Übersetzung für "Erstwähler" in Englisch
Dass
sie
24
Prozent
der
Erstwähler
erreichte,
schockiert
die
Presse.
The
press
is
shocked
that
the
party
secured
the
support
of
24
percent
of
the
first-time
voters.
ParaCrawl v7.1
Lotfullah
Najafizadas
zitiert
einen
Erstwähler:
Lotfullah
Najafizada's
tweet
quoted
a
first-time-voter:
GlobalVoices v2018q4
Allein
die
Zahl
potenzieller
Erstwähler
(16-19
Jahre)
wird
auf
sechs
Millionen
geschätzt.
The
number
of
potential
first-time
voters
(16
to
19
years
old)
is
estimated
at
six
million.
News-Commentary v14
In
Bezug
auf
das
Informationserfordernis
auf
regionaler
und
lokaler
Ebene,
das
sich
insbesondere
an
junge
Menschen,
Erstwähler
und
Frauen
richtet,
nehme
ich
mit
Genugtuung
die
Glückwünsche
entgegen,
die
die
Kommission
für
die
Auswahl
von
Projekten
unter
Plan
D
erhalten
hat.
As
regards
the
need
for
information
at
local
and
regional
levels,
aimed
particularly
at
young
people,
first-time
voters
and
women,
I
note
with
satisfaction
the
congratulations
the
Commission
has
received
for
the
choice
of
projects
under
Plan
D.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
berichteten
der
Kommission
über
umfassendere
Informationsmaßnahmen,
die
sie
zur
Erhöhung
der
Wahlbeteiligung
durchführen,
wie
Informationskampagnen
für
Erstwähler,
Webseiten
zu
den
Wahlen,
Medienbriefings,
Round–Table-Diskussionen
und
Seminare.
Member
States
told
the
Commission
about
wider
communication
measures
they
were
taking
to
increase
voter
participation
such
as
information
campaigns
for
first-time
voters,
webpages
on
the
elections,
media
briefings,
and
round–table
discussions
and
seminars.
TildeMODEL v2018
Ein
Großteil
der
NRO
hat
sich
trotz
vielfältiger
Schwierigkeiten
in
den
drei
Wochen
zwischen
dem
ersten
Wahlgang
und
der
Stichwahl
am
21.
November
erfolgreich
bemüht,
die
bisher
niedrige
Wahlbeteiligung
der
jungen
Erstwähler
beispielsweise
durch
Rockkonzerte
zu
erhöhen.
Despite
encountering
a
variety
of
difficulties,
in
the
three
weeks
between
the
first
ballot
and
the
final
one
on
21
November
most
of
the
NGOs
attempted,
successfully,
to
boost
the
hitherto
very
low
turnout
of
first-time
voters,
inter
alia
by
holding
rock
concerts.
TildeMODEL v2018
Frauen,
junge
Leute
und
Erstwähler
wurden
gezielt
angesprochen,
da
diese
Gruppen
den
während
der
Kampagne
durchgeführten
Meinungsumfragen
zufolge
den
Wahlen
am
ehesten
fernbleiben
würden.
Special
efforts
were
made
to
target
in
particular
women,
young
people
and
first-time
voters
since
these
groups
were
the
least
likely
to
vote
in
the
European
elections,
according
to
opinion
polls
conducted
during
the
campaign.
TildeMODEL v2018
Vor
allem
gibt
es
zu
wenige
für
Erstwähler
bestimmte
Informationen
über
das
Europäische
Parlament
und
die
Wahlverfahren
für
dieses
Parlament.
There
is
especially
a
lack
of
information
concerning
the
European
Parliament
and
procedures
for
election
to
this
Parliament
aimed
at
first-time
voters.
TildeMODEL v2018
Zu
den
Wahlberechtigten
gehören
etwa
3,0
Millionen
Erstwähler,
die
seit
der
letzten
Bundestagswahl
volljährig
geworden
sind.
The
persons
entitled
to
vote
comprise
about
3.0
million
first-time
voters
who
will
have
become
legally
an
adult
since
the
previous
Bundestag
elections.
ParaCrawl v7.1
Teil
des
Projekts
war
auch
eine
interaktive
Medienkampagne,
mit
der
junge
Menschen
und
Erstwähler
über
die
Wahlen
informiert
wurden,
z.B.
über
die
Registrierung
zur
Stimmabgabe
und
wo
man
Informationen
zum
Wahltag
findet.
The
project
had
several
other
components
as
well,
including
a
popular
interactive
media
campaign.
It
was
aimed
at
young
people,
especially
first-time
voters,
and
supplied
them
with
practical
information
on
elections,
such
as
how
to
register
to
vote
and
where
to
find
voting
day
information.
ParaCrawl v7.1
Kurz
nach
der
Wahl
gaben
über
72
Prozent
der
Erstwähler
zwischen
18
und
22
Jahren
sowie
knapp
zwei
Drittel
der
Jungwähler
zwischen
18
und
29
Jahren
an,
dass
sie
mit
der
"Geh
wählen!
Shortly
after
the
election,
over
72Â
%
of
firsttime
voters
aged
18
to
22
and
nearly
two
thirds
of
young
voters
aged
18
to
29
indicated
that
they
had
come
into
contact
with
the
"Geh
wählen!"
ParaCrawl v7.1
Sie
prognostiziert
in
drei
Szenarien
die
zukünftige
Höhe
der
Wahlbeteiligung
auf
Bundesebene
–
mit
und
ohne
16-jährige
Erstwähler.
In
three
scenarios,
it
forecasts
the
future
levels
of
voter
turnout
at
the
federal
level
–
with
and
without
16-year-old
first-time
voters.
ParaCrawl v7.1
Darunter
sind
insgesamt
etwa
426.000
Erstwähler,
die
seit
der
letzten
Bundestagswahl
das
achtzehnte
Lebensjahr
vollendet
haben,
davon
etwa
230.000
Männer
und
196.000
Frauen.
They
include
a
total
of
approximately
426,000
first-time
voters
who
completed
their
18th
year
after
the
last
Bundestag
election,
some
230,000
of
whom
are
men
and
196,000
women.
ParaCrawl v7.1
Das
Basisszenario
berechnet
die
zukünftige
Wahlbeteiligung
auf
Grundlage
des
aktuellen
Wahlverhaltens
aller
Altersgruppen:
Während
es
Jung-
und
Erstwähler
durchschnittlich
seltener
an
die
Wahlurne
zieht,
steigt
die
Wahlbeteiligung
mit
zunehmendem
Alter
fast
kontinuierlich
an.
The
baseline
scenario
calculates
future
voter
participation
based
on
the
current
voting
behavior
of
all
age
groups:
While
young
and
first-time
voters
are
on
average
going
to
the
polls
less
often,
voter
turnout
is
almost
continuously
climbing
as
voters
get
older.
ParaCrawl v7.1
Für
Ausländer
mag
sie
aussehen,
wie
eine
eben
aus
dem
Boden
gestampfte
Protestpartei,
aber
für
die
Erstwähler
in
den
Niederlanden
ist
die
PVV
nur
eine
Option
unter
vielen.
For
foreigners
it
might
look
like
a
mere
protest
party,
but
for
someone
in
the
Netherlands
who's
voting
for
the
first
time
the
PVV
is
just
one
option
among
many.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahluntersuchungen
zeigen,
dass
die
EU
und
die
Europäische
Währungsunion
ganz
unten
auf
der
Liste
der
Erstwähler
stehen.
According
to
election
surveys,
EMU
and
the
EU
were
far
down
on
the
list
of
priorities
among
first-time
voters.
ParaCrawl v7.1
Das
Beispiel
Österreich
und
die
drei
deutschen
Bundesländer
Hamburg,
Brandenburg
und
Bremen
zeigen:
Nur
mit
gezielten
Maßnahmen
zur
Mobilisierung
der
Erstwähler
wird
Wählen
ab
16
ein
Erfolg.
As
has
been
shown
in
Austria
and
three
federal
states
of
Germany
(Hamburg,
Brandenburg
and
Bremen),
lowering
the
voting
age
to
16
can
only
be
a
success
if
it
is
accompanied
by
measures
that
specifically
target
first-time
voters.
ParaCrawl v7.1
Das
Beispiel
Österreich
und
die
drei
deutschen
Bundesländer
Hamburg,
Brandenburg
und
Bremen
zeigen:
Nur
mit
gezielten
Maßnahmen
zur
Mobilisierung
der
Erstwähler
wird
Wählen
ab
16
ein
Erfolg.Auch
eine
zeitgemäße
Wahlorganisation
kann
einen
Beitrag
zur
Steigerung
der
Wahlbeteiligung
leisten.
As
has
been
shown
in
Austria
and
three
federal
states
of
Germany
(Hamburg,
Brandenburg
and
Bremen),
lowering
the
voting
age
to
16
can
only
be
a
success
if
it
is
accompanied
by
measures
that
specifically
target
first-time
voters.
ParaCrawl v7.1