Übersetzung für "Druckersprache" in Englisch
Die
Metakommandos
31,
32
können
als
interne
Druckersprache
interpretiert
werden.
The
metacommands
31,
32
can
be
interpreted
as
an
internal
printer
language.
EuroPat v2
Diese
Daten
werden
beim
Druckprozess
in
die
Druckersprache
konvertiert
und
gesendet.
This
data
is
then
converted
into
the
printer
language
and
sent
to
the
printer.
ParaCrawl v7.1
Dann
werden
die
mit
der
inaktiven
Druckersprache
verbundenen
Ressourcen
gelöscht.
It
then
deletes
those
resources
associated
with
the
inactive
printer
language.
ParaCrawl v7.1
Er
nimmt,
was
Sie
auf
dem
Bildschirm
sieht
und
übersetzt
dies
in
die
richtige
Druckersprache.
It
takes
what
you
see
on
the
screen
and
translates
it
into
the
proper
printer
language.
ParaCrawl v7.1
Das
Paket
beinhaltet:
foomatic-filters
(oder
foomatic-rip)
PostScript
wird
in
die
Druckersprache
mit
Hilfe
der
PPD-Dateien
umgewandelt.
The
components
of
the
package
are:
foomatic-filters
(or
"foomatic-rip")
It
transforms
PostScript
data
to
raster
(or
to
the
printer's
native
language),
using
the
PPD
as
configuration.
WikiMatrix v1
Zudem
gibt
es
dem
Begriff
WYSIWYG
eine
neue
Bedeutung,
da
GNUstep
ein
"common
imaging
model"
namens
"Display
PostScript"
für
alle
grafischen
Ausgaben
verwendet,
welches
mit
der
PostScript
Druckersprache
verwandt
ist.
Additionally
it
gives
the
term
WYSIWYG
a
new
meaning
as
GNUstep
uses
a
common
imaging
model
called
"Display
PostScript,"
which
is
related
to
the
Postscript
printer
language,
for
all
graphical
output.
ParaCrawl v7.1
Stellen
Sie
beim
Kauf
eines
Druckers
sicher,
dass
der
Drucker
über
eine
für
Ihre
Hardware
geeignete
Schnittstelle
(wie
USB
oder
einen
parallelen
Port)
und
eine
geeignete
Druckersprache
verfügt.
When
buying
a
printer,
make
sure
that
the
printer
has
an
interface
(like
USB
or
parallel
port)
that
is
available
on
your
hardware
and
a
suitable
printer
language.
ParaCrawl v7.1
Das
eigentliche
Problem
ist
nicht
die
Programmierschnittstelle,
sondern
die
Tatsache,
dass
diese
Drucker
nur
mit
der
proprietären
Druckersprache
des
jeweiligen
Druckermodells
adressiert
werden
können.
The
actual
problem
is
not
the
programming
interface,
but
the
fact
that
these
printers
can
only
be
addressed
with
the
proprietary
printer
language
of
the
respective
printer
model.
ParaCrawl v7.1
Die
oben
erwähnte
Software
"HP
iPrint
Photo"
fällt
in
diese
Kategorie,
es
werden
nur
Drucker
mit
einer
bestimmten
Druckersprache
unterstützt,
und
die
Software
läuft
nur
auf
einem
bestimmten
Gerät.
The
aforementioned
software
“HP
iPrint
Photo”
falls
into
this
category;
only
printers
with
a
specific
printer
language
are
supported,
and
the
software
runs
only
on
a
specific
device.
EuroPat v2
Es
ist
jedoch
auch
möglich,
die
Daten
blockweise
mit
Hilfe
der
Bildverarbeitungs-Prozeduren
30
umzuwandeln
und
anschließend
alle
umgewandelten
Bilddaten
mit
Hilfe
eines
weiteren
Programmoduls
in
Daten
umzuwandeln,
die
der
Druckersprache
entsprechen.
However,
it
is
also
possible
to
convert
the
data
block-by-block
with
the
assistance
of
the
image
processing
procedures
30
and
to
subsequently
convert
all
converted
image
data
in
to
data
that
correspond
to
the
printer
language
with
the
assistance
of
a
further
program
module.
EuroPat v2
Die
Druckersprache
des
Druckers
ist
ein
Datenformat,
in
dem
die
zweiten
Daten
übertragen
und
weiterverarbeitet
werden.
The
printer
language
of
the
printer
is
a
data
format
in
which
the
second
data
are
transmitted
and
further-processed.
EuroPat v2
Die
zweiten
Daten
werden
in
einer
Druckersprache
des
Druckers
18
an
den
Druckserver
16
übertragen,
der
sie
an
den
Drucker
18
weiterleitet.
In
a
printer
language
of
the
printer
18,
the
second
data
are
transmitted
to
the
print
server
16
that
forwards
them
to
the
printer
18
.
EuroPat v2
Die
Ausgabeparameter
und
weitere
Parameter,
wie
z.B.
die
Druckersprache,
die
Art
und
die
Härte
der
Fixierwalzen,
die
Art
und
die
Eigenschaften
des
Trägermaterials,
die
Farbeinstellungen
(das
Colormanagement)
der
an
den
Druckserver
16
angeschlossenen
Drucker
18,
20
sind
in
dem
Druckvorbereitungscomputer
14
gespeichert.
The
output
parameters
and
further
parameters
such
as
the
printer
language,
the
nature
and
the
hardness
of
the
fixing
drums,
the
nature
and
the
properties
of
the
carrier
material,
the
color
settings
(the
color
management)
of
the
printers
18,
20
connected
to
the
print
server
are
stored
in
the
print
preparation
computer
14
.
EuroPat v2
Auf
ähnliche
Art
ergeben
sich
komplexe
Zusammenhänge
bei
der
Wahl
der
oben
genannten
Einstellwerte,
d.h.
der
Einstellwerte
für
das
aktive
Bussystem,
für
die
Druckersprache
und
die
Auflösung.
Complex
interrelationships
in
the
selection
of
the
aforementioned
setting
values,
i.e.
of
the
setting
values
for
he
active
bus
system,
for
the
printer
language
and
for
the
resolution,
derive
in
a
similar
way.
EuroPat v2
Die
Einstellmöglichkeiten
betreffen
bei
einer
Ausgestaltung
die
Vorgabe
eines
Bussystems
zur
Eingabe
von
Druckdaten,
die
Vorgabe
einer
Druckersprache
und/oder
die
Vorgabe
der
Bildauflösung
des
zu
druckenden
Bildes.
In
one
development,
the
setting
possibilities
relate
to
prescribing
a
bus
system
for
the
input
of
data,
the
prescribing
of
a
printer
language
and/or
the
prescribing
of
the
image
resolution
for
the
image
to
e
printed.
EuroPat v2
An
Hand
der
Figur
3
werden
die
Auswahlfelder
für
die
Auswahl
eines
Kanals
einer
Druckersprache
und
einer
Auflösung
weiter
unten
erläutert.
The
selection
fields
for
the
selection
of
a
channel,
of
a
printer
language
and
of
a
resolution
are
explained
below
on
the
basis
of
FIG.
3
.
EuroPat v2
Zu
einem
Zeitpunkt
t6,
dem
ein
Zeitpunkt
t6a
auf
der
Zeitachse
52
entspricht,
werden
vom
Bedienfeld
12
die
im
Boot-Menü
eingestellten
Parameter
für
den
ausgewählten
Kanal,
die
gewählte
Druckersprache
und
die
gewählte
Auflösung
an
die
Gerätesteuerungseinheit
14
gesendet.
At
a
time
t
6,
which
corresponds
to
a
time
t
6
a
on
the
time
axis
52,
the
parameters
set
in
the
boot
menu
for
the
selected
channel,
the
selected
printer
language
and
the
selected
resolution
are
sent
to
the
device
controller
12
from
the
control
panel
12
.
EuroPat v2
Nach
Empfang
dieses
Parameters
wird
im
Kontroller
16
die
Abweichung
zum
beim
Lade-Vorgang
Ib
verwendeten
Parameter
festgestellt
und
ein
Ladevorgang
III
gestartet,
bei
dem
ein
Prozeß
vorbereitet
wird,
mit
dessen
Hilfe
Daten
der
ausgewählten
Druckersprache
bearbeitet
werden
können.
After
reception
of
this
parameter,
the
deviation
from
the
parameter
employed
in
the
load
event
Ib
is
identified
in
the
controller
16,
and
a
load
event
III
is
started
wherein
a
process
is
readied
with
the
assistance
of
data
of
the
selected
printer
language
can
be
processed.
EuroPat v2
Das
Auswahlfeld
110
ist
dem
PCL-Modus
zugeordnet,
bei
dem
die
Druckdaten
gemäß
der
Druckersprache
Printer
Command
Language
der
Firma
HP
bearbeitet
werden.
The
selection
field
110
is
allocated
to
the
PCL
mode
wherein
the
print
data
are
processed
according
to
the
printer
language
Printer
Command
Language
of
the
HP
company.
EuroPat v2