kenntnisse gleich bei Ankunft eines Kindes in einer neuen Schule, insbesondere eines reisenden Kindes, besser einzuschätzen. In einer Region wurde ein zweisprachiges (französisch und Muttersprache) "Schulkenntnisheft" {carnet de compétence) für französischsprachige Sinti und Roma eingeführt.
In France there have been experiments with record cards for educational follow-up in a number of regions: assessment tests are currendy in preparation, and should make it easier, particularly in the case of nomadic children, to ascertain the pupil's knowledge as soon as he or she arrives in a new school; one education authority area has introduced a bilingual school record card for non-francophone Gypsies.
EUbookshop v2