Übersetzung für "Entflechtungsvorschriften" in Englisch
																						Die
																											bestehenden
																											Entflechtungsvorschriften
																											gewährleisten
																											kein
																											reibungsloses
																											Funktionieren
																											des
																											Marktes.
																		
			
				
																						Existing
																											unbundling
																											provisions
																											are
																											not
																											sufficient
																											to
																											ensure
																											a
																											well-functioning
																											market
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											OPAL-Betreiber
																											muss
																											nach
																											den
																											geltenden
																											Entflechtungsvorschriften
																											zertifiziert
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											OPAL
																											operator
																											shall
																											be
																											certified
																											under
																											the
																											applicable
																											unbundling
																											provisions.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Damit
																											kleine
																											Verteilerunternehmen
																											nicht
																											unverhältnismäßig
																											finanziell
																											und
																											administrativ
																											belastet
																											werden,
																											sollten
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											die
																											Möglichkeit
																											haben,
																											solche
																											Unternehmen
																											erforderlichenfalls
																											von
																											den
																											Entflechtungsvorschriften
																											auszunehmen.
																		
			
				
																						8
																											To
																											avoid
																											imposing
																											a
																											disproportionate
																											financial
																											and
																											administrative
																											burden
																											on
																											small
																											distribution
																											companies,
																											Member
																											States
																											should
																											be
																											able,
																											where
																											necessary,
																											to
																											exempt
																											such
																											companies
																											from
																											the
																											unbundling
																											requirements.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Legislativpaket
																											sieht
																											Schutzmaßnahmen
																											vor,
																											die
																											gewährleisten
																											sollen,
																											dass
																											Unternehmen
																											aus
																											Drittländern,
																											die
																											größere
																											Anteile
																											an
																											oder
																											gar
																											die
																											Kontrolle
																											über
																											ein
																											EU-Netz
																											erwerben
																											wollen,
																											nachweislich
																											und
																											eindeutig
																											denselben
																											Entflechtungsvorschriften
																											genügen
																											müssen
																											wie
																											EU-Unternehmen.
																		
			
				
																						The
																											package
																											contains
																											safeguards
																											to
																											ensure
																											that
																											in
																											the
																											event
																											that
																											companies
																											from
																											third
																											countries
																											wish
																											to
																											acquire
																											a
																											significant
																											interest
																											or
																											even
																											control
																											over
																											an
																											EU
																											network,
																											they
																											will
																											have
																											to
																											demonstrably
																											and
																											unequivocally
																											comply
																											with
																											the
																											same
																											unbundling
																											requirements
																											as
																											EU
																											companies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Dank
																											der
																											konsequenten
																											Anwendung
																											der
																											Vorschriften
																											des
																											dritten
																											Energiepakets,
																											einschließlich
																											der
																											Entflechtungsvorschriften
																											und
																											der
																											Vorschriften
																											für
																											die
																											Erstellung
																											von
																											Zehnjahres-Netzentwicklungsplänen,
																											herrscht
																											jetzt
																											ein
																											Investitionsklima,
																											durch
																											das
																											sichergestellt
																											wird,
																											dass
																											die
																											Leitungen
																											gebaut
																											werden,
																											die
																											am
																											dringendsten
																											benötigt
																											werden.
																		
			
				
																						Thanks
																											to
																											the
																											rigorous
																											application
																											of
																											the
																											provisions
																											in
																											the
																											Third
																											energy
																											package,
																											including
																											the
																											unbundling
																											rules
																											and
																											those
																											mandating
																											the
																											establishment
																											of
																											ten-year-network
																											development
																											plans,
																											an
																											investment
																											climate
																											now
																											exists
																											that
																											makes
																											sure
																											those
																											lines
																											are
																											being
																											built
																											that
																											are
																											needed
																											most.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											die
																											Entflechtungsproblematik
																											sorgfältig
																											geprüft
																											und
																											ist
																											zu
																											dem
																											Schluss
																											gekommen,
																											dass
																											nur
																											strenge
																											Entflechtungsvorschriften
																											für
																											Netzbetreiber
																											die
																											richtigen
																											Anreize
																											dazu
																											schaffen
																											könnten,
																											das
																											Netz
																											im
																											Interesse
																											aller
																											Nutzer
																											zu
																											betreiben
																											und
																											zu
																											entwickeln.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											has
																											examined
																											the
																											unbundling
																											issue
																											closely
																											and
																											concluded
																											that
																											only
																											strong
																											unbundling
																											provisions
																											would
																											be
																											able
																											to
																											provide
																											the
																											right
																											incentives
																											for
																											system
																											operators
																											to
																											operate
																											and
																											develop
																											the
																											network
																											in
																											the
																											interest
																											of
																											all
																											users.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Netzaktivitäten
																											und
																											die
																											Versorgungs-
																											und
																											Gewinnungsaktivitäten
																											in
																											der
																											gesamten
																											Gemeinschaft
																											unabhängig
																											voneinander
																											sind,
																											sollten
																											die
																											Regulierungsbehörden
																											die
																											Befugnis
																											erhalten,
																											Fernleitungsnetzbetreibern,
																											die
																											die
																											Entflechtungsvorschriften
																											nicht
																											erfüllen,
																											die
																											Zertifizierung
																											zu
																											verweigern.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											that
																											network
																											activities
																											and
																											supply
																											and
																											production
																											activities
																											throughout
																											the
																											Community
																											remain
																											independent
																											from
																											each
																											other,
																											regulatory
																											authorities
																											should
																											be
																											empowered
																											to
																											refuse
																											certification
																											to
																											transmission
																											system
																											operators
																											that
																											do
																											not
																											comply
																											with
																											the
																											unbundling
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Um
																											eine
																											kohärente,
																											gemeinschaftsweite
																											Anwendung
																											der
																											Entflechtungsvorschriften
																											sicherzustellen,
																											sollten
																											die
																											Regulierungsbehörden
																											bei
																											Entscheidungen
																											über
																											die
																											Zertifizierung
																											der
																											Stellungnahme
																											der
																											Kommission
																											so
																											weit
																											wie
																											möglich
																											Rechnung
																											tragen.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											the
																											consistent
																											application
																											of
																											those
																											rules
																											across
																											the
																											Community,
																											the
																											regulatory
																											authorities
																											should
																											take
																											utmost
																											account
																											of
																											the
																											Commission’s
																											opinion
																											when
																											the
																											former
																											take
																											decisions
																											on
																											certification.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wegen
																											des
																											außergewöhnlichen
																											Risikoprofils
																											solcher
																											Großinfrastrukturvorhaben,
																											für
																											die
																											eine
																											Ausnahme
																											gilt,
																											sollten
																											Unternehmen,
																											die
																											Versorgungs-
																											und
																											Erzeugungsinteressen
																											haben,
																											vorübergehend
																											von
																											der
																											vollständigen
																											Anwendung
																											der
																											Entflechtungsvorschriften
																											ausgenommen
																											werden
																											können,
																											soweit
																											es
																											um
																											die
																											betreffenden
																											Vorhaben
																											geht.
																		
			
				
																						Moreover,
																											given
																											the
																											exceptional
																											risk
																											profile
																											of
																											constructing
																											those
																											exempt
																											major
																											infrastructure
																											projects,
																											undertakings
																											with
																											supply
																											and
																											production
																											interests
																											should
																											be
																											able
																											to
																											benefit
																											from
																											a
																											temporary
																											derogation
																											from
																											the
																											full
																											unbundling
																											rules
																											for
																											the
																											projects
																											concerned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wegen
																											der
																											vertikalen
																											Verbindungen
																											zwischen
																											dem
																											Elektrizitätssektor
																											und
																											dem
																											Erdgassektor
																											sollten
																											die
																											Entflechtungsvorschriften
																											für
																											beide
																											Sektoren
																											gelten.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											vertical
																											links
																											between
																											the
																											electricity
																											and
																											gas
																											sectors,
																											the
																											unbundling
																											provisions
																											should
																											apply
																											across
																											the
																											two
																											sectors.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Um
																											sicherzustellen,
																											dass
																											die
																											Netzaktivitäten
																											und
																											die
																											Versorgungs-
																											und
																											Erzeugungsaktivitäten
																											in
																											der
																											gesamten
																											Gemeinschaft
																											unabhängig
																											voneinander
																											bleiben,
																											sollten
																											die
																											Regulierungsbehörden
																											die
																											Befugnis
																											erhalten,
																											Übertragungsnetzbetreibern,
																											die
																											die
																											Entflechtungsvorschriften
																											nicht
																											erfüllen,
																											eine
																											Zertifizierung
																											zu
																											verweigern.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											that
																											network
																											activities
																											and
																											supply
																											and
																											generation
																											activities
																											throughout
																											the
																											Community
																											remain
																											independent
																											from
																											each
																											other,
																											regulatory
																											authorities
																											should
																											be
																											empowered
																											to
																											refuse
																											certification
																											to
																											transmission
																											system
																											operators
																											that
																											do
																											not
																											comply
																											with
																											the
																											unbundling
																											rules.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Wegen
																											des
																											besonderen
																											Risikoprofils
																											solcher
																											Großinfrastrukturvorhaben,
																											für
																											die
																											eine
																											Ausnahme
																											gilt,
																											sollte
																											es
																											möglich
																											sein,
																											Unternehmen,
																											die
																											Versorgungs-
																											und
																											Gewinnungsinteressen
																											haben,
																											vorübergehend
																											für
																											die
																											betreffenden
																											Vorhaben
																											teilweise
																											Ausnahmen
																											von
																											den
																											Entflechtungsvorschriften
																											zu
																											gewähren.
																		
			
				
																						Moreover,
																											given
																											the
																											exceptional
																											risk
																											profile
																											of
																											constructing
																											those
																											exempt
																											major
																											infrastructure
																											projects,
																											it
																											should
																											be
																											possible
																											temporarily
																											to
																											grant
																											partial
																											derogations
																											to
																											undertakings
																											with
																											supply
																											and
																											production
																											interests
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											unbundling
																											rules
																											for
																											the
																											projects
																											concerned.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Österreich
																											hat
																											mehrere
																											Entflechtungsvorschriften
																											bezüglich
																											des
																											Entflechtungsmodells
																											für
																											einen
																											unabhängigen
																											Übertragungsnetzbetreiber
																											nicht
																											ordnungsgemäß
																											umgesetzt
																											und
																											Vorschriften
																											über
																											die
																											Befugnisse
																											der
																											nationalen
																											Regulierungsbehörde
																											nicht
																											vollständig
																											berücksichtigt.
																		
			
				
																						Austria
																											has
																											incorrectly
																											transposed
																											several
																											unbundling
																											requirements
																											concerning
																											the
																											independent
																											transmission
																											operator
																											unbundling
																											model
																											and
																											has
																											not
																											fully
																											respected
																											rules
																											concerning
																											the
																											powers
																											of
																											the
																											national
																											regulatory
																											authority.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Nach
																											den
																											bestehenden
																											Richtlinien
																											gelten
																											für
																											VNB
																											mit
																											mehr
																											als
																											100
																											000
																											Kunden
																											die
																											gleichen
																											Entflechtungsvorschriften
																											wie
																											für
																											ÜNB/FNB.
																		
			
				
																						Under
																											the
																											existing
																											Directives,
																											DSOs
																											above
																											the
																											threshold
																											of
																											100.000
																											customers
																											have
																											the
																											same
																											unbundling
																											regime
																											as
																											TSOs.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wegen
																											des
																											besonderen
																											Risikoprofils
																											solcher
																											großen
																											Infrastrukturvorhaben,
																											für
																											die
																											eine
																											Ausnahme
																											gilt,
																											sollte
																											es
																											möglich
																											sein,
																											Versorgungs-
																											und
																											Produktionsunternehmen
																											vorübergehend
																											teilweise
																											Ausnahmen
																											von
																											den
																											Entflechtungsvorschriften
																											zu
																											gewähren,
																											soweit
																											es
																											um
																											die
																											betreffenden
																											Vorhaben
																											geht.
																		
			
				
																						Moreover,
																											given
																											the
																											exceptional
																											risk
																											profile
																											of
																											constructing
																											these
																											exempt
																											major
																											infrastructure
																											projects
																											it
																											should
																											be
																											possible
																											to
																											temporarily
																											grant
																											partial
																											derogations
																											to
																											supply
																											and
																											production
																											undertakings
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											unbundling
																											rules
																											for
																											the
																											projects
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											eine
																											effektive
																											Trennung
																											von
																											Netz-
																											und
																											Versorgungsaktivitäten
																											in
																											der
																											gesamten
																											Gemeinschaft
																											zu
																											gewährleisten,
																											sollten
																											die
																											Regulierungsbehörden
																											die
																											Befugnis
																											erhalten,
																											Übertragungsnetzbetreibern,
																											die
																											die
																											Entflechtungsvorschriften
																											nicht
																											erfüllen,
																											eine
																											Zertifizierung
																											zu
																											verweigern.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											that
																											network
																											and
																											supply
																											activities
																											throughout
																											the
																											Community
																											are
																											kept
																											separate,
																											regulatory
																											authorities
																											should
																											be
																											empowered
																											to
																											refuse
																											certification
																											to
																											transmission
																											system
																											operators
																											that
																											do
																											not
																											comply
																											with
																											the
																											unbundling
																											rules.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Um
																											eine
																											effektive
																											Trennung
																											von
																											Netz-
																											und
																											Versorgungsaktivitäten
																											in
																											der
																											gesamten
																											Gemeinschaft
																											zu
																											gewährleisten,
																											sollten
																											die
																											Regulierungsbehörden
																											die
																											Befugnis
																											erhalten,
																											Fernleitungsnetzbetreibern,
																											die
																											die
																											Entflechtungsvorschriften
																											nicht
																											erfüllen,
																											eine
																											Zertifizierung
																											zu
																											verweigern.
																		
			
				
																						To
																											ensure
																											that
																											network
																											and
																											supply
																											activities
																											throughout
																											the
																											Community
																											are
																											kept
																											separate,
																											regulatory
																											authorities
																											should
																											be
																											empowered
																											to
																											refuse
																											certification
																											to
																											transmission
																											system
																											operators
																											that
																											do
																											not
																											comply
																											with
																											the
																											unbundling
																											rules.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wegen
																											der
																											vertikalen
																											Verbindungen
																											zwischen
																											dem
																											Elektrizitätssektor
																											und
																											dem
																											Erdgassektor
																											sollten
																											die
																											Entflechtungsvorschriften
																											überdies
																											für
																											beide
																											Sektoren
																											gelten.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											vertical
																											links
																											between
																											the
																											electricity
																											and
																											gas
																											sectors,
																											the
																											unbundling
																											provisions
																											should
																											apply,
																											moreover,
																											across
																											the
																											two
																											sectors.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Zweitens
																											kann
																											bei
																											den
																											derzeit
																											geltenden
																											Entflechtungsvorschriften
																											ein
																											diskriminierungsfreier
																											Zugang
																											zu
																											Informationen
																											nicht
																											gewährleistet
																											werden,
																											da
																											es
																											keine
																											wirksamen
																											Mittel
																											gibt,
																											um
																											zu
																											verhindern,
																											dass
																											Übertragungs-/Fernleitungsnetzbetreiber
																											sensible
																											Marktinformationen
																											an
																											die
																											für
																											Erzeugung
																											oder
																											Versorgung
																											zuständigen
																											Bereiche
																											des
																											integrierten
																											Unternehmens
																											weitergeben.
																		
			
				
																						Secondly,
																											under
																											the
																											current
																											unbundling
																											rules,
																											non-discriminatory
																											access
																											to
																											information
																											cannot
																											be
																											guaranteed
																											as
																											there
																											is
																											no
																											effective
																											means
																											of
																											preventing
																											transmission
																											system
																											operators
																											releasing
																											market
																											sensitive
																											information
																											to
																											the
																											generation
																											or
																											supply
																											branch
																											of
																											the
																											integrated
																											company.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Das
																											Legislativpaket
																											sieht
																											Schutzmaßnahmen
																											vor,
																											die
																											gewährleisten
																											sollen,
																											dass
																											Drittlandsunternehmen,
																											die
																											größere
																											Anteile
																											an
																											oder
																											gar
																											die
																											Kontrolle
																											über
																											ein
																											EU-Netz
																											übernehmen
																											wollen,
																											nachweislich
																											und
																											eindeutig
																											denselben
																											Entflechtungsvorschriften
																											genügen
																											müssen
																											wie
																											EU-Unternehmen.
																		
			
				
																						The
																											package
																											contains
																											safeguards
																											to
																											ensure
																											that
																											in
																											the
																											event
																											that
																											companies
																											from
																											third
																											countries
																											wish
																											to
																											acquire
																											a
																											significant
																											interest
																											or
																											even
																											control
																											over
																											an
																											EU
																											network,
																											they
																											will
																											have
																											to
																											demonstrably
																											and
																											unequivocally
																											comply
																											with
																											the
																											same
																											unbundling
																											requirements
																											as
																											EU
																											companies.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Strengere
																											Entflechtungsvorschriften
																											und
																											ein
																											verbesserter
																											rechtlicher
																											Rahmen
																											insbesondere
																											für
																											grenzüberschreitende
																											Aspekte
																											dürften
																											mittelfristig
																											die
																											Probleme
																											mit
																											der
																											Marktmacht
																											und
																											mangelnder
																											Liquidität
																											spürbar
																											und
																											anhaltend
																											verringern,
																											da
																											sie
																											auf
																											den
																											konzentrierten
																											nationalen
																											Märkten
																											für
																											ein
																											zusätzliches
																											Angebot
																											sorgen
																											werden.
																		
			
				
																						Reinforced
																											unbundling
																											rules
																											and
																											an
																											improved
																											regulatory
																											environment
																											for
																											cross
																											border
																											issues
																											in
																											particular
																											should,
																											in
																											the
																											medium
																											term,
																											substantially
																											reduce
																											the
																											problems
																											of
																											market
																											power
																											and
																											lack
																											of
																											liquidity
																											in
																											a
																											sustained
																											manner,
																											by
																											bringing
																											additional
																											supplies
																											to
																											concentrated
																											national
																											markets.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Wegen
																											des
																											außergewöhnlichen
																											Risikoprofils
																											solcher
																											großen
																											Infrastrukturvorhaben,
																											für
																											die
																											eine
																											Ausnahme
																											gilt,
																											ist
																											die
																											Möglichkeit
																											vorgesehen,
																											Versorgungs-
																											und
																											Erzeugungsunternehmen,
																											soweit
																											es
																											um
																											die
																											betreffenden
																											Vorhaben
																											geht,
																											vorübergehend
																											von
																											der
																											vollständigen
																											Anwendung
																											der
																											Entflechtungsvorschriften
																											auszunehmen.
																		
			
				
																						Moreover,
																											given
																											the
																											exceptional
																											risk
																											profile
																											of
																											constructing
																											these
																											exempt
																											major
																											infrastructure
																											projects
																											it
																											is
																											made
																											possible
																											to
																											temporarily
																											derogate
																											supply
																											and
																											production
																											undertakings
																											from
																											the
																											full
																											unbundling
																											rules
																											for
																											the
																											projects
																											concerned.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Entflechtungsvorschriften
																											der
																											Europäischen
																											Union,
																											nach
																											denen
																											nicht
																											gleichzeitig
																											in
																											Energieerzeuger
																											und
																											in
																											Netze
																											investiert
																											werden
																											darf.
																		
			
				
																						European
																											Union
																											unbundling
																											provisions,
																											which
																											state
																											that
																											investments
																											cannot
																											be
																											made
																											in
																											energy
																											producers
																											and
																											grids/networks
																											at
																											the
																											same
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Wegen
																											der
																											vertikalen
																											Verbindungen
																											zwischen
																											dem
																											Elektrizitätssektor
																											und
																											dem
																											Erdgassektor
																											sollten
																											die
																											Entflechtungsvorschriften
																											fÃ1?4r
																											beide
																											Sektoren
																											gelten.
																		
			
				
																						In
																											view
																											of
																											the
																											vertical
																											links
																											between
																											the
																											electricity
																											and
																											gas
																											sectors,
																											the
																											unbundling
																											provisions
																											should
																											apply
																											across
																											the
																											two
																											sectors.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Zuge
																											der
																											Überwachung
																											dieser
																											Vorschriften
																											stellt
																											die
																											BNetzA
																											unter
																											anderem
																											sicher,
																											dass
																											die
																											aktivische
																											Absetzung
																											der
																											Investitionszuschüsse
																											im
																											Einklang
																											mit
																											diesen
																											Entflechtungsvorschriften
																											erfolgt,
																											und
																											dass
																											alle
																											erhaltene
																											Zuschüsse
																											den
																											richtigen
																											Tätigkeitsbereichen
																											zugeordnet
																											werden.
																		
			
				
																						In
																											monitoring
																											these
																											rules,
																											the
																											BNetzA
																											ensures,
																											among
																											other
																											things,
																											that
																											investment
																											grants
																											are
																											deducted
																											from
																											assets
																											in
																											accordance
																											with
																											these
																											unbundling
																											rules
																											and
																											that
																											all
																											grants
																											received
																											are
																											allocated
																											to
																											the
																											correct
																											areas
																											of
																											activity.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1