Übersetzung für "Einspülkammer" in Englisch
Dazu
wurden
80
g
der
Extrudate
pro
Waschvorgang
in
die
Einspülkammer
gegeben.
To
this
end,
80
g
of
the
extrudates
were
introduced
into
the
dispensing
compartment
per
washing
process.
EuroPat v2
Es
enthält
nämlich
die
meiste
Menge
an
Waschmittel
aus
der
Einspülkammer.
Simultaneously,
water
containing
detergent
was
sprayed
on
to
the
laundry.
Wikipedia v1.0
Zusätzlich
hinterlassen
die
herkömmlichen
Weichspüler
oft
unschöne
Ablagerung
in
der
Einspülkammer
der
Waschmaschine.
In
addition,
the
conventional
fabric
softeners
often
leave
behind
unsightly
deposits
in
the
dispensing
draw
of
the
washing
machine.
EuroPat v2
Anwendung
Pulver
in
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
geben.
Pour
the
powder
directly
into
the
dispenser
drawer
of
your
washing
machine.
ParaCrawl v7.1
Pulver
in
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
geben.
Pour
the
powder
directly
into
the
dispenser
drawer
of
your
washing
machine.
ParaCrawl v7.1
Ein
wesentlicher
Vorteil
dieser
Art
der
Steuerung
besteht
darin,
daß
die
Zufuhr
fein
verteilten
Waschmittels
zur
Einspülkammer
der
Waschmaschine
gerade
an
der
Stelle
des
Produktlaufs
vorgenommen
wird,
an
der
die
außerhalb
der
Maschine
günstige
Blockform
in
die
innerhalb
der
Maschine
günstige
Feinteilchenform
umgewandelt
wird.
One
substantial
advantage
of
this
control
method
consists
of
the
fact
that
the
supply
of
finely
divided
detergent
to
the
rinse-in
chamber
of
the
washing
machine
is
performed
precisely
at
the
point
of
the
product
flow
at
which
the
block
form,
advantageous
outside
the
machine,
is
converted
into
a
fine
particle
form,
advantageous
inside
the
machine.
EuroPat v2
Durch
die
Erfindung
wird
erreicht,
daß
das
zerkleinerte
Waschmittel
bereits
angelöst
oder
aufgelöst
in
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
gelangt.
Another
object
of
the
invention
is
to
ensure
the
detergent
enters
the
rinse-in
chamber
of
the
machine
in
already
partially
or
completely
dissolved
form.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
kann
es
genügen,
die
Waschmittelblöcke
auf
den
Eingang
einer
Raspel
bzw.
Mühle
aufzulegen
und
dieses
Gerät
mit
einer
solchen
Geschwindigkeit
anzutreiben,
daß
gerade
die
gewünschte
Menge
an
Waschmittel
in
Teilchenform
pro
Zeiteinheit
an
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
geliefert
wird.
In
such
an
embodiment
it
may
be
sufficient
to
place
the
detergent
blocks
at
the
inlet
site
of
a
rasp
or
mill,
and
to
drive
this
device
at
a
speed
such
that
precisely
the
desired
amount
of
detergent
in
particle
form
per
unit
time
is
delivered
to
the
rinse-in
chamber
of
the
washing
machine.
EuroPat v2
Das
rheologische
Verhalten
des
Reinigers
ist
so
bemessen,
daß
sich
die
gelartige
Paste
durch
Einwirkung
mechanischer
Kräfte,
beispielsweise
durch
Schütteln
oder
Druckeinwirkung
auf
eine
verformbare
Vorratsflasche
bzw.
Tube
oder
mittels
einer
Dosierpumpe
verflüssigt
und
leicht
aus
einer
Spritzdüse
ausdrücken
bzw.
in
die
Einspülkammer
überführen
läßt.
The
detergent's
rheological
behavior
is
calculated
for
a
level
that
permits
the
gel-like
paste
to
be
liquefied
by
the
action
of
mechanical
forces,
for
example,
by
shaking
or
pressure
applied
to
a
plastic
storage
bottle
or
tube
or
with
a
metering
pump,
and
to
be
squeezed
out
easily
through
a
spray
jet
or
to
be
transferred
into
the
rinsing-in
chamber.
EuroPat v2
Die
dort
beschriebenen
Hochkonzentrate,
die
in
der
Regel
>
35
%
quatemäre
Weichspülerrohstoffe
enthalten,
haben
jedoch
den
Nachteil,
daß
sich
diese
Formulierungen
nur
schwer
mit
Wasser
verdünnen
lassen
bzw.
daß
während
des
Einspülens
dieser
hochkonzentrierten
Formulierung
in
der
Einspülkammer
der
Waschmaschine
schwer
wasserlösliche
Gele
entstehen
und
eine
gleichmäßige
Textilbehandlung
nicht
gewährleistet
ist.
The
highly
concentrated
products
described
therein,
containing
generally
>35%
of
quaternary
fabric
softener
base
materials,
have
the
disadvantage,
however,
that
these
formulations
are
difficult
to
dilute
with
water
and/or
that,
during
the
rinsing
of
this
highly
concentrated
formulation
in
the
dispenser
drawer
of
the
washing
machine,
gels
of
poor
solubility
in
water
are
formed,
and
uniform
treatment
of
the
textile
is
not
ensured.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
daß
Waschmitteltabletten
auf
Basis
der
neuen
Tensidgranulate
eine
so
hohe
Auflösegeschwindigkeit
zeigen,
daß
sie
beispielsweise
direkt
über
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
eindosiert
werden
können
und
sich
dort
rasch
und
rückstandslos
auflösen.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
detergent
tablets
based
on
the
novel
surfactant
granules
exhibit
a
sufficiently
high
dissolution
rate
that
they
can,
for
example,
be
introduced
directly
via
the
detergent
drawer
of
the
washing
machine,
where
they
dissolve
rapidly
and
without
leaving
a
residue.
EuroPat v2
Waschmitteltabletten,
die
auf
Basis
von
anionischen
oder
nichtionischen
Tensidgranulaten
hergestellt
werden,
können
aus
diesem
Grunde
trotz
Mitverwendung
von
erheblichen
Mengen
an
Sprengmitteln
nicht
direkt
in
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
eingesetzt,
sondern
müssen
der
Waschflotte
direkt
zugesetzt
werden.
For
this
reason,
detergent
tablets
based
on
alkyl
sulfate
or
alkyl
glucoside
granules
cannot
be
directly
placed
in
the
dispensing
compartment
of
washing
machines,
but
instead
have
to
be
directly
added
to
the
wash
liquor
despite
the
use
of
considerable
quantities
of
disintegrators.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
dass
Waschmitteltabletten
auf
Basis
der
neuen
Tensidgranulate
eine
so
hohe
Auflösegeschwindigkeit
zeigen,
dass
sie
beispielsweise
direkt
über
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
eindosiert
werden
können
und
sich
dort
rasch
und
rückstandslos
auflösen.
It
has
surprisingly
been
found
that
detergent
tablets
based
on
the
new
surfactant
granules
have
such
a
high
dissolving
rate
that,
for
example,
they
may
be
directly
placed
in
the
dispensing
compartment
of
washing
machines
where
they
dissolve
quickly
and
completely.
EuroPat v2
Die
Austrittsdüse
soll
die
Paste
innerhalb
der
Einspülkammer
in
einen
Bereich
führen,
in
dem
das
Wasser
möglichst
hohe
Scherkräfte
auf
die
Paste
ausübt.
The
outlet
nozzle
is
intended
to
conduct
the
paste
in
the
dispensing
compartment
into
a
region
where
the
water
applies
intensive
shear
forces
to
the
paste.
EuroPat v2
Nach
beendeter
Einspülung
wurden
die
Waschmittelrückstände
aus
der
Einspülschublade
und
der
Einspülkammer
getrennt
mit
einem
Gummiwischer
auf
ein
Uhrglas
gegeben
und
ausgewogen.
On
completion
of
the
dispensing
process,
the
detergent
residues
from
the
dispensing
draw
and
the
dispensing
compartment
were
separately
placed
on
a
watch
glass
with
a
rubber
wiper
and
weighed
out.
EuroPat v2
Waschmitteltabletten,
die
auf
Basis
beispielsweise
von
Alkylsulfatoder
Alkylglucosidgranulaten
hergestellt
werden,
können
aus
diesem
Grunde
trotz
Mitverwendung
von
erheblichen
Mengen
an
Sprengmitteln
nicht
direkt
in
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
eingesetzt,
sondern
müssen
der
Waschflotte
direkt
zugesetzt
werden.
Detergent
tablets
which
are
manufactured
on
the
basis
of,
for
example,
alkyl
sulfate
or
alkyl
glucoside
granules
can,
for
this
reason,
not
be
introduced
directly
into
the
detergent
drawer
of
the
washing
machine,
despite
the
co-use
of
considerable
amounts
of
disintegrants,
but
have
to
be
added
directly
to
the
wash
liquor.
EuroPat v2
Waschmitteltabletten,
die
beispielsweise
auf
Basis
von
Alkylsulfatoder
Alkylglucosidgranulaten
hergestellt
werden,
können
aus
diesem
Grunde
trotz
Mitverwendung
von
erheblichen
Mengen
an
Sprengmitteln
nicht
direkt
in
die
Einspülkammer
der
Waschmaschine
eingesetzt,
sondern
müssen
der
Waschflotte
direkt
zugesetzt
werden.
For
this
reason,
detergent
tablets
based
on
alkyl
sulfate
or
alkyl
glucoside
granules
cannot
be
directly
placed
in
the
dispensing
compartment
of
washing
machines,
but
instead
have
to
be
directly
added
to
the
wash
liquor
despite
the
use
of
considerable
quantities
of
disintegrators.
EuroPat v2
Überraschenderweise
wurde
gefunden,
daß
die
erfindungsgemäßen
Granulate
nicht
nur
eine
ausgezeichnete
Wasch-
und
Reinigungsleistung
aufweisen,
sondern
auch
über
eine
signifikant
verbesserte
Auflösegeschwindigkeit
verfügen,
was
insbesondere
ihre
Verwendung
zur
Herstellung
von
solchen
Waschmitteltabletten
möglich
macht,
die
direkt
über
die
Einspülkammer
der
Waschmaschinen
eindo-siert
werden
können.
It
has
surprisingly
been
found
that
the
granules
according
to
the
invention
not
only
have
excellent
cleaning
performance,
they
also
have
a
significantly
improved
dissolving
rate
so
that
they
may
be
used
in
particular
for
the
production
of
detergent
tablets
which
may
be
directly
placed
in
the
dispensing
compartment
of
washing
machines.
EuroPat v2
Alle
diese
Tabletten
wurden
bei
marktüblichen
HGSM
in
die
auch
für
die
Zugabe
von
pulver-
oder
granulatförmigen
Reinigungsmitteln
vorgesehene
Einspülkammer
eingefüllt,
deren
automatisches
Öffnen
erst
nach
Beendigung
des
Vorspülganges
mit
kaltem
Leitungswasser
vorgesehen
ist.
In
commercial
DDWM,
all
these
tablets
are
introduced
into
the
dispensing
compartment
also
provided
for
the
addition
of
powder-form
or
granular
detergents
which
is
only
designed
to
open
automatically
on
completion
of
the
prerinse
cycle
using
cold
tapwater.
EuroPat v2
Alle
diese
Tabletten
wurden
bei
marktüblichen
HGSM
in
die
auch
für
die
Zugabe
von
pulver-
oder
granulatförmigen
Reinigungsmitteln
vorgesehenen
Einspülkammer
eingefüllt,
deren
automatisches
Öffnen
erst
nach
Beendigung
des
Vorspülganges
mit
kaltem
Leitungswasser
vorgesehen
ist.
In
a
commercial
DDWM,
all
the
tablets
were
introduced
into
the
dispensing
compartment
which
provided
for
the
addition
of
powder-form
or
granular
detergents
and
which
is
only
designed
to
open
automatically
on
completion
of
the
pre-rinse
cycle
using
cold
tapwater.
EuroPat v2
Alle
diese
Tabletten
wurden
bei
marktüblichen
HGSM
in
die
auch
für
die
Zugabe
von
pulver-
oder
granulatförmigen
Reinigungsmitteln
vorgesehenen
Einspülkammer
eingefüllt,
deren
automatisches
Öffnen
erst
nach
Beendigung
des
Vorspülganges
mit
kaltem
Leitungswasser
vorgesehen
ist.
In
commercial
DDWM,
all
the
detergent
tablets
which
have
been
introduced
into
the
dispensing
compartment
also
provided
for
the
addition
of
powder-form
or
granular
detergents
which
is
only
designed
to
open
automatically
on
completion
of
the
prerinse
cycle
using
cold
tapwater.
EuroPat v2
Sie
entfalten
dann
bei
ansteigender
Wassertemperatur
während
des
etwa
20
bis
30
Minuten
lang
dauernden
Reinigungsganges
nach
etwa
5
bis
7
Minuten
ihre
volle
Wirksamkeit,
wenn
ihre
Gesamtmenge
durch
die
Wasserbewegung
aus
der
Einspülkammer
in
die
Reinigungsflotte
gespült
ist.
After
about
5
to
7
minutes,
by
which
time
they
have
been
completely
flushed
out
from
the
dispenser
into
the
dishwashing
liquor
by
the
water,
the
tablets
develop
their
full
activity
with
increasing
water
temperature
during
the
20
to
30
minute
long
main-wash
cycle.
EuroPat v2
Weder
bei
separater
Anwendung
der
textil-
und/oder
hautpflegenden
Zusammensetzung
noch
eingebracht
in
einem
Wasch-
oder
Reinigungsmittel
wurden
Kalkablagerungen
auf
der
Wäsche
und/oder
Ablagerungen/Rückstände
in
der
Einspülkammer
der
Waschmaschinen
beobachtet.
Lime
scale
deposits
on
the
washing
and/or
deposits/residues
in
the
dispensing
draw
of
the
washing
machine
were
not
observed,
either
for
separate
application
of
the
textile
and/or
skin
care
composition
or
when
incorporated
in
a
laundry
detergent
or
cleaning
agent.
EuroPat v2
Die
textil-
und/oder
hautpflegende
Zusammensetzung
kann
beispielsweise
zusammen
mit
dem
Wasch-
oder
Reinigungsmittel
in
die
Trommel
oder
die
Einspülkammer
einer
Waschmaschine
gegeben
werden.
The
textile
and/or
skin
care
composition
can
be
added,
together
with
the
laundry
detergent
or
cleaning
agent,
in
the
drum
or
the
dispensing
draw
of
a
washing
machine.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
kein
zusätzlicher
Spülgang
notwendig
ist
und
keine
unschönen
Ablagerungen
in
der
Einspülkammer
auftreten.
This
has
the
advantage
that
no
additional
rinse
cycle
is
required
and
that
no
unsightly
deposits
appear
in
the
dispensing
draw.
EuroPat v2