Übersetzung für "Entleerventil" in Englisch

Zusätzlich kann das Entleerventil getaktet geöffnet werden, bis die Druckschalteinrichtung wieder abfällt.
In addition, the drain valve may be cycled open until the pressure switch device drops off again.
EuroPat v2

Modul A besteht aus einem Kugelhahn, einem Entleerventil und einem Rückflußverhinderer BA.
Module A consists of a ball valve, a drain valve and the backflow preventer BA.
ParaCrawl v7.1

Nach Abschluß des Entleerungsvorgangs werden das Entleerventil 5 und das Absperrventil 16 wieder geschlossen.
Once the discharge operation has been completed, the discharge valve 5 and the shut-off valve 16 are typically closed again.
EuroPat v2

Kein Risiko des Zusetzens - angesammelter Schmutz kann mit dem Entleerventil einfach und schnell abgelassen werden.
No risk of clogging - the dirt collected can be easily and quickly flushed out with the help of the drain valve.
ParaCrawl v7.1

Bei diesem Boden wird das Produkt zentrifugal beschleunigt und dabei zwangsläufig am Entleerventil vorbeigeführt.
With this bottom the product is centrifugally accelerated and though inevitably led to pass the discharge valve.
ParaCrawl v7.1

An das Entleerventil 5 des Kühlturms 3 ist ein Schleusentank 10 angeschlossen, der mit einem ventilgesteuerten Anschluß 11 für Sterilluft ausgerüstet ist und an seinem unteren Ende einen angeschlossenen Saugstutzen 12 einer nachgeschalteten Produktpumpe 13 aufweist, der ein Absperrventil 14 nachgeschaltet ist.
Connected to the discharge valve 5 of the cooling tower 3 is a sluice tank 10, which is equipped with a valve-controlled connection 11 for sterile air and has at its lower end a connected suction nozzle 12 of a downstream product pump 13, downstream of which a shut-off valve 14 is preferably arranged.
EuroPat v2

Nach ca. 30 Sekunden wird das Entleerventil 5 geöffnet und die im Kühlturm 3 befindliche Soße in den Schleusentank 10 abgelassen.
After about 30 seconds, the discharge valve 5 can be opened and the sauce in the cooling tower 3 can be let out into the sluice tank 10.
EuroPat v2

Der als Ein- und Mehrwegbehälter einsetzbare Transport- und Lagerbehälter 1 für Flüssigkeiten weist als Hauptbauteile einen austauschbaren Innenbehälter 2 aus Polyethylen mit vier Seitenwänden, einem unteren, als Ablaufboden ausgebildeten Boden, einem oberen Boden mit einem durch einen Schraubdeckel verschließbaren Einfüllstutzen sowie einer unteren Auslauföffnung 3 mit einer Entleervorrichtung 4, die aus einem Auslaufstutzen 5 mit einem Entleerventil 6 besteht, einen als Gittermantel ausgebildeten Außenmantel aus Metall, ein palettenartiges Untergestell mit einer Bodenwanne aus Blech zur formschlüssigen Aufnahme des Kunststoff-Innenbehälters 2 sowie zwei Deckelstreben aus Metall zum Schutz des Innenbehälters 2 auf.
The transport and storage container 1 partially shown in the drawing, which can be used as a disposable container and a reusable container, includes as principal components a replaceable inner container 2 of polyethylene with four side walls, a bottom wall constructed as a draining bottom, an upper wall with an inlet connection which is closable by a screw cover, and a lower outlet opening 3 with a discharge device 4 composed of a discharge connection 5 with a discharge valve 6, an outer casing of metal constructed as a wall of grating, a pallet-like underframe with a bottom basin of sheet metal for receiving with frictional engagement the inner container 2 of synthetic material, and two cover struts of metal for protecting the inner container 2.
EuroPat v2

In der Durchlauföffnung 10 der Entleervorrichtung 4 ist zwischen Innenbehälter 2 und Entleerventil 6 ein Erdungsteil 8 aus Metall angeordnet, das mit einer von außen in die Entleereinrichtung 4 eingeschraubten Schraube 7 aus Metall in Kontakt steht, die über ein Erdungskabel 9 mit dem palettenartigen Untergestell des Behälters 1 verbunden ist, derart, daß elektrische Ladungen über das Erdungsteil 8, das als Schraube 7 ausgebildete Verbindungselement, das Erdungskabel 9 und das Untergestell des Behälters in den Boden abgeleitet werden können.
A grounding member 8 of metal is arranged in the passage opening 10 of the discharge device 4 between the inner container 2 and the discharge valve 6. The grounding member 8 is in contact with a screw 7 of metal which is screwed into the discharge device 4 from the outside and which is connected through a grounding cable 9 to the pallet-like underframe of the container 1, such that electric charges can be conducted into the ground through the grounding member 8, the connecting element constructed as the screw 7, the grounding cable 9 and the underframe of the container.
EuroPat v2

Zusätzlich wird das Entleerventil, d.h. die Einrichtung zur Beeinflussung der Ablaufmenge aus dem Arbeitsraum, getaktet geöffnet, bis die Druckschaltvorrichtung die Einrichtung zur Beeinflussung der Zulaufmenge nicht mehr ansteuert.
In addition, the drain valve, that is, the device that is intended to influence the drainage volume from the operating chamber, is opened in a timed manner until the pressure switch unit no longer triggers the device that is intended to influence the supply volume.
EuroPat v2

Bei Ermittlung einer erhöhten Temperatur T, d.h. nach dem Ansprechen der Temperaturüberwachungseinrichtung wird dann entsprechend dem Signalflußbild 8b1 das Entleerventil geöffnet und nach einer bestimmten einstellbaren Zeit t 5 auch das Ventil im Zulauf zum Arbeitsraum der hydrodynamischen Kupplung.
When an increased temperature T is measured after response of the temperature monitoring device, the emptying valve is opened, according to signal flow chart 8 b 1, and after a certain time period t 5 the valve in the infeed to the operating chamber of the hydrodynamic clutch is also opened.
EuroPat v2

Aus diesem Diagramm ist des weiteren ersichtlich, daß auch der Auslauf aus dem Arbeitsraum der hydrodynamischen Kupplung, insbesondere das Entleerventil in die Strategie zur definierten Füllungsgradeinstellung miteinbezogen werden.
This diagram further indicates that the drain from the operating chamber of the hydrodynamic clutch, specifically the emptying valve, is also included in the strategy for defined filling degree adjustment.
EuroPat v2

Das Ablaufventil 4 des Ölfilters bzw. des Filtergehäuses 1 und das Entleerventil 13 der Filterpatrone 3 greifen demnach bei ihrer Funktion auf den gleichen Ventilkörper 6 zurück.
The drainage valve 4 of the oil filter or of the filter housing 1 and the discharge valve 13 of the filter cartridge 3 thus utilize for their function the same valve member 6 .
EuroPat v2

Das Entleerventil 13 der Filterpatrone 3 ist weiterhin verschlossen, so dass sich weiterhin Öl in der reinseitigen Innenseite 14 der Filterpatrone 3 befindet.
The discharge valve 13 of the filter cartridge 3 is still closed so that oil is still contained in the interior 14 of the filter cartridge 3 .
EuroPat v2

Für den Einsatz hydrodynamischer Kupplungen zum Zwecke der Drehzahlregelung einer Arbeitsmaschine ist es dann zwingend erforderlich, den Füllungsgrad über ein getaktetes Entleerventil nach beziehungsweise einzuregeln.
For the use of hydrodynamic couplings for the purpose of the speed control of a machine, it is then absolutely essential to readjust or set the level of filling via a timed emptying valve.
EuroPat v2

Zur Vorevakuierung des Schleusentankes ist es zweckmäßig, wenn dieser über eine ventilgesteuerte Verbindungsleitung an dem Kühlbehälter angeschlossen ist, wobei die Verbindungsleitung gegenüber dem Entleerventil des Kühlturms einen Bypass darstellt.
For the pre-evacuation of the sluice tank, it may be expedient if the sluice tank is connected via a valve-controlled connecting line to the cooling tank, the connecting line representing a bypass with respect to the discharge valve of the cooling tower.
EuroPat v2

Sobald der Kippwinkel bei einer Kippung nach links 90° übersteigt, kann das im Prozessvolumen befindliche Chemikaliengemisch durch das Entleerventil 54 ablaufen.
As soon as the tilting angle exceeds 90° in a tilting operation to the left, the mixture of chemicals present within the process volume may flow off through the drain valve 54 .
EuroPat v2

Diese können beispielsweise durch das Entleerventil 54 aus der Kammer entfernt werden, wenn die Prozessanordnung 60 um einen Winkel > 90° gekippt ist.
These may be removed from the chamber through the drain valve 54, for example, when the process arrangement 60 is tilted by an angle of >90°.
EuroPat v2

Während des Ansaugvorgangs, dem sog. Saugtakt ist das Entleerventil geschlossen und das Gasventil zwischen Abscheidebehälter und Vakuum geöffnet.
During the suctioning process, the so-called suction cycle, the discharge valve is closed and the gas valve between the separation container and vacuum is opened.
EuroPat v2

Dadurch kann zum einen erfindungsgemäß das Entleeren des Prozessvolumens über das Entleerventil 54 erreicht werden, zum andern kann die gesamte Prozessanordnung 68 um 180° in die Horizontale gedreht werden, so dass diese von der Unterseite her für eventuelle Wartungsarbeiten zugänglich wird.
In this manner, draining of the process volume via the drain valve 54 may be achieved, in accordance with the invention, on the one hand, and on the other hand, the entire process arrangement 60 may be rotated by 180° to the horizontal so that it becomes accessible from the underside for potential servicing work.
EuroPat v2

Anschließend wird im sog. Entleertakt das Gasventil zwischen Abscheidebehälter und Vakuum geschlossen oder die Vakuumpumpe abgeschaltet und das Entleerventil geöffnet.
Subsequently, in the so-called discharge cycle, the gas valve between the separation container and vacuum is closed or the vacuum pump is shut off and the discharge valve is opened.
EuroPat v2

Solche Vakuumförderer mit Dosierfunktion unterscheiden sich von Vakuumförderern ohne Dosierfunktion vor allem dadurch, daß nach Abschalten der Vakuumpumpe bzw. Unterbrechung des Ansaugens das Entleerventil noch für eine so ausreichende Zeit geschlossen bleibt, daß der Förderprozeß im Abscheidebehälter vollkommen zum Erliegen gekommen ist, daher alles noch im Flug befindliche Material sich im Abscheidebehälter abgesetzt hat.
Above all, such vacuum conveyors with a metering function differ from vacuum conveyors without a metering function in that after switching off the vacuum pump or interrupting the suction, the discharge valve remains closed for sufficient time that the conveying process in the separation container comes to a complete standstill; thus, all of the material which was still in suspension has settled in the separation container.
EuroPat v2

Der Abscheidebehälter verfügt über eine mit einem etwa tangential ausgerichteten Einlaßstutzen 12 versehene seitliche Eintrittsöffnung 12A für Fördergut, einen kopfseitigen Auslaßstutzen 14 für Sauggas sowie eine bodenseitige vakuumdichte Entleervorrich-5 tung 16 wie z.B. ein (nicht dargestelltes) Entleerventil oder eine Entleerklappe (dargestellt), durch die nach jedem Fördertakt das Fördergut entnommen werden kann.
The separation container has a lateral entry opening 12 A for conveyed material, provided with a somewhat tangential inlet connection 12, a head-side outlet connection 14 for suction gas, and a bottom-side vacuumtight discharge device 16, such as a discharge valve (not depicted) or a discharge flap (depicted) by means of which the conveyed material can be removed after every conveying cycle.
EuroPat v2

Der Hydromat WO verfügt über ein vollautomatisches Druckregelventil mit automatischer Schließfunktion bei Stromausfall und über ein integriertes Entleerventil.
Fully automatic pressure control valve with automatic closing function should power be lost and integrated discharge valve.
ParaCrawl v7.1

Das Entleerventil öffnet bei Schließen des Regelventils nachdem der Druck am Schneeerzeuger unter einen definierten Grenzwert abgefallen ist.
The discharge valve opens if the control valve closes after the snow gun's pressure falls below a defined limit value.
ParaCrawl v7.1