Übersetzung für "Erstwähler" in Englisch

Dass sie 24 Prozent der Erstwähler erreichte, schockiert die Presse.
The press is shocked that the party secured the support of 24 percent of the first-time voters.
ParaCrawl v7.1

Lotfullah Najafizadas zitiert einen Erstwähler:
Lotfullah Najafizada's tweet quoted a first-time-voter:
GlobalVoices v2018q4

Allein die Zahl potenzieller Erstwähler (16-19 Jahre) wird auf sechs Millionen geschätzt.
The number of potential first-time voters (16 to 19 years old) is estimated at six million.
News-Commentary v14

In Bezug auf das Informationserfordernis auf regionaler und lokaler Ebene, das sich insbesondere an junge Menschen, Erstwähler und Frauen richtet, nehme ich mit Genugtuung die Glückwünsche entgegen, die die Kommission für die Auswahl von Projekten unter Plan D erhalten hat.
As regards the need for information at local and regional levels, aimed particularly at young people, first-time voters and women, I note with satisfaction the congratulations the Commission has received for the choice of projects under Plan D.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten berichteten der Kommission über umfassendere Informationsmaßnahmen, die sie zur Erhöhung der Wahlbeteiligung durchführen, wie Informationskampagnen für Erstwähler, Webseiten zu den Wahlen, Medienbriefings, Round–Table-Diskussionen und Seminare.
Member States told the Commission about wider communication measures they were taking to increase voter participation such as information campaigns for first-time voters, webpages on the elections, media briefings, and round–table discussions and seminars.
TildeMODEL v2018

Ein Großteil der NRO hat sich trotz vielfältiger Schwierigkeiten in den drei Wochen zwischen dem ersten Wahlgang und der Stichwahl am 21. November erfolgreich bemüht, die bisher niedrige Wahlbeteiligung der jun­gen Erstwähler beispielsweise durch Rockkonzerte zu erhöhen.
Despite encountering a variety of difficulties, in the three weeks between the first ballot and the final one on 21 November most of the NGOs attempted, successfully, to boost the hitherto very low turnout of first-time voters, inter alia by holding rock concerts.
TildeMODEL v2018

Frauen, junge Leute und Erstwähler wurden gezielt angesprochen, da diese Gruppen den während der Kampagne durchgeführten Meinungsumfragen zufolge den Wahlen am ehesten fernbleiben würden.
Special efforts were made to target in particular women, young people and first-time voters since these groups were the least likely to vote in the European elections, according to opinion polls conducted during the campaign.
TildeMODEL v2018

Vor allem gibt es zu wenige für Erstwähler bestimmte Informationen über das Europäische Parlament und die Wahlverfahren für dieses Parlament.
There is especially a lack of information concerning the European Parliament and procedures for election to this Parliament aimed at first-time voters.
TildeMODEL v2018

Zu den Wahlberechtigten gehören etwa 3,0 Millionen Erstwähler, die seit der letzten Bundestagswahl volljährig geworden sind.
The persons entitled to vote comprise about 3.0 million first-time voters who will have become legally an adult since the previous Bundestag elections.
ParaCrawl v7.1

Teil des Projekts war auch eine interaktive Medienkampagne, mit der junge Menschen und Erstwähler über die Wahlen informiert wurden, z.B. über die Registrierung zur Stimmabgabe und wo man Informationen zum Wahltag findet.
The project had several other components as well, including a popular interactive media campaign. It was aimed at young people, especially first-time voters, and supplied them with practical information on elections, such as how to register to vote and where to find voting day information.
ParaCrawl v7.1

Kurz nach der Wahl gaben über 72 Prozent der Erstwähler zwischen 18 und 22 Jahren sowie knapp zwei Drittel der Jungwähler zwischen 18 und 29 Jahren an, dass sie mit der "Geh wählen!
Shortly after the election, over 72Â % of firsttime voters aged 18 to 22 and nearly two thirds of young voters aged 18 to 29 indicated that they had come into contact with the "Geh wählen!"
ParaCrawl v7.1

Sie prognostiziert in drei Szenarien die zukünftige Höhe der Wahlbeteiligung auf Bundesebene – mit und ohne 16-jährige Erstwähler.
In three scenarios, it forecasts the future levels of voter turnout at the federal level – with and without 16-year-old first-time voters.
ParaCrawl v7.1

Darunter sind insgesamt etwa 426.000 Erstwähler, die seit der letzten Bundestagswahl das achtzehnte Lebensjahr vollendet haben, davon etwa 230.000 Männer und 196.000 Frauen.
They include a total of approximately 426,000 first-time voters who completed their 18th year after the last Bundestag election, some 230,000 of whom are men and 196,000 women.
ParaCrawl v7.1

Das Basisszenario berechnet die zukünftige Wahlbeteiligung auf Grundlage des aktuellen Wahlverhaltens aller Altersgruppen: Während es Jung- und Erstwähler durchschnittlich seltener an die Wahlurne zieht, steigt die Wahlbeteiligung mit zunehmendem Alter fast kontinuierlich an.
The baseline scenario calculates future voter participation based on the current voting behavior of all age groups: While young and first-time voters are on average going to the polls less often, voter turnout is almost continuously climbing as voters get older.
ParaCrawl v7.1

Für Ausländer mag sie aussehen, wie eine eben aus dem Boden gestampfte Protestpartei, aber für die Erstwähler in den Niederlanden ist die PVV nur eine Option unter vielen.
For foreigners it might look like a mere protest party, but for someone in the Netherlands who's voting for the first time the PVV is just one option among many.
ParaCrawl v7.1

Die Wahluntersuchungen zeigen, dass die EU und die Europäische Währungsunion ganz unten auf der Liste der Erstwähler stehen.
According to election surveys, EMU and the EU were far down on the list of priorities among first-time voters.
ParaCrawl v7.1

Das Beispiel Österreich und die drei deutschen Bundesländer Hamburg, Brandenburg und Bremen zeigen: Nur mit gezielten Maßnahmen zur Mobilisierung der Erstwähler wird Wählen ab 16 ein Erfolg.
As has been shown in Austria and three federal states of Germany (Hamburg, Brandenburg and Bremen), lowering the voting age to 16 can only be a success if it is accompanied by measures that specifically target first-time voters.
ParaCrawl v7.1

Das Beispiel Österreich und die drei deutschen Bundesländer Hamburg, Brandenburg und Bremen zeigen: Nur mit gezielten Maßnahmen zur Mobilisierung der Erstwähler wird Wählen ab 16 ein Erfolg.Auch eine zeitgemäße Wahlorganisation kann einen Beitrag zur Steigerung der Wahlbeteiligung leisten.
As has been shown in Austria and three federal states of Germany (Hamburg, Brandenburg and Bremen), lowering the voting age to 16 can only be a success if it is accompanied by measures that specifically target first-time voters.
ParaCrawl v7.1