Übersetzung für "Durchzugsgebiet" in Englisch
																						Tirol
																											ist
																											seit
																											jeher
																											ein
																											Durchzugsgebiet
																											und
																											daher
																											in
																											besonderem
																											Maße
																											der
																											Seuchengefahr
																											ausgesetzt.
																		
			
				
																						Tyrol
																											has
																											always
																											been
																											a
																											transit
																											area
																											and
																											therefore
																											particularly
																											exposed
																											to
																											the
																											danger
																											of
																											epidemics.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Seit
																											dem
																											haben
																											wir
																											-
																											und
																											insbesondere
																											wir
																											Franzosen
																											-
																											feststellen
																											müssen,
																											dass
																											der
																											Kosovo
																											nicht
																											nur
																											ein
																											Durchzugsgebiet,
																											sondern
																											auch
																											eine
																											Basis
																											für
																											die
																											islamistischen
																											Terroristen
																											geworden
																											ist,
																											die
																											in
																											Westeuropa
																											und
																											vor
																											allem
																											in
																											Frankreich
																											und
																											Deutschland
																											ihr
																											Unwesen
																											treiben,
																											wie
																											die
																											jüngsten
																											Verhaftungen
																											in
																											Frankreich,
																											Deutschland
																											und
																											erst
																											kürzlich
																											in
																											Belgien
																											zeigen.
																		
			
				
																						Since
																											then,
																											we
																											have
																											seen,
																											especially
																											in
																											France,
																											that
																											Kosovo
																											has
																											become
																											not
																											just
																											a
																											route,
																											but
																											also
																											a
																											base
																											for
																											Islamic
																											terrorists
																											operating
																											in
																											Western
																											Europe.
																											These
																											terrorists
																											have
																											been
																											active
																											in
																											France
																											and
																											Germany
																											in
																											particular.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											dem
																											zentralen
																											Verkehrsknotenpunkt
																											Johanniskreuz
																											stellte
																											die
																											Frankenweide
																											schon
																											in
																											frühester
																											Zeit
																											ein
																											Durchzugsgebiet
																											für
																											den
																											Verkehr
																											zwischen
																											der
																											Rheinebene
																											und
																											dem
																											heutigen
																											Lothringen
																											dar.
																		
			
				
																						With
																											its
																											central
																											communication
																											hub
																											at
																											Johanniskreuz,
																											Frankenweide
																											was
																											a
																											transit
																											route
																											between
																											the
																											Upper
																											Rhine
																											Valley
																											and
																											what
																											is
																											now
																											Lorraine
																											from
																											the
																											earliest
																											times.
															 
				
		 WikiMatrix v1
			
																						Gegründet
																											im
																											Territorium
																											der
																											Ligures
																											Bagienni,
																											auf
																											einer
																											Ebene
																											in
																											der
																											Nähe
																											des
																											orographischen
																											linken
																											Ufers
																											des
																											Flusses,
																											der
																											seit
																											prähistorischer
																											Zeit
																											schiffbar
																											war,
																											spielte
																											die
																											Stadt
																											eine
																											wesentliche
																											strategische
																											Rolle
																											im
																											Durchzugsgebiet
																											zwischen
																											Poebene,
																											Alpenpässen
																											und
																											ligurischer
																											Küste
																											und
																											befand
																											sich
																											gemeinsam
																											mit
																											den
																											benachbarten
																											Zentren
																											Alba
																											Pompeia
																											und
																											Augusta
																											Bagiennorum
																											an
																											der
																											Kreuzung
																											verschiedener
																											Trassen,
																											die
																											für
																											die
																											fortschreitende
																											Besetzung
																											des
																											Gebietes
																											seitens
																											der
																											Römer
																											von
																											grundlegender
																											Bedeutung
																											waren.
																		
			
				
																						This
																											location
																											was
																											strategically
																											important
																											as
																											it
																											was
																											along
																											the
																											transit
																											between
																											the
																											Padana
																											plain,
																											the
																											Alpine
																											passes
																											and
																											the
																											coast
																											of
																											Liguria.
																											It
																											was
																											positioned
																											together
																											with
																											the
																											nearby
																											towns
																											of
																											Alba
																											Pompeia
																											and
																											Augusta
																											Bagiennorum
																											on
																											the
																											meeting
																											points
																											of
																											various
																											roads
																											which
																											were
																											important
																											for
																											the
																											progressive
																											occupation
																											of
																											the
																											territory
																											from
																											the
																											Romans.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Über
																											die
																											Abteilung
																											des
																											Mannes
																											aus
																											dem
																											Eis
																											("Ötzi")
																											hinaus
																											präsentiert
																											das
																											Südtiroler
																											Archäologiemuseum
																											auf
																											1.200
																											m²
																											herausragende
																											Funde
																											aus
																											der
																											Steinzeit,
																											der
																											Bronzezeit,
																											der
																											Eisenzeit,
																											der
																											Römerzeit
																											und
																											der
																											Karolingerzeit
																											und
																											profiliert
																											den
																											südlichen
																											Alpenraum
																											als
																											bedeutendes
																											Siedlungs-
																											und
																											Durchzugsgebiet
																											der
																											Ur-
																											und
																											Frühgeschichte.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											a
																											section
																											on
																											the
																											Iceman,
																											the
																											South
																											Tyrolean
																											Archaeological
																											Museum,
																											with
																											an
																											area
																											of
																											1,200
																											square
																											meters,
																											presents
																											outstanding
																											finds
																											from
																											the
																											Stone
																											Age,
																											the
																											Bronze
																											Age,
																											the
																											Iron
																											Age,
																											Roman
																											times,
																											and
																											the
																											time
																											of
																											Charlemagne.
																											Further,
																											it
																											also
																											highlights
																											the
																											southern
																											Alpine
																											region
																											as
																											an
																											important
																											settlement
																											area
																											and
																											crossroad
																											of
																											Prehistory
																											and
																											Ancient
																											History.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											beiden
																											Flüsse
																											sind
																											es
																											auch,
																											die
																											die
																											Region
																											zu
																											einer
																											Drehscheibe,
																											einem
																											Durchzugsgebiet,
																											in
																											manchen
																											Zeiten
																											zu
																											einem
																											Machtzentrum,
																											in
																											anderen
																											zu
																											einer
																											um
																											kämpften
																											Grenzregion
																											gemacht
																											haben.
																		
			
				
																						These
																											two
																											rivers
																											have
																											also
																											made
																											the
																											region
																											into
																											a
																											hub,
																											a
																											transit
																											area,
																											in
																											several
																											eras
																											a
																											centre
																											of
																											power
																											and
																											in
																											others
																											a
																											fought-over
																											border
																											region.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1