Übersetzung für "Endglied" in Englisch

Das Aufrichtelement 7 weist das Endglied 8 und das Zwischenglied 9 auf.
The righting assembly 7 comprises an end member 8 and an intermediate member 9.
EuroPat v2

Das Endglied 4 kann gleich ausgebildet sein, wie die übrigen Kettenglieder.
The end segment 4 may be formed the same as the remaining chain segments.
EuroPat v2

Das Endglied ist am Halter 1 dabei durch ein Verriegelungsorgan 15 gesichert.
The end link is then secured to the support 1 by a locking member 15.
EuroPat v2

Das dritte Endglied 17 weist eine Geschwindigkeit (v=3) auf.
The third end member 17 has a speed (v=3).
EuroPat v2

Das eine Endglied der Leitungsführungseinrichtung wird am Innenring des Führungskanals befestigt.
The one end link of the line guiding device is fastened to the inner ring of the guiding channel.
EuroPat v2

Das andere Endglied der Leitungsführungseinrichtung wird am Außenring des Führungskanals angeordnet.
The other end link of the line guiding device is arranged on the outer ring of the guiding channel.
EuroPat v2

Üblicherweise ist das Endglied mit einem Innenkranz verbunden bzw. befestigt.
The end member is usually connected or fastened to an inner ring.
EuroPat v2

Die Leitungsführungseinrichtung weist ein Endglied und ein Anschlussglied auf.
The line guiding device has an end member and a connecting member.
EuroPat v2

Die Relativbewegung zwischen dem Anschlussglied und dem Endglied eines jeweiligen Führungskanals ist identisch.
The relative movement between the connecting member and the end member of a respective guiding channel is identical.
EuroPat v2

Das dritte Endglied 17 ist somit an dem beweglichen Anschlusspunkt 21 angeordnet.
The third end member 17 is therefore arranged at the movable connecting point 21 .
EuroPat v2

Diese Auswerteeinheiten können ebenfalls in das Endglied integriert werden.
These evaluation units can likewise be integrated into the end element.
EuroPat v2

Besonders bevorzugt sind Aufrichtelemente mit nur einem Zwischenglied und einem Leitglied zusätzlich zu dem Endglied.
Righting elements with only one intermediate member and one guide member, in addition to the end member, are particularly preferred.
EuroPat v2

Einer der beiden Kränze ist drehbar und bildet mit dem Endglied bzw. dem Anschlussglied einen Mitnehmeranschluss.
One of the two rings is rotatable and forms a driver connection with the end member or the connecting member.
EuroPat v2

Das zu verschiebende Produkt 11 ist von einem Endglied 38 der Stapelreihe 30 gebildet.
The product 11 that is to be moved is formed by an end member 38 of the stack row 30 .
EuroPat v2

Zwischen dem Endglied und dem Anschlussglied und mit diesem verbunden ist ein auslenkbarer Abschnitt.
A deflectable section is connected between the end member and the connecting member and is connected to the latter.
EuroPat v2

Es wurde festgestellt, dass unter dem Verschiebewiderstand eine Kraft auf das Endglied wirkt.
It has been determined that, under the displacement resistance, a force acts on the end element.
EuroPat v2

An der Australian National University begann er experimentelle Studien von Silikaten unter hohem Druck, und konnte 1959 nachweisen, dass das eisenreiche Endglied der Mischkristallreihe von Olivin sich tatsächlich in die dichtere Spinellstruktur umwandeln ließ, so wie dies zahlreiche Festkörperproben von Germanaten und Germanat-Silikaten bereits gezeigt hatten.
At the Australian National University he began experimental study of silicates at high pressure, and in 1959 demonstrated that the iron end-member of olivine indeed transformed to the denser spinel structure, as did numerous germanate and germanate-silicate solid solutions.
WikiMatrix v1

Die Befülleinrichtung bildet das Endglied einer beispielsweise flexiblen Leitung, z.B. eines Schlauches, der seinerseits an eine ortsfeste Befüllanlage, an deren Endpunkt Zähler, Absperrventile oder dergleichen angeordnet sind, angeschlossen ist.
For instance, the filling device forms the end element of a flexible conduit; for example, such as a hose which, in turn, is connected to a stationary filling installation at the end point of which there are arranged counters, shutoff valves or the like.
EuroPat v2

Das Endglied der Kette, hier die Endperle 20 ist also nicht dauerhaft mit einem Verschlußglied verbunden, sondern wird einfach in die erfindungsgemäße Schließvorrichtung eingehängt.
The end member of the chain, here the end bead 20, is therefore not permanently connected to a closure member, but is simply hooked into the fastening device.
EuroPat v2

Es ist daher zweckmäßig, ein spezielles Endglied 3 für die Kette vorzusehen, wie es in Fig.
Therefore it is advisable to provide a special end member 3 for the chain, as is shown in FIG.
EuroPat v2

An das andere Ringpaar kann dann eine mit einem Perlenförmigen Endglied versehener Anhänger oder dergleichen angeschlossen werden.
Then, a pendant or the like, provided with a bead shaped end member, may be attached to the other ring pair.
EuroPat v2

Die Erfindung bezieht sich auf eine Fingerschiene zur Fixierung des äußersten Fingergelenks in Streckstellung, bestehend aus einer das äußerste Fingergelenk und das Endglied unterseitig stützenden Schale und einer das äußerste Fingergelenk und das Mittelglied oberseitig stützenden Schale, die nahe dem äußersten Fingergelenk durch einen Ringteil miteinander verbunden sind.
This invention relates to a finger splint for fixing the distal finger joint in the extended position, consisting of a shell supporting the distal finger joint and the distal phalanx on the underside, and a shell supporting the distal finger joint and the middle phalanx on the upper side, which shells are connected to one another near the distal finger joint by means of an annular part.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu sind diejenigen Schienenteile, die das Endglied unterseitig und das Mittelglied oberseitig stützen, in der herkömmlichen Weise starr und ungeteilt ausgeführt.
In contrast, those splint parts supporting the distal phalanx on the underside and the middle phalanx on the upper side are made rigid and undivided in the conventional manner.
EuroPat v2

Außerdem sind im Endglied 12 des Rolladens 10.1 einschließlich Folienbespannung 17 zum Greifen des Bogen endes des Bogens 13 in einer Reihe in Achsrichtung des Druckzylinders 1 sich erstreckende Aussparungen 39 für die Greifereinrichtungen 4 bzw. 5 einer Greiferreihe vorgesehen (Fig. 8).
The end member 12 of the roller blind 10.1 including the foil cover 17 is also formed with recesses 39 for the gripper devices 4 and 5 of a row for gripping of the end of the sheet 13, said recesses 39 extending in line in the axial direction of the impression cylinder 1 (FIG. 8).
EuroPat v2

Ein Endglied 12 des Rolladens 10.1 bzw. das über Rolladenstreifen 10.2 angeordnete Deckblech 31 weisen am Ende eine größere Breite auf, sind stirnseitig auf einem Zapfen 27 des Druckzylinders 1 gelagert und durch Einrichtungen 28, 29 von außen verstell- und klemmbar (Figuren 3 und 9).
An end element 12 of the roller blind 10.1 in FIG. 3 or the top plate 31 disposed above the roller blind strips 10.2 in FIG. 9 have a greater width at the end, are mounted at the end faces on a journal 27 of the impression cylinder 1 and are adjustable and lockable from the exterior by means 28 and 29.
EuroPat v2