Übersetzung für "Ergeben aus" in Englisch
																						Sie
																											ergeben
																											sich
																											vielmehr
																											aus
																											dem
																											institutionellen
																											System
																											selbst.
																		
			
				
																						They
																											are
																											in
																											fact
																											a
																											result
																											of
																											the
																											nature
																											of
																											the
																											institutional
																											system
																											itself.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											im
																											Bericht
																											vorgeschlagenen
																											Änderungsanträge
																											ergeben
																											sich
																											unmittelbar
																											aus
																											der
																											Evaluierung.
																		
			
				
																						The
																											amendments
																											proposed
																											by
																											this
																											report
																											are
																											a
																											direct
																											result
																											of
																											this
																											evaluation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Demnach
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											der
																											vorliegenden
																											Entscheidung
																											keine
																											finanziellen
																											Folgen.
																		
			
				
																						Accordingly,
																											this
																											Decision
																											has
																											no
																											financial
																											consequences.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Aus
																											diesem
																											Grund
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											dieser
																											Richtlinie
																											äußerst
																											ernsthafte
																											Gefahren.
																		
			
				
																						For
																											this
																											reason,
																											this
																											directive
																											poses
																											extremely
																											serious
																											dangers.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Vorbeifahrtgeräusche
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											folgenden
																											Parametern:
																		
			
				
																						The
																											parameter
																											set
																											for
																											the
																											characterization
																											of
																											pass-by
																											noise
																											comprises:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Außerdem
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											dem
																											Ausbau
																											des
																											Netzes
																											keine
																											Kosteneinsparungen.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											there
																											is
																											no
																											cost
																											saving
																											accruing
																											from
																											the
																											extension
																											of
																											the
																											network.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Folgende
																											Aspekte
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											unseren
																											vorläufigen
																											Überlegungen:
																		
			
				
																						The
																											following
																											issues
																											emerge
																											from
																											our
																											preliminary
																											thinking:
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Namen
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											den
																											ersten
																											sechs
																											Tasten
																											der
																											obersten
																											Buchstabenreihe.
																		
			
				
																						The
																											positioning
																											of
																											the
																											character
																											keys
																											is
																											similar
																											to
																											the
																											keyboard
																											of
																											a
																											typewriter.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Georisiken
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											aufgelassenem
																											Bergbau
																											in
																											der
																											Schielenbach.
																		
			
				
																						Geological
																											risks
																											arise
																											from
																											abandoned
																											mines
																											in
																											the
																											Schielenbach.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Die
																											Erkundungsmethoden
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											der
																											Kartensicht.
																		
			
				
																						The
																											game
																											has
																											elements
																											of
																											resource
																											management
																											and
																											wargaming.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Änderungen
																											an
																											dem
																											Verzeichnis
																											können
																											sich
																											insbesondere
																											ergeben
																											aus:
																		
			
				
																						Amendments
																											to
																											the
																											list
																											may
																											result,
																											in
																											particular,
																											from:
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Denn
																											die
																											Abstraktionen
																											der
																											Metaphysik
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											den
																											Erklärungen
																											der
																											konkreten
																											Lebensumstände.
																		
			
				
																						The
																											un-abstracted
																											world
																											is
																											the
																											entire
																											reason
																											for
																											making
																											abstractions
																											in
																											the
																											first
																											place.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Allerdings
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											der
																											Dezentralisierung
																											eigene
																											Probleme.
																		
			
				
																						But
																											decentralization
																											raises
																											problems
																											of
																											its
																											own.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Weitere
																											Fragen
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											der
																											Reaktion
																											der
																											Politik
																											auf
																											die
																											nachfolgende
																											Rezession.
																		
			
				
																						More
																											questions
																											arise
																											from
																											the
																											policy
																											response
																											to
																											the
																											subsequent
																											recession.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Deswegen
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											diesen
																											Diagnosen
																											zwangsläufig
																											auch
																											falsche
																											praktische
																											Lehren.
																		
			
				
																						As
																											a
																											result,
																											they
																											are
																											also
																											bound
																											to
																											yield
																											the
																											wrong
																											practical
																											lessons.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Unterschiede
																											zwischen
																											Regierungsbezirk
																											und
																											Stadt
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											Demographie,
																											Größe
																											und
																											Wirtschaft.
																		
			
				
																						The
																											difference
																											between
																											a
																											regency
																											and
																											a
																											city
																											lies
																											in
																											demography,
																											size
																											and
																											economy.
															 
				
		 Wikipedia v1.0
			
																						Drei
																											wesentliche
																											Ströme
																											der
																											Prozessflüssigkeit
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											der
																											Extraktion.
																		
			
				
																						The
																											holding
																											or
																											storage
																											vessels
																											must
																											be
																											resistant
																											to
																											the
																											corrosive
																											effect
																											of
																											nitric
																											acid.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Kosten
																											und
																											Einnahmen
																											der
																											IRIS-Krankenhäuser
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											der
																											Gesamtheit
																											der
																											Aufgaben.
																		
			
				
																						Finally,
																											the
																											IRIS-H
																											also
																											have
																											a
																											number
																											of
																											ancillary
																											activities
																											(e.g.
																											ambulance
																											transport
																											of
																											patients
																											between
																											hospitals;
																											a
																											nursery
																											for
																											the
																											children
																											of
																											staff
																											members;
																											nursing
																											and
																											elderly
																											homes;
																											nursing
																											schools;
																											research;
																											assisted
																											living;
																											and
																											psychiatric
																											care
																											institutions;
																											a
																											little
																											shop
																											for
																											patients
																											and
																											visitors;
																											renting
																											of
																											TVs
																											to
																											patients,
																											renting
																											of
																											rooms
																											to
																											third
																											parties;
																											a
																											canteen
																											and
																											parking
																											facilities).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Werte
																											der
																											codierten
																											Dimensionen
																											und
																											Attribute
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											zuvor
																											festgelegten
																											Codelisten.
																		
			
				
																						For
																											more
																											details
																											on
																											the
																											DSDs
																											including
																											the
																											specific
																											dimensions
																											of
																											the
																											series
																											keys,
																											their
																											format
																											and
																											associated
																											code
																											lists,
																											as
																											well
																											as
																											the
																											attributes
																											that
																											describe
																											the
																											data,
																											their
																											format
																											and
																											attachment
																											level,
																											please
																											refer
																											to
																											the
																											ESCB
																											Registry.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Einige
																											dieser
																											Änderungen
																											ergeben
																											sich
																											aus
																											der
																											Aktualisierung
																											der
																											Textvorlage
																											für
																											die
																											Listeneinträge.
																		
			
				
																						The
																											measures
																											provided
																											for
																											in
																											this
																											Decision
																											are
																											in
																											accordance
																											with
																											the
																											opinion
																											of
																											the
																											Standing
																											Committee
																											on
																											Medicinal
																											Products
																											for
																											Human
																											Use,
															 
				
		 DGT v2019