Übersetzung für "Buchhaltungsunterlagen" in Englisch
Die
Kommission
hat
die
Richtigkeit
dieser
Erklärung
anhand
der
ihr
übermittelten
Buchhaltungsunterlagen
bestätigt.
The
Commission
was
able
to
check
the
accuracy
of
this
explanation
from
the
accounting
documents
sent
to
it.
DGT v2019
Die
Firma
hatte
den
erforderlichen
Abschlußbericht
und
die
Buchhaltungsunterlagen
1994
vorgelegt.
The
firm
had
handed
in
the
necessary
programme
report
and
the
financial
statement
in
1994.
TildeMODEL v2018
Zahlungen,
die
gefälscht
oder
nicht
in
den
Buchhaltungsunterlagen
des
Unternehmens
aufgeführt
werden.
Payments
that
are
falsified
or
not
recorded
in
the
Company's
accounting
records.
ParaCrawl v7.1
Wie
ist
die
Haltbarkeit
von
Buchhaltungsunterlagen?
What
is
the
shelf
life
of
accounting
documents?
ParaCrawl v7.1
Überfällige
Forderungen:
spiegelt
sich
in
den
Buchhaltungsunterlagen
wider.
Overdue
accounts
receivable:
reflected
in
the
accounting
records.
CCAligned v1
Wir
alle
arbeiten
gebundene
anwendung,
buchhaltungsunterlagen,
bücher,
zeitungen,
dissertationen
.
We
all
work
at
the
request
binding,
accounting
documents,
books,
newspapers,
theses.
ParaCrawl v7.1
Die
meisten
Schriften
bestehen
aus
Buchhaltungsunterlagen.
Most
writings
consist
of
accounting
records.
ParaCrawl v7.1
Für
unsere
Buchhaltungsunterlagen
nutzen
wir
die
Dienste
des
Boekhoudingbureau
H
van
Bockel.
For
our
records
of
our
administration
and
accounting,
we
use
the
services
of
Boekhoudbureau
H
van
Bockel.
ParaCrawl v7.1
Yu-Fang
koordiniert
den
gesamten
Schriftverkehr
und
Buchhaltungsunterlagen
im
deutschen
Büro.
Yu-Fang
coordinates
all
of
the
correspondence
and
accounting
records
in
the
German
office.
ParaCrawl v7.1
Hierin
basieren
die
Berechnungen
auf
den
Buchhaltungsunterlagen
des
Jahres
2006
für
die
gesamte
Hurtigruten-Flotte.
Its
calculations
are
based
on
the
2006
accounts
for
the
whole
Hurtigruten
fleet.
DGT v2019
Es
wurden
diejenigen
Mengen
berücksichtigt,
die
im
Berichtsjahr
in
die
Buchhaltungsunterlagen
aufgenommen
wurden.
The
quantities
covered
are
those
which
were
entered
into
accounting
records
during
the
year
stated.
EUbookshop v2
Viele
Staaten
verlangen,
dass
sich
die
Buchhaltungsunterlagen
im
Hoheitsgebiet
des
betreffenden
Landes
befinden.
Many
states
require
the
financial
records
to
correspond
to
the
territory
of
the
country
in
question.
ParaCrawl v7.1
Der
Referenzbetrag
wird
von
der
Stelle
der
Bürgschaftsleistung
in
Zusammenarbeit
mit
dem
Beteiligten
auf
der
Grundlage
der
Angaben
über
die
in
der
Vergangenheit
beförderten
Waren
und
einer,
insbesondere
auf
den
Handels-
und
Buchhaltungsunterlagen
des
Beteiligten
beruhenden
Schätzung
des
voraussichtlichen
Umfangs
der
gemeinschaftlichen
Versandverfahren
festgelegt.
The
office
of
guarantee
shall
establish
the
amount
in
collaboration
with
the
party
concerned
on
the
basis
of
the
information
on
goods
he
has
carried
in
the
past
and
an
estimate
of
the
volume
of
intended
Community
transit
operations
as
shown,
inter
alia,
by
his
commercial
documentation
and
accounts.
JRC-Acquis v3.0
Sie
belegen
ihre
Befähigung
anhand
des
Jahresplans
(siehe
Nummer
2.2.2)
und,
soweit
aufgrund
ihres
Rechtsstatus
praktikabel,
anhand
von
Bilanzen
und
Buchhaltungsunterlagen.
They
shall
demonstrate
their
abilities
through
the
annual
plan
as
referred
to
in
point
2.2.2
as
well
as
through
balance
sheets
and
accounts
as
practicable
under
their
legal
statute.
DGT v2019
Da
die
Vereinbarung
1996
geschlossen
wurde,
hätte
die
TGSS
mit
Hilfe
der
Buchhaltungsunterlagen
des
Unternehmens
feststellen
können,
dass
SNIACE
die
Vereinbarung
von
1993
nur
teilweise
erfüllt
hatte
und
darüber
hinaus
1995
(das
heißt
rund
sechs
Monate
vor
der
Vereinbarung
mit
der
TGSS)
eine
neue
Vereinbarung
mit
dem
FOGASA
geschlossen
hatte,
die
neue
Verbindlichkeiten
zum
Gegenstand
hatte.
As
the
agreement
was
concluded
in
1996,
the
TGSS
could
have
verified
from
the
undertaking’s
accounting
documents
that
SNIACE
had
only
partially
honoured
the
agreement
of
1993
and
that,
moreover,
it
had
concluded
a
new
agreement
with
FOGASA
in
1995
(that
is
to
say,
approximately
6
months
before
the
agreement
with
the
TGSS),
which
related
to
new
debts.
DGT v2019
Rechnungen
sind
zwar
zuverlässige
offizielle
Buchhaltungsunterlagen,
doch
dadurch,
dass
die
Preise
nur
auf
den
Rechnungen
basieren
dürfen,
werden
die
Mitgliedstaaten
möglicherweise
daran
gehindert,
andere
zuverlässige
Preisquellen
zu
verwenden.
Whilst
invoices
are
reliable
official
accountancy
documents,
restricting
the
source
of
prices
only
to
invoices
may
prevent
Member
States
from
using
other
available
reliable
sources
of
prices.
DGT v2019
Insbesondere
muss
die
Tätigkeit
der
öffentlichen
Bildung
gleichwertig
sein
und
die
Schule
muss
eine
nicht
diskriminierende
Einschreibepraxis
haben,
auch
behinderten
Schülern
Zugang
gewähren,
Tarifverträge
schließen,
eine
Struktur
haben,
die
den
anwendbaren
Standards
entspricht
und
ihre
Buchhaltungsunterlagen
veröffentlichen.
In
particular,
the
activity
must
be
on
a
par
with
public
education
and
the
school
must
apply
a
non-discriminatory
enrolment
policy;
the
school
must
also
accept
disabled
pupils,
apply
collective
working
agreements,
have
structure
that
meet
the
applicable
standards
and
publish
its
accounts.
DGT v2019
So
müssen
die
Buchhaltungsunterlagen
jeweils
nach
der
Systematik
desjenigen
Mitgliedstaats
geführt
werden,
in
dem
die
Umsatzsteuererklärung
des
Mitgliedstaats
abgegeben
wird.
For
example,
accounting
documents
have
to
be
itemised
in
accordance
with
classifications
drawn
up
by
each
of
the
Member
States
in
which
an
enterprise
files
a
VAT
return.
TildeMODEL v2018
Konzerne
verfolgen
jeden
Cent
ihrer
Finanzen,
falls
es
Auszahlungen
an
Ben
Shafer
gibt,
wird
es
in
den
Buchhaltungsunterlagen
verzeichnet
sein.
Corporations
keep
track
of
every
penny
of
their
finances,
so
if
there's
a
payoff
to
Ben
Shafer,
it'll
be
in
their
accounting
records.
OpenSubtitles v2018
Die
Untersuchung
ergab,
dass
eine
in
der
Buchhaltung
der
Delegation
beschäftigte
Ortskraft
die
Unterschriften
des
ordnungsgemäß
ermächtigten
Delegationspersonals
auf
mehreren
Schecks,
Zahlungsanweisungen
und
anderen
Buchhaltungsunterlagen
systematisch
gefälscht
hatte.
The
investigation
revealed
that
a
local
agent,
employed
in
the
accounting
department
of
the
delegation,
had
systematically
falsified
the
signatures
of
duly
authorised
delegation
staff
on
several
cheques,
payment
orders
and
other
accounting
documents.
EUbookshop v2