Übersetzung für "Entleerventil" in Englisch
Zusätzlich
kann
das
Entleerventil
getaktet
geöffnet
werden,
bis
die
Druckschalteinrichtung
wieder
abfällt.
In
addition,
the
drain
valve
may
be
cycled
open
until
the
pressure
switch
device
drops
off
again.
EuroPat v2
Modul
A
besteht
aus
einem
Kugelhahn,
einem
Entleerventil
und
einem
Rückflußverhinderer
BA.
Module
A
consists
of
a
ball
valve,
a
drain
valve
and
the
backflow
preventer
BA.
ParaCrawl v7.1
Nach
Abschluß
des
Entleerungsvorgangs
werden
das
Entleerventil
5
und
das
Absperrventil
16
wieder
geschlossen.
Once
the
discharge
operation
has
been
completed,
the
discharge
valve
5
and
the
shut-off
valve
16
are
typically
closed
again.
EuroPat v2
Kein
Risiko
des
Zusetzens
-
angesammelter
Schmutz
kann
mit
dem
Entleerventil
einfach
und
schnell
abgelassen
werden.
No
risk
of
clogging
-
the
dirt
collected
can
be
easily
and
quickly
flushed
out
with
the
help
of
the
drain
valve.
ParaCrawl v7.1
Bei
diesem
Boden
wird
das
Produkt
zentrifugal
beschleunigt
und
dabei
zwangsläufig
am
Entleerventil
vorbeigeführt.
With
this
bottom
the
product
is
centrifugally
accelerated
and
though
inevitably
led
to
pass
the
discharge
valve.
ParaCrawl v7.1
An
das
Entleerventil
5
des
Kühlturms
3
ist
ein
Schleusentank
10
angeschlossen,
der
mit
einem
ventilgesteuerten
Anschluß
11
für
Sterilluft
ausgerüstet
ist
und
an
seinem
unteren
Ende
einen
angeschlossenen
Saugstutzen
12
einer
nachgeschalteten
Produktpumpe
13
aufweist,
der
ein
Absperrventil
14
nachgeschaltet
ist.
Connected
to
the
discharge
valve
5
of
the
cooling
tower
3
is
a
sluice
tank
10,
which
is
equipped
with
a
valve-controlled
connection
11
for
sterile
air
and
has
at
its
lower
end
a
connected
suction
nozzle
12
of
a
downstream
product
pump
13,
downstream
of
which
a
shut-off
valve
14
is
preferably
arranged.
EuroPat v2
Nach
ca.
30
Sekunden
wird
das
Entleerventil
5
geöffnet
und
die
im
Kühlturm
3
befindliche
Soße
in
den
Schleusentank
10
abgelassen.
After
about
30
seconds,
the
discharge
valve
5
can
be
opened
and
the
sauce
in
the
cooling
tower
3
can
be
let
out
into
the
sluice
tank
10.
EuroPat v2
Der
als
Ein-
und
Mehrwegbehälter
einsetzbare
Transport-
und
Lagerbehälter
1
für
Flüssigkeiten
weist
als
Hauptbauteile
einen
austauschbaren
Innenbehälter
2
aus
Polyethylen
mit
vier
Seitenwänden,
einem
unteren,
als
Ablaufboden
ausgebildeten
Boden,
einem
oberen
Boden
mit
einem
durch
einen
Schraubdeckel
verschließbaren
Einfüllstutzen
sowie
einer
unteren
Auslauföffnung
3
mit
einer
Entleervorrichtung
4,
die
aus
einem
Auslaufstutzen
5
mit
einem
Entleerventil
6
besteht,
einen
als
Gittermantel
ausgebildeten
Außenmantel
aus
Metall,
ein
palettenartiges
Untergestell
mit
einer
Bodenwanne
aus
Blech
zur
formschlüssigen
Aufnahme
des
Kunststoff-Innenbehälters
2
sowie
zwei
Deckelstreben
aus
Metall
zum
Schutz
des
Innenbehälters
2
auf.
The
transport
and
storage
container
1
partially
shown
in
the
drawing,
which
can
be
used
as
a
disposable
container
and
a
reusable
container,
includes
as
principal
components
a
replaceable
inner
container
2
of
polyethylene
with
four
side
walls,
a
bottom
wall
constructed
as
a
draining
bottom,
an
upper
wall
with
an
inlet
connection
which
is
closable
by
a
screw
cover,
and
a
lower
outlet
opening
3
with
a
discharge
device
4
composed
of
a
discharge
connection
5
with
a
discharge
valve
6,
an
outer
casing
of
metal
constructed
as
a
wall
of
grating,
a
pallet-like
underframe
with
a
bottom
basin
of
sheet
metal
for
receiving
with
frictional
engagement
the
inner
container
2
of
synthetic
material,
and
two
cover
struts
of
metal
for
protecting
the
inner
container
2.
EuroPat v2
In
der
Durchlauföffnung
10
der
Entleervorrichtung
4
ist
zwischen
Innenbehälter
2
und
Entleerventil
6
ein
Erdungsteil
8
aus
Metall
angeordnet,
das
mit
einer
von
außen
in
die
Entleereinrichtung
4
eingeschraubten
Schraube
7
aus
Metall
in
Kontakt
steht,
die
über
ein
Erdungskabel
9
mit
dem
palettenartigen
Untergestell
des
Behälters
1
verbunden
ist,
derart,
daß
elektrische
Ladungen
über
das
Erdungsteil
8,
das
als
Schraube
7
ausgebildete
Verbindungselement,
das
Erdungskabel
9
und
das
Untergestell
des
Behälters
in
den
Boden
abgeleitet
werden
können.
A
grounding
member
8
of
metal
is
arranged
in
the
passage
opening
10
of
the
discharge
device
4
between
the
inner
container
2
and
the
discharge
valve
6.
The
grounding
member
8
is
in
contact
with
a
screw
7
of
metal
which
is
screwed
into
the
discharge
device
4
from
the
outside
and
which
is
connected
through
a
grounding
cable
9
to
the
pallet-like
underframe
of
the
container
1,
such
that
electric
charges
can
be
conducted
into
the
ground
through
the
grounding
member
8,
the
connecting
element
constructed
as
the
screw
7,
the
grounding
cable
9
and
the
underframe
of
the
container.
EuroPat v2
Zusätzlich
wird
das
Entleerventil,
d.h.
die
Einrichtung
zur
Beeinflussung
der
Ablaufmenge
aus
dem
Arbeitsraum,
getaktet
geöffnet,
bis
die
Druckschaltvorrichtung
die
Einrichtung
zur
Beeinflussung
der
Zulaufmenge
nicht
mehr
ansteuert.
In
addition,
the
drain
valve,
that
is,
the
device
that
is
intended
to
influence
the
drainage
volume
from
the
operating
chamber,
is
opened
in
a
timed
manner
until
the
pressure
switch
unit
no
longer
triggers
the
device
that
is
intended
to
influence
the
supply
volume.
EuroPat v2
Bei
Ermittlung
einer
erhöhten
Temperatur
T,
d.h.
nach
dem
Ansprechen
der
Temperaturüberwachungseinrichtung
wird
dann
entsprechend
dem
Signalflußbild
8b1
das
Entleerventil
geöffnet
und
nach
einer
bestimmten
einstellbaren
Zeit
t
5
auch
das
Ventil
im
Zulauf
zum
Arbeitsraum
der
hydrodynamischen
Kupplung.
When
an
increased
temperature
T
is
measured
after
response
of
the
temperature
monitoring
device,
the
emptying
valve
is
opened,
according
to
signal
flow
chart
8
b
1,
and
after
a
certain
time
period
t
5
the
valve
in
the
infeed
to
the
operating
chamber
of
the
hydrodynamic
clutch
is
also
opened.
EuroPat v2
Aus
diesem
Diagramm
ist
des
weiteren
ersichtlich,
daß
auch
der
Auslauf
aus
dem
Arbeitsraum
der
hydrodynamischen
Kupplung,
insbesondere
das
Entleerventil
in
die
Strategie
zur
definierten
Füllungsgradeinstellung
miteinbezogen
werden.
This
diagram
further
indicates
that
the
drain
from
the
operating
chamber
of
the
hydrodynamic
clutch,
specifically
the
emptying
valve,
is
also
included
in
the
strategy
for
defined
filling
degree
adjustment.
EuroPat v2
Das
Ablaufventil
4
des
Ölfilters
bzw.
des
Filtergehäuses
1
und
das
Entleerventil
13
der
Filterpatrone
3
greifen
demnach
bei
ihrer
Funktion
auf
den
gleichen
Ventilkörper
6
zurück.
The
drainage
valve
4
of
the
oil
filter
or
of
the
filter
housing
1
and
the
discharge
valve
13
of
the
filter
cartridge
3
thus
utilize
for
their
function
the
same
valve
member
6
.
EuroPat v2
Das
Entleerventil
13
der
Filterpatrone
3
ist
weiterhin
verschlossen,
so
dass
sich
weiterhin
Öl
in
der
reinseitigen
Innenseite
14
der
Filterpatrone
3
befindet.
The
discharge
valve
13
of
the
filter
cartridge
3
is
still
closed
so
that
oil
is
still
contained
in
the
interior
14
of
the
filter
cartridge
3
.
EuroPat v2
Für
den
Einsatz
hydrodynamischer
Kupplungen
zum
Zwecke
der
Drehzahlregelung
einer
Arbeitsmaschine
ist
es
dann
zwingend
erforderlich,
den
Füllungsgrad
über
ein
getaktetes
Entleerventil
nach
beziehungsweise
einzuregeln.
For
the
use
of
hydrodynamic
couplings
for
the
purpose
of
the
speed
control
of
a
machine,
it
is
then
absolutely
essential
to
readjust
or
set
the
level
of
filling
via
a
timed
emptying
valve.
EuroPat v2
Zur
Vorevakuierung
des
Schleusentankes
ist
es
zweckmäßig,
wenn
dieser
über
eine
ventilgesteuerte
Verbindungsleitung
an
dem
Kühlbehälter
angeschlossen
ist,
wobei
die
Verbindungsleitung
gegenüber
dem
Entleerventil
des
Kühlturms
einen
Bypass
darstellt.
For
the
pre-evacuation
of
the
sluice
tank,
it
may
be
expedient
if
the
sluice
tank
is
connected
via
a
valve-controlled
connecting
line
to
the
cooling
tank,
the
connecting
line
representing
a
bypass
with
respect
to
the
discharge
valve
of
the
cooling
tower.
EuroPat v2
Sobald
der
Kippwinkel
bei
einer
Kippung
nach
links
90°
übersteigt,
kann
das
im
Prozessvolumen
befindliche
Chemikaliengemisch
durch
das
Entleerventil
54
ablaufen.
As
soon
as
the
tilting
angle
exceeds
90°
in
a
tilting
operation
to
the
left,
the
mixture
of
chemicals
present
within
the
process
volume
may
flow
off
through
the
drain
valve
54
.
EuroPat v2
Diese
können
beispielsweise
durch
das
Entleerventil
54
aus
der
Kammer
entfernt
werden,
wenn
die
Prozessanordnung
60
um
einen
Winkel
>
90°
gekippt
ist.
These
may
be
removed
from
the
chamber
through
the
drain
valve
54,
for
example,
when
the
process
arrangement
60
is
tilted
by
an
angle
of
>90°.
EuroPat v2
Während
des
Ansaugvorgangs,
dem
sog.
Saugtakt
ist
das
Entleerventil
geschlossen
und
das
Gasventil
zwischen
Abscheidebehälter
und
Vakuum
geöffnet.
During
the
suctioning
process,
the
so-called
suction
cycle,
the
discharge
valve
is
closed
and
the
gas
valve
between
the
separation
container
and
vacuum
is
opened.
EuroPat v2
Dadurch
kann
zum
einen
erfindungsgemäß
das
Entleeren
des
Prozessvolumens
über
das
Entleerventil
54
erreicht
werden,
zum
andern
kann
die
gesamte
Prozessanordnung
68
um
180°
in
die
Horizontale
gedreht
werden,
so
dass
diese
von
der
Unterseite
her
für
eventuelle
Wartungsarbeiten
zugänglich
wird.
In
this
manner,
draining
of
the
process
volume
via
the
drain
valve
54
may
be
achieved,
in
accordance
with
the
invention,
on
the
one
hand,
and
on
the
other
hand,
the
entire
process
arrangement
60
may
be
rotated
by
180°
to
the
horizontal
so
that
it
becomes
accessible
from
the
underside
for
potential
servicing
work.
EuroPat v2
Anschließend
wird
im
sog.
Entleertakt
das
Gasventil
zwischen
Abscheidebehälter
und
Vakuum
geschlossen
oder
die
Vakuumpumpe
abgeschaltet
und
das
Entleerventil
geöffnet.
Subsequently,
in
the
so-called
discharge
cycle,
the
gas
valve
between
the
separation
container
and
vacuum
is
closed
or
the
vacuum
pump
is
shut
off
and
the
discharge
valve
is
opened.
EuroPat v2
Solche
Vakuumförderer
mit
Dosierfunktion
unterscheiden
sich
von
Vakuumförderern
ohne
Dosierfunktion
vor
allem
dadurch,
daß
nach
Abschalten
der
Vakuumpumpe
bzw.
Unterbrechung
des
Ansaugens
das
Entleerventil
noch
für
eine
so
ausreichende
Zeit
geschlossen
bleibt,
daß
der
Förderprozeß
im
Abscheidebehälter
vollkommen
zum
Erliegen
gekommen
ist,
daher
alles
noch
im
Flug
befindliche
Material
sich
im
Abscheidebehälter
abgesetzt
hat.
Above
all,
such
vacuum
conveyors
with
a
metering
function
differ
from
vacuum
conveyors
without
a
metering
function
in
that
after
switching
off
the
vacuum
pump
or
interrupting
the
suction,
the
discharge
valve
remains
closed
for
sufficient
time
that
the
conveying
process
in
the
separation
container
comes
to
a
complete
standstill;
thus,
all
of
the
material
which
was
still
in
suspension
has
settled
in
the
separation
container.
EuroPat v2
Der
Abscheidebehälter
verfügt
über
eine
mit
einem
etwa
tangential
ausgerichteten
Einlaßstutzen
12
versehene
seitliche
Eintrittsöffnung
12A
für
Fördergut,
einen
kopfseitigen
Auslaßstutzen
14
für
Sauggas
sowie
eine
bodenseitige
vakuumdichte
Entleervorrich-5
tung
16
wie
z.B.
ein
(nicht
dargestelltes)
Entleerventil
oder
eine
Entleerklappe
(dargestellt),
durch
die
nach
jedem
Fördertakt
das
Fördergut
entnommen
werden
kann.
The
separation
container
has
a
lateral
entry
opening
12
A
for
conveyed
material,
provided
with
a
somewhat
tangential
inlet
connection
12,
a
head-side
outlet
connection
14
for
suction
gas,
and
a
bottom-side
vacuumtight
discharge
device
16,
such
as
a
discharge
valve
(not
depicted)
or
a
discharge
flap
(depicted)
by
means
of
which
the
conveyed
material
can
be
removed
after
every
conveying
cycle.
EuroPat v2
Der
Hydromat
WO
verfügt
über
ein
vollautomatisches
Druckregelventil
mit
automatischer
Schließfunktion
bei
Stromausfall
und
über
ein
integriertes
Entleerventil.
Fully
automatic
pressure
control
valve
with
automatic
closing
function
should
power
be
lost
and
integrated
discharge
valve.
ParaCrawl v7.1
Das
Entleerventil
öffnet
bei
Schließen
des
Regelventils
nachdem
der
Druck
am
Schneeerzeuger
unter
einen
definierten
Grenzwert
abgefallen
ist.
The
discharge
valve
opens
if
the
control
valve
closes
after
the
snow
gun's
pressure
falls
below
a
defined
limit
value.
ParaCrawl v7.1