Übersetzung für "Das produktionspotenzial" in Englisch
Dann
wird
es
wahrscheinlich
auch
möglich
sein,
das
Produktionspotenzial
auszuschöpfen.
Hopefully,
it
will
then
be
possible
to
exploit
its
production
potential.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
führen
eine
Weinbaukartei,
die
aktuelle
Informationen
über
das
Produktionspotenzial
enthält.
Member
States
shall
maintain
a
vineyard
register
which
contains
updated
information
on
the
production
potential.
DGT v2019
Inwieweit
weicht
das
Produktionspotenzial
vom
HP-Trend
ab?
How
different
is
potential
output
from
the
HP
trend?
EUbookshop v2
Wird
die
aktuelle
Rezession
nachhaltige
Auswirkungen
auf
das
Produktionspotenzial
in
Österreich
haben?
Will
the
Great
Recession
Lead
to
a
Lasting
Impact
on
Potential
Output
in
Austria?
ParaCrawl v7.1
Die
flexible
Automatisierung,
die
das
Produktionspotenzial
freisetzt.
The
flexible
automation
that
releases
the
production
potential.
CCAligned v1
Was
über
das
eigene
Produktionspotenzial
hinausgeht,
kann
importiert
werden.
Everything
in
excess
of
the
country's
own
production
capacity
can
be
imported.
ParaCrawl v7.1
Einer
stärkeren
Kapazitätsanspannung
wirkt
zudem
entgegen,
dass
die
Nettozuwanderung
das
Produktionspotenzial
erhöht.
In
addition,
net
migration
increases
potential
output,
counteracting
a
stronger
capacity
tightening.
ParaCrawl v7.1
Der
Zweite
Weltkrieg
hatte
das
landwirtschaftliche
Produktionspotenzial
der
meisten
europäischen
Länder
stark
beeinträchtigt.
After
World
War
II
the
agricultural
production
potential
of
most
European
countries
was
damaged.
ParaCrawl v7.1
Einer
stärkeren
Kapazitätsanspannung
wirkt
entgegen,
dass
die
Nettozuwanderung
das
Produktionspotenzial
erhöht.
By
increasing
the
potential
production,
net
migration
has
so
far
limited
capacity
constraints.
ParaCrawl v7.1
Massive
Investitionskürzungen
und
Verlagerungen
hochwertiger
Produktionen
in
außereuropäische
Länder
zerschlagen
in
Wahrheit
das
europäische
Produktionspotenzial.
Massive
disinvestment
and
relocation
of
valuable
products
to
non-European
countries
are
in
fact
destroying
European
production
capacity.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
führen
eine
Weinbaukartei,
die
die
jüngsten
Informationen
über
das
Produktionspotenzial
enthält.
Member
States
shall
maintain
a
vineyard
register
which
contains
updated
information
on
the
production
potential.
TildeMODEL v2018
Im
Gegensatz
zum
tatsächlichen
Output
ist
das
Produktionspotenzial
keine
beobachtbare
Größe
und
muss
daher
geschätzt
werden.
While
actual
output
can
be
observed,
potential
output
cannot
and
must
be
estimated.
ParaCrawl v7.1
Die
Primero-Studie
behielt
das
ursprüngliche
Flussdiagramm
bei,
um
das
Produktionspotenzial
in
jedem
Szenario
abzuschätzen.
Th
e
Primero
study
retained
the
original
flowsheet
to
estimate
the
production
potential
under
each
scenario.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktionspotenzial
des
Unternehmens
ist
ein
Indikator
für
die
Fähigkeit
des
Unternehmens,
Waren
freizugeben.
The
production
potential
of
the
enterprise
is
an
indicator
characterizing
the
ability
of
the
enterprise
to
release
goods.
ParaCrawl v7.1
Bei
Bindah
und
Galant
gibt
es
erste
hochwertige
Ziele,
die
das
kurzfristige
Produktionspotenzial
erhöhen
könnten.
Initial
high
value
targets
exist
at
Bindah
and
Galant
which
could
increase
short
term
production
potential.
ParaCrawl v7.1
Das
Produktionspotenzial
einer
Volkswirtschaft
wird
durch
den
Arbeitseinsatz,
den
Kapitaleinsatz
und
die
Produktionstechnologie
bestimmt.
An
economy’s
potential
output
is
determined
by
its
inputs
of
labour
and
capital
as
well
as
production
technology.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
eindeutige
Anzeichen
dafür,
dass
das
Produktionspotenzial
der
Bestände
von
der
Fischerei
nicht
richtig
genutzt
wird.
There
are
clear
signals
that
the
fisheries
are
not
properly
exploiting
the
production
potential
of
the
resources.
Europarl v8
In
vielen
Bereichen
führen
die
Reformen
bereits
zu
Wachstum
und
neuen
Arbeitsplätzen,
doch
-
lassen
Sie
mich
das
Ihnen
ehrlich
sagen,
meine
Damen
und
Herren
Abgeordneten
-
das
Produktionspotenzial
der
Europäischen
Union
ist
noch
lange
nicht
ausgeschöpft.
In
many
areas,
reforms
are
already
generating
growth
and
jobs
but,
and
I
tell
you
this
frankly,
ladies
and
gentlemen,
much
of
the
European
Union's
production
potential
continues
to
remain
untapped.
Europarl v8
Es
geht
auch
darum,
das
Produktionspotenzial
der
betroffenen
Gebiete
wiederherzustellen,
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
wieder
in
Gang
zu
setzen
und
geeignete
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
die
mit
dem
Verlust
von
Arbeitsplätzen
und
anderen
Einkommensquellen
verbundenen
sozialen
Kosten
abzufedern.
We
also
need
to
restore
the
productive
potential
of
the
areas
affected,
try
to
encourage
the
creation
of
more
jobs
and
take
appropriate
steps
to
offset
the
social
costs
arising
from
the
loss
of
jobs
and
other
sources
of
revenue.
Europarl v8
Dazu
müssten
die
Beamten
der
Europäischen
Kommission
dieses
Problem
allerdings
radikal
anders
angehen
und
umgehend
Maßnahmen
einleiten,
um
das
Produktionspotenzial
der
neuen
Mitgliedstaaten
auszuschöpfen.
This
requires
a
radical
change
in
how
the
problem
is
approached
by
European
Commission
officials,
however,
as
well
as
the
taking
of
immediate
steps
to
utilise
the
production
potential
of
the
new
Member
States.
Europarl v8
In
diesem
Rahmen
können
geeignete
technische
Maßnahmen
bewertet
und
eingesetzt
werden,
die
wissenschaftlich
fundiert
sind
und
sich
als
erforderlich
für
die
Erhaltung
der
Fischbestände
erweisen,
das
Produktionspotenzial
der
jeweiligen
Region
schützen...
Within
this
framework,
appropriate
technical
measures
can
be
assessed
and
imposed
which
will
be
scientifically
substantiated
and
will
be
considered
necessary
in
order
to
maintain
fish
stocks,
safeguard
the
productive
potential
of
each
area
...
Europarl v8
Auch
für
die
Zentralbank
ist
dies
ein
wichtiges
Thema
,
da
das
Produktionspotenzial
als
das
maximale
Produktionsniveau
angesehen
werden
kann
,
das
eine
Volkswirtschaft
mittel
-
und
langfristig
ohne
Inflationsanstieg
verkraften
kann
.
It
is
also
an
important
issue
for
the
central
bank
,
as
potential
output
can
be
thought
of
as
the
maximum
output
an
economy
can
sustain
in
the
medium
and
long
term
without
a
rise
in
inflation
.
ECB v1
Eine
schwankende
Inflation
erhöht
die
Unsicherheit
und
wirkt
sich
deutlich
negativ
auf
die
Investitionen
und
somit
auf
das
Produktionspotenzial
sowie
auf
andere
Komponenten
der
Gesamtnachfrage
aus
.
The
variability
of
inflation
increases
uncertainty
and
exerts
a
major
negative
influence
on
investment
and
thus
on
potential
output
as
well
as
on
other
components
of
aggregate
demand
.
ECB v1
Es
ist
daher
angebracht,
diese
Erhebungen
alle
fünf
Jahre
zu
wiederholen,
um
zuverlässige
Daten
über
das
Produktionspotenzial
unter
Berücksichtigung
der
noch
nicht
im
Ertrag
stehenden
Obstbäume
zu
gewinnen.
These
surveys
should
therefore
be
repeated
every
five
years
in
order
to
obtain
reliable
statistics
on
production
potential
taking
account
of
the
fruit
trees
which
are
not
yet
productive.
JRC-Acquis v3.0
Insbesondere
die
für
2007
projizierte
Beschleunigung
des
BIP-Wachstums
beruht
auf
zu
optimistischen
Wachstumsannahmen
sowohl
für
das
Produktionspotenzial
als
auch
für
die
Inlandsnachfrage.
In
particular,
the
projected
acceleration
in
GDP
growth
in
2007
reflects
rather
optimistic
assumptions
about
the
growth
of
potential
output
and
the
strength
of
domestic
demand.
JRC-Acquis v3.0