Übersetzung für "Cef" in Englisch

Bei der Gestaltung der CEF sollte dies nicht ausgeschlossen werden.
The formulation of the CEF proposal should not preclude this.
TildeMODEL v2018

Die CEF wird direkt von der Kommission verwaltet, mit Unterstützung einer Exekutivagentur.
The CEF will be managed directly by the Commission, assisted by an Executive Agency.
TildeMODEL v2018

Die Finanzierungsinstrumente im Rahmen der CEF werden schrittweise eingeführt.
The roll-out of financial instruments under the CEF will be progressive.
TildeMODEL v2018

Die geplante Projektanleiheninitiative ist besonders für größere Investition im Rahmen der CEF geeignet.
The planned Project Bonds Initiative is particularly suitable for larger investments under the CEF.
TildeMODEL v2018

Die Kommission möchte mit den gleichen Arbeitsprogrammen beide Komponenten der CEF abdecken.
The Commission intends to cover the two components of the CEF under the same work programmes.
TildeMODEL v2018

Die Leistung der CEF wird anhand folgender allgemeiner Leistungsindikatoren bewertet:
The performance of the CEF shall be assessed against the following general performance indicators:
TildeMODEL v2018

Die Leistung der CEF wird auch anhand folgender sektorspezifischer Leistungsindikatoren bewertet:
The performance of the CEF shall also be assessed against the following sector specific performance indicators:
TildeMODEL v2018

Die Kommission sollte die Informationen über spezifische Projekte im Rahmen der CEF veröffentlichen.
The Commission should make public the information about specific projects under the CEF.
DGT v2019

Die Teilnahme von EFTA-Staaten an der CEF sollte insbesondere im Telekommunikationsbereich vorgesehen werden.
The participation of EFTA States in the CEF should be provided for, in particular, in the field of telecommunications.
DGT v2019

Die Finanzausstattung für die Durchführung der CEF deckt Ausgaben für Folgendes ab:
The financial envelope for the implementation of the CEF shall cover expenses pertaining to:
DGT v2019

Die CEF würde damit zum Aufbau der Infrastruktur für alternative Kraftstoffe beitragen.
The CEF would, therefore, contribute to the deployment of alternative fuels infrastructure.
DGT v2019

Die CEF wird daher zu einem großen Teil durch solche Instrumente umgesetzt werden.
An important share of the CEF will therefore be implemented through such instruments.
TildeMODEL v2018

Die folgenden Digitaldienstinfrastrukturen werden voraussichtlich im Rahmen der CEF unterstützt:
The following digital service infrastructures are expected to be supported under CEF:
TildeMODEL v2018

Die vorliegende Verordnung enthält die Bestimmungen für die CEF.
This Regulation sets out the provisions governing the CEF.
TildeMODEL v2018

Welche Voraussetzungen gelten für die Beantragung technischer Unterstützung um Rahmen der CEF?
What are the criteria for applying for CEF technical assistance?
TildeMODEL v2018