Übersetzung für "Drehungleichförmigkeit" in Englisch
Dadurch
werden
die
im
Schiebebetrieb
und
die
durch
die
Drehungleichförmigkeit
erzeugten
Rasselgeräusche
verringert.
As
a
result,
the
rattling
noises
produced
during
coasting
as
well
as
nonuniformity
of
rotation
are
reduced.
EuroPat v2
Bei
der
Verwendung
des
Massependels
wird
die
Entkopplung
der
Drehungleichförmigkeit
verbessert.
Decoupling
of
rotational
irregularity
is
improved
when
using
the
pendulum
mass.
EuroPat v2
Bedingt
durch
das
stark
schwankende
Lastmoment
des
Kolbenverdichters
wird
Drehungleichförmigkeit
erzeugt.
The
considerably
fluctuating
load
moment
of
the
piston
compressor
generates
rotational
irregularity.
EuroPat v2
Eine
Zylinderabschaltung
ist
naturgemäß
mit
einer
Vergrößerung
der
Drehungleichförmigkeit
des
vom
Verbrennungsmotors
abgegebenen
Drehmoments
verbunden.
Naturally,
a
cylinder
switch-off
is
connected
with
an
increase
of
the
rotational
non-uniformity
of
the
torque
supplied
by
the
internal-combustion
engine.
EuroPat v2
Der
Verbrennungsmotor
erzeugt
ein
Antriebsmoment
TDU,
das
mit
einer
gewissen
Drehungleichförmigkeit
DU
VM
behaftet
ist.
The
internal-combustion
engine
generates
a
drive
torque
TDU
which
has
a
certain
rotational
non-uniformity
DU
VM.
EuroPat v2
Schwingungen
der
Ausgleichswelleneinheit
können
angeregt
werden
durch
die
bewegten
Massen
des
Motors
und
durch
dessen
Drehungleichförmigkeit.
Vibrations
of
the
compensating
shaft
unit
can
be
excited
by
the
moving
masses
of
the
engine
and
by
its
rotational
irregularity.
EuroPat v2
Körperschall,
Ionenstrom
und
Drehungleichförmigkeit
sind
Meßgrößen,
die
zeitgleich
mit
der
Verbrennung
deren
Lage
und
Verlauf
wiedergeben
und
dadurch
die
Voraussetzung
für
einen
schnellen
Regeleingriff
schaffen.
Solid-borne
sound,
ionic
current
and
rotational
non-uniformity
are
measurement
quantities
which,
simultaneously
with
combustion,
reproduce
the
position
and
profile
of
the
latter
and
thereby
afford
the
precondition
for
rapid
control
action.
EuroPat v2
Auf
dem
aus
dem
Zylinderblock
1
herausstehenden
Ende
der
Kurbelwelle
befindet
sich
ein
Schwungrad
13,
in
dessen
Bereich
ein
Drehzahlsensor
14
zum
Messen
der
Drehungleichförmigkeit
der
Kurbelwelle
vorgesehen
ist.
Located
on
the
crankshaft
end
projecting
from
the
cylinder
block
1
is
a
flywheel
13,
in
the
region
of
which
is
provided
a
rotational-speed
sensor
14
for
measuring
the
rotational
non-uniformity
of
the
crankshaft.
EuroPat v2
Da
hierfür
bei
dem
erfindungsgemäßen
Kupplungselement
auch
bei
einer
Verlagerung
der
Kurbelwelle
relativ
zur
Antriebswelle
die
Abtriebswelle,
d.
h.
die
Kurbelwelle
ohne
Drehzahlschwankungen
angetrieben
wird,
entfallen
nachteilige
Rückwirkungen
auf
den
Antrieb,
die
bei
einer
durch
die
Kupplung
erzeugten
Drehungleichförmigkeit
auftreten
können.
The
fact
that
the
driven
shaft,
i.e.,
the
crankshaft,
is
driven
without
rpm
fluctuations
in
the
coupling
element
of
the
invention,
even
when
the
crankshaft
is
displaced
relative
to
the
driving
shaft,
eliminates
disadvantageous
interactions
with
the
drive
that
may
appear
with
the
occurrence
of
a
rotational
irregularity
due
to
the
coupling.
EuroPat v2
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Reduzierung
einer
von
einer
Drehungleichförmigkeit
einer
Brennkraftmaschine
hervorgerufenen
Welligkeit
der
Ausgangsspannung
eines
von
der
Brennkraftmaschine
angetriebenen
Generators.
The
present
invention
relates
to
a
method
for
reducing
a
ripple,
caused
by
rotational
nonuniformity
of
an
internal
combustion
engine,
in
the
output
voltage
of
a
generator
driven
by
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Schwankt
die
Drehzahl
wegen
einer
Drehungleichförmigkeit
in
diesem
Bereich
sehr
schnell,
kann
der
Feldregler
aufgrund
der
Läuferzeitkonstante
des
Läuferfeldes
nicht
schnell
genug
auf
die
Schwankungen
reagieren,
so
dass
es
zu
einer
unerwünschten
Welligkeit
der
Generator-Ausgangsspannung
kommt.
If
the
rotational
speed
fluctuates
very
rapidly
due
to
rotational
nonuniformity
in
this
range,
the
field
controller
is
not
able
to
respond
quickly
enough
to
the
fluctuations
on
account
of
the
rotor
time
constant
of
the
rotor
field,
resulting
in
an
undesirable
ripple
in
the
generator
output
voltage.
EuroPat v2
In
der
EP
0
847
485
B1
wird
eine
Methode
zur
Dämpfung
von
Drehmomentschwankungen
aufgrund
einer
Drehungleichförmigkeit
der
Brennkraftmaschine
offenbart,
wobei
eine
Generator
motorisch
genutzt
wird,
um
Drehmomentschwankungen
zu
kompensieren.
Published
European
patent
document
EP
0
847
485
B1
discloses
a
method
for
damping
torque
fluctuations
due
to
rotational
nonuniformity
of
the
internal
combustion
engine,
a
generator
being
used
in
motor
mode
to
compensate
for
torque
fluctuations.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
dass
aufgrund
der
Drehungleichförmigkeit
eine
deutliche
Welligkeit
sowohl
der
Ausgangsspannung
U
Batt
als
auch
des
Ausgangsstroms
I
Batt
ergibt.
It
is
apparent
that
a
distinct
ripple
in
output
voltage
U
Batt
as
well
as
in
output
current
I
Batt
results
due
to
the
rotational
nonuniformity.
EuroPat v2
Daher
steigt
die
Frequenz
des
Pendels
mit
der
Drehzahl
an
und
kann
über
den
ganzen
Drehzahlbereich
der
Drehungleichförmigkeit
tilgen.
The
frequency
of
the
pendulum
increases
with
the
rotational
speed
and
can
eliminate
the
irregularity
of
rotation
across
the
entire
speed
range.
EuroPat v2
Das
Zugmittel
eines
derartigen
Zugmitteltriebs
ist
den
Wechselbeanspruchungen
der
Brennkraftmaschine
unterworfen
aufgrund
der
Drehungleichförmigkeit,
die
sich
durch
den
Verbrennungsprozess
der
Brennkraftmaschine
einstellt.
The
traction
mechanism
of
such
a
traction
mechanism
drive
is
subjected
to
the
alternating
loads
of
the
internal
combustion
engine
due
to
the
rotational
imbalance
produced
by
the
combustion
process
in
the
internal
combustion
engine.
EuroPat v2
Je
geringer
das
Drehzahlniveau
und
die
Anzahl
der
Zylinder
eines
Verbrennungsmotors
ist,
umso
größer
ist
die
aus
der
Verbrennung
resultierende
Drehungleichförmigkeit.
The
lower
the
rotational
speed
level
and
the
number
of
cylinders
of
an
internal-combustion
engine,
the
larger
the
rotational
non-uniformity
resulting
from
the
combustion.
EuroPat v2
Bei
der
DE
10
2005
001
047
A1
wird
ein
"Maß"
für
die
Drehunförmigkeit
ermittelt
und
in
Abhängigkeit
von
diesem
Maß
wird
die
elektrische
Maschine
elektromotorisch
oder
generatorisch
angesteuert,
derart,
dass
sich
die
durch
die
Zylinderabschaltung
hervorgerufene
Vergrößerung
der
Drehungleichförmigkeit
verringert.
In
German
Patent
Document
DE
10
2005
001
047
A1,
a
“degree”
is
determined
for
the
rotational
non-uniformity
and,
as
a
function
of
this
degree,
the
electric
machine
is
activated
by
the
electric
motor
or
generator
such
that
the
increase
of
the
rotational
non-uniformity
caused
by
the
cylinder
switch-off
is
reduced.
EuroPat v2
Das
Massependel
46
verbessert
die
Entkoppelung
der
Drehungleichförmigkeit
durch
Anregung
einer
oder
mehrerer
höherer
Motorordnungen,
wodurch
die
Signalstärke
steigt
und
die
Auslöschung
begünstigt
wird.
The
pendulum
mass
46
improves
the
decoupling
of
rotational
irregularities
by
exciting
one
or
more
higher
engine
orders
so
as
to
increase
signal
strength
and
promote
extinction.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Kupplung,
insbesondere
eine
Lamellenkupplung,
vorzugsweise
für
eine
Übertragung
von
Drehmomenten,
zweckmäßig
Wechseldrehmomenten,
mit
insbesondere
ausgeprägter
Drehungleichförmigkeit
zwischen
einer
Kraft-
und
einer
Antriebsmaschine.
The
present
disclosure
relates
to
a
clutch,
in
particular
a
multiple
disc
clutch,
preferably
for
a
transmission
of
torques,
expediently
vibratory
torques,
with,
in
particular,
a
pronounced
rotational
irregularity
between
an
engine
and
a
drive
unit.
EuroPat v2
Der
Tilgerschwingungsdämpfer
340
gemäß
seinem
Ausführungsbeispiel
weist
mehrere,
typischerweise
wenigstens
drei
Tilgermassen
110
auf,
die,
wie
bereits
zuvor
erläutert
wurde,
gerade
so
ausgebildet
sind,
dass
diese
in
Abhängigkeit
von
der
in
den
Torsionsschwingungsdämpfer
340
eingeleiteten
Drehbewegung
eine
Schwingung
ausführen
können,
um
einen
Schwingungsanteil
derselben
zu
dämpfen,
der
beispielsweise
eine
Folge
einer
Drehungleichförmigkeit
sein
kann.
The
tuned
mass
vibration
damper
340
according
to
one
embodiment
example
has
a
plurality
of,
typically
at
least
three,
damper
masses
110
which,
as
was
already
mentioned,
are
configured
in
precisely
such
a
way
that,
depending
on
the
rotational
movement
introduced
into
the
tuned
mass
vibration
damper
340,
they
can
carry
out
an
oscillation
in
order
to
damp
a
vibration
component
of
the
tuned
mass
vibration
damper
340
that
can
result,
for
example,
from
a
rotational
irregularity.
EuroPat v2
Durch
dieses
Massependel
46
kann
die
Entkopplung
der
Drehungleichförmigkeit
am
Abtrieb
bei
Drehzahlen
von
größer
/
gleich
1200
U/min
bis
Maximaldrehzahl
verbessert
werden.
The
decoupling
of
the
rotational
irregularity
at
the
output
can
be
improved
at
rotational
speeds
greater
than
or
equal
to
1200
RPM
to
maximum
rotational
speed
by
this
pendulum
mass
46
.
EuroPat v2
Diese
wiederum
haben
erheblichen
Einfluss
sowohl
auf
die
Drehungleichförmigkeit
des
Schwungrads,
als
auch
die
Torsionsdynamik
der
Kurbelwelle.
The
latter
in
turn
have
a
substantial
influence
on
the
both
the
rotational
irregularity
of
the
flywheel
and
the
torsional
dynamics
of
the
crankshaft.
EuroPat v2
Einen
Ansatz
zur
Berechnung
des
Zylinderinnendrucks
bietet
die
Drehungleichförmigkeit
der
Kurbelwelle,
welche
über
die
Messung
der
Drehzahlunterschiede
und
der
abgeleiteten
Winkelgeschwindigkeit
und
Winkelbeschleunigung
an
der
der
Kurbelwelle,
von
dem
in
Serienfahrzeugen
verbauten
Winkelmarkengeber,
gemessen
werden
kann.
The
non-uniformity
of
rotation
of
the
crankshaft
offers
an
approach
for
calculating
the
cylinder
interior
pressure;
it
can
be
measured
by
measuring
the
differences
in
speed
of
rotation
and
the
derived
angular
velocity
and
angular
acceleration
at
the
crankshaft,
by
the
angle
mark
transducer
installed
in
standard
vehicles.
EuroPat v2
Derartig
starke
Verdrehungen
finden
aber
nur
während
abrupter
Drehzahländerungen
statt,
wogegen
die
sehr
schnellen
kleinen
Drehzahländerungen
durch
die
Drehungleichförmigkeit
des
Motors
vollkommen
aufgefangen
werden,
das
Ausgleichsgewicht
dreht
sich
mit
ganz
konstanter
Drehzahl.
However,
such
large
rotations
take
place
only
during
abrupt
changes
in
rotational
speed,
whereas
the
very
rapid
small
changes
in
rotational
speed
caused
by
the
rotational
irregularity
of
the
engine
are
taken
up
completely,
and
the
compensating
weight
rotates
at
an
entirely
constant
rotational
speed.
EuroPat v2
Der
modellierte
Wert
des
Zylinderinnendrucks
aus
dem
Druckmodell
wird
dabei
als
Vorsteuerwert
gewonnen
und
mit
einem
aus
dem
Messwert
der
Drehungleichförmigkeit
gebildeten
Korrekturwert
korrigiert.
The
modeled
value
of
the
cylinder
interior
pressure
from
the
pressure
model
is
obtained
as
a
pre-control
value,
and
corrected
with
a
correction
value
formed
from
the
measured
value
of
the
non-uniformity
of
rotation.
EuroPat v2
Letztere
sind
wegen
der
Spiele
in
deren
Antrieb
und
dem
kleinen
über
diesen
übertragenen
Drehmoment
eine
besonders
schwer
beherrschbare
Geräuschquelle,
ausserdem
wird
durch
die
Drehungleichförmigkeit
auf
die
Zähne
eine
grosse
Belastung
mit
wechselndem
Vorzeichen
ausgeübt.
The
latter
are,
on
account
of
the
clearances
in
their
drive
and
the
small
torque
transmitted
via
it,
a
noise
source
which
is
particularly
difficult
to
control;
moreover,
great
load
with
a
changing
sign
is
exerted
on
the
teeth
by
virtue
of
the
rotational
irregularity.
EuroPat v2
Um
eine
Überwachung
der
Stellung
einer
variablen
Ventilsteuerung
zu
schaffen,
bei
der
der
bauliche
Aufwand
vermindert
ist,
wird
vorgeschlagen,
eine
zylinderspezifische
Analyse
der
Drehungleichförmigkeit
der
Kurbelwelle
durchzuführen
und
hieraus
den
Betriebszustand
der
Ventilsteuerung,
ggf.
für
jeden
einzelnen
Zylinder,
zu
bestimmen.
In
order
to
monitor
the
position
of
a
variable
valve
control
in
which
the
construction
expense
is
reduced,
it
is
proposed
to
perform
a
cylinder-specific
analysis
of
the
nonuniformity
of
the
rotational
speed
of
the
crankshaft
and
from
this
to
determine
the
operating
state
of
the
valve
control,
possibly
for
each
cylinder
individually.
EuroPat v2