Übersetzung für "Fünfjahresfrist" in Englisch
																						Wir
																											brauchen
																											keine
																											Fünfjahresfrist,
																											um
																											Asyl-,
																											Einwanderungs-
																											und
																											Außengrenzenrecht
																											zu
																											harmonisieren.
																		
			
				
																						We
																											do
																											not
																											need
																											a
																											five-year
																											term
																											to
																											harmonize
																											laws
																											relating
																											to
																											asylum,
																											immigration
																											and
																											external
																											borders.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											dem
																											Mandat
																											ist
																											eine
																											Fünfjahresfrist
																											für
																											die
																											Vorratsspeicherung
																											für
																											nicht
																											extrahierte
																											Daten
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						The
																											mandate
																											calls
																											for
																											a
																											five-year
																											retention
																											period
																											for
																											non-extracted
																											data.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Schon
																											während
																											der
																											anfänglichen
																											Fünfjahresfrist
																											erhält
																											der
																											Zuwanderer
																											im
																											Vergleich
																											zum
																											alten
																											EU-Recht
																											zusätzliche
																											Rechte.
																		
			
				
																						Nevertheless,
																											even
																											during
																											the
																											five-year
																											period,
																											an
																											immigrant
																											will
																											enjoy
																											greater
																											rights.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Die
																											Beihilfe
																											für
																											den
																											Betreiber
																											sollte
																											demnach
																											über
																											die
																											Eigentümer
																											sowohl
																											in
																											Form
																											jährlicher
																											Zahlungen
																											als
																											auch
																											in
																											Form
																											eines
																											einmaligen
																											Gewinns
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											Fünfjahresfrist
																											gewährt
																											werden.
																		
			
				
																						The
																											aid
																											to
																											the
																											operator
																											was
																											thus
																											to
																											be
																											provided
																											via
																											the
																											owners,
																											both
																											on
																											a
																											year?by?year
																											basis
																											and
																											as
																											a
																											one?off
																											gain
																											at
																											the
																											end
																											of
																											the
																											five?year
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Deswegen
																											sollten
																											sie
																											rasch
																											umgesetzt
																											werden,
																											nicht
																											erst
																											nach
																											der
																											Fünfjahresfrist,
																											sondern
																											wir
																											sollten
																											sofort
																											beginnen.
																		
			
				
																						They
																											should
																											therefore
																											be
																											implemented
																											quickly,
																											not
																											only
																											when
																											the
																											five-year
																											term
																											has
																											ended;
																											we
																											should
																											make
																											a
																											start
																											immediately.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Falle
																											der
																											Anfechtung
																											der
																											Forderung
																											oder
																											des
																											ursprünglichen
																											Titels
																											für
																											die
																											Vollstreckung
																											im
																											Staat
																											der
																											beantragenden
																											Behörde
																											gilt
																											als
																											Beginn
																											der
																											Fünfjahresfrist
																											der
																											Zeitpunkt,
																											zu
																											dem
																											im
																											Staat
																											der
																											beantragenden
																											Behörde
																											festgestellt
																											wird,
																											dass
																											eine
																											Anfechtung
																											der
																											Forderung
																											oder
																											des
																											Vollstreckungstitels
																											nicht
																											mehr
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						The
																											requested
																											authority
																											shall
																											not
																											be
																											obliged
																											to
																											grant
																											the
																											assistance
																											provided
																											for
																											in
																											Articles
																											22
																											and
																											24
																											to
																											33
																											if
																											the
																											initial
																											request
																											for
																											assistance
																											pursuant
																											to
																											Article
																											22,
																											24,
																											25,
																											27
																											or
																											33
																											is
																											made
																											in
																											respect
																											of
																											claims
																											which
																											are
																											more
																											than
																											5
																											years
																											old,
																											dating
																											from
																											the
																											due
																											date
																											of
																											the
																											claim
																											in
																											the
																											state
																											of
																											the
																											applicant
																											authority
																											to
																											the
																											date
																											of
																											the
																											initial
																											request
																											for
																											assistance.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Hat
																											der
																											Staat
																											der
																											beantragenden
																											Behörde
																											einen
																											Zahlungsaufschub
																											oder
																											einen
																											Aufschub
																											des
																											Ratenzahlungsplans
																											gewährt,
																											so
																											gilt
																											als
																											Beginn
																											der
																											Fünfjahresfrist
																											der
																											Zeitpunkt
																											des
																											Endes
																											der
																											gesamten
																											Zahlungsfrist.
																		
			
				
																						However,
																											in
																											cases
																											where
																											the
																											claim
																											or
																											the
																											initial
																											instrument
																											permitting
																											enforcement
																											in
																											the
																											state
																											of
																											the
																											applicant
																											authority
																											is
																											contested,
																											the
																											5-year
																											period
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											begin
																											from
																											the
																											moment
																											when
																											it
																											is
																											established
																											in
																											the
																											state
																											of
																											the
																											applicant
																											authority
																											that
																											the
																											claim
																											or
																											the
																											instrument
																											permitting
																											enforcement
																											may
																											no
																											longer
																											be
																											contested.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Ich
																											halte
																											es
																											auch
																											beim
																											Thema
																											Löschung
																											der
																											Daten
																											noch
																											für
																											sehr
																											wichtig,
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											herausverhandeln
																											zu
																											können,
																											denn
																											es
																											geht
																											in
																											der
																											Tat
																											nicht,
																											dass
																											man
																											die
																											Daten
																											ewig
																											lange
																											sammelt.
																		
			
				
																						On
																											the
																											matter
																											of
																											the
																											erasure
																											of
																											data,
																											I
																											also
																											consider
																											it
																											very
																											important
																											to
																											be
																											able
																											to
																											renegotiate
																											the
																											five-year
																											period,
																											since
																											it
																											is
																											really
																											not
																											acceptable
																											to
																											hold
																											data
																											for
																											such
																											a
																											long
																											time.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Der
																											erste
																											Änderungsantrag
																											des
																											Institutionellen
																											Ausschusses
																											betont
																											drei
																											Problempunkte:
																											erstens
																											die
																											Fünfjahresfrist,
																											innerhalb
																											derer
																											Maßnahmen
																											zur
																											Gewährleistung
																											des
																											freien
																											Personenverkehrs
																											verabschiedet
																											werden
																											müssen,
																											zweitens
																											die
																											Anwendbarkeit
																											des
																											Verfahrens
																											nach
																											Artikel
																											189B
																											in
																											diesen
																											Bereichen
																											und
																											drittens
																											die
																											Entscheidung,
																											auf
																											die
																											verstärkte
																											Zusammenarbeit
																											zurückzugreifen.
																		
			
				
																						The
																											first
																											amendment
																											from
																											the
																											Committee
																											on
																											Institutional
																											Affairs
																											highlights
																											three
																											problems:
																											firstly,
																											the
																											five-year
																											deadline
																											for
																											the
																											adoption
																											of
																											measures
																											aimed
																											at
																											the
																											free
																											movement
																											of
																											persons;
																											secondly,
																											their
																											applicability
																											to
																											the
																											procedure
																											contained
																											in
																											Article
																											189
																											B;
																											and
																											finally,
																											the
																											decision
																											about
																											strengthened
																											cooperation.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											bei
																											allen
																											anderen
																											Themen
																											der
																											Vertiefung
																											haben
																											wir
																											in
																											Amsterdam
																											gesehen,
																											daß
																											wir
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											haben,
																											an
																											deren
																											Ende
																											ein
																											einstimmiger
																											Beschluß
																											zur
																											Überleitung
																											in
																											den
																											Vergemeinschaftungsrahmen
																											stehen
																											wird.
																		
			
				
																						For
																											all
																											other
																											subjects
																											to
																											do
																											with
																											intensification,
																											however,
																											we
																											saw
																											at
																											Amsterdam
																											that
																											we
																											have
																											a
																											five-year
																											deadline,
																											at
																											the
																											end
																											of
																											which
																											there
																											has
																											to
																											be
																											a
																											unanimous
																											resolution
																											for
																											transfer
																											to
																											the
																											Community
																											framework.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Diese
																											Fünfjahresfrist
																											ist
																											sowohl
																											bei
																											Großunternehmen
																											als
																											auch
																											bei
																											KMU
																											durchzusetzen,
																											um
																											nicht
																											mit
																											staatlichen
																											Beihilfen
																											eine
																											Verlagerung
																											von
																											Arbeitsplätzen
																											in
																											ein
																											anderes
																											Gebiet
																											der
																											EU
																											zu
																											begünstigen
																											und
																											Entlassungen
																											in
																											erheblichem
																											Umfang
																											sowie
																											Stilllegung
																											von
																											Betriebsstätten
																											zu
																											finanzieren.
																		
			
				
																						This
																											five-year
																											period
																											should
																											be
																											enforced
																											in
																											the
																											case
																											of
																											both
																											large
																											companies
																											and
																											SMEs,
																											in
																											order
																											to
																											avoid
																											State
																											aid
																											being
																											used
																											as
																											an
																											incentive
																											to
																											relocate
																											jobs
																											to
																											other
																											areas
																											of
																											the
																											EU,
																											and
																											as
																											a
																											source
																											of
																											funding
																											for
																											large-scale
																											redundancies
																											and
																											plant
																											closures.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											diesem
																											Zusammenhang
																											gibt
																											es
																											deswegen
																											bei
																											Kolleginnen
																											und
																											Kollegen
																											aus
																											einigen
																											Mitgliedstaaten
																											Bedenken,
																											weil
																											bei
																											genauem
																											Hinsehen
																											erkennbar
																											ist,
																											dass
																											bei
																											Abhaltung
																											der
																											konstituierenden
																											Sitzung
																											am
																											14.
																											Juli
																											für
																											manche
																											die
																											zur
																											Erreichung
																											eines
																											Pensionsanspruches
																											erforderliche
																											Fünfjahresfrist
																											noch
																											nicht
																											erfüllt
																											ist.
																		
			
				
																						That
																											being
																											the
																											case,
																											Members
																											from
																											some
																											countries
																											have
																											concerns
																											because,
																											if
																											you
																											look
																											closely,
																											it
																											is
																											clear
																											that,
																											if
																											the
																											constituent
																											sitting
																											takes
																											place
																											on
																											14
																											July
																											2009,
																											some
																											Members
																											will
																											not
																											achieve
																											the
																											requisite
																											five
																											years
																											for
																											pension
																											rights.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Obwohl
																											die
																											Parlamentswahlen
																											für
																											den
																											Zeitraum
																											vom
																											4.
																											bis
																											7.
																											Juni
																											angesetzt
																											sind
																											und
																											damit
																											meine
																											Fünfjahresfrist
																											um
																											eine
																											Woche
																											unterschritten
																											wird,
																											bin
																											ich
																											froh,
																											dass
																											die
																											Wahlen
																											nicht
																											in
																											die
																											Zeit
																											vom
																											11.
																											bis
																											14.
																											Juni
																											fallen.
																		
			
				
																						Although
																											the
																											parliamentary
																											elections
																											have
																											been
																											fixed
																											for
																											the
																											period
																											from
																											4
																											to
																											7
																											June,
																											thus
																											cutting
																											my
																											term
																											one
																											week
																											shorter
																											than
																											5
																											years,
																											I
																											am
																											glad
																											that
																											the
																											elections
																											are
																											not
																											being
																											held
																											from
																											11
																											to
																											14
																											June.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Das
																											Mandat
																											eines
																											Mitglieds
																											endet
																											vor
																											Ablauf
																											der
																											Fünfjahresfrist
																											durch
																											Niederlegung
																											oder
																											durch
																											Tod
																											oder
																											auf
																											Antrag
																											der
																											nationalen
																											Behörde,
																											die
																											es
																											ernannt
																											hat.
																		
			
				
																						A
																											member's
																											term
																											of
																											office
																											may
																											be
																											terminated
																											before
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											five-year
																											period
																											by
																											resignation
																											or
																											death
																											or
																											at
																											the
																											request
																											of
																											the
																											national
																											authority
																											which
																											nominated
																											him.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Zu
																											diesem
																											Zweck
																											unterbreiten
																											sie
																											dem
																											Mitgliedstaat
																											einen
																											gestaffelten
																											Anerkennungsplan,
																											mit
																											dessen
																											Annahme
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											gemäß
																											Unterabsatz
																											1
																											anläuft
																											und
																											eine
																											vorläufige
																											Anerkennung
																											einhergeht.
																		
			
				
																						In
																											order
																											to
																											qualify,
																											they
																											shall
																											present
																											a
																											phased
																											recognition
																											plan
																											to
																											the
																											relevant
																											Member
																											State,
																											acceptance
																											of
																											which
																											shall
																											signal
																											the
																											start
																											of
																											the
																											five-year
																											period
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											subparagraph
																											and
																											shall
																											constitute
																											a
																											preliminary
																											recognition.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wurden
																											die
																											öffentlichen
																											Mittel
																											in
																											einem
																											späteren
																											Rechnungsjahr
																											verwendet,
																											so
																											beginnt
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											jedoch
																											am
																											Ende
																											dieses
																											Rechnungsjahres.
																		
			
				
																						However,
																											where
																											the
																											same
																											funds
																											are
																											used
																											during
																											a
																											later
																											financial
																											year,
																											the
																											five-year
																											time
																											limit
																											shall
																											run
																											from
																											the
																											end
																											of
																											that
																											financial
																											year.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wenn
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											abgelaufen
																											ist,
																											hat
																											der
																											Zuwanderer
																											ein
																											unbeschränktes
																											Aufenthaltsrecht
																											mit
																											vollem
																											Zugang
																											zum
																											nationalen
																											Sozialsystem.
																		
			
				
																						When
																											the
																											five
																											years
																											of
																											legal
																											residence
																											are
																											completed,
																											an
																											immigrant
																											automatically
																											gains
																											the
																											inalienable
																											right
																											to
																											permanent
																											residence.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Nach
																											Ablauf
																											der
																											Fünfjahresfrist
																											für
																											die
																											Beschlussfassung
																											über
																											den
																											Anwendungsbereich
																											und
																											die
																											Modalitäten
																											für
																											Beschwerden
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											Nichtverletzungen
																											und
																											sonstigen
																											Situationen
																											nach
																											Artikel 64
																											Absatz 3
																											des
																											Übereinkommens
																											über
																											handelsbezogene
																											Aspekte
																											der
																											Rechte
																											des
																											geistigen
																											Eigentums
																											(im
																											Folgenden
																											„TRIPS-Übereinkommen“)
																											hat
																											die
																											WTO-Ministerkonferenz
																											ein
																											Moratorium
																											mehrfach
																											verlängert.
																		
			
				
																						A
																											moratorium
																											on
																											non-violation
																											and
																											situation
																											complaints
																											has
																											continuously
																											been
																											extended
																											at
																											the
																											WTO
																											Ministerial
																											Conference
																											after
																											the
																											expiration
																											of
																											the
																											5-year
																											period
																											for
																											taking
																											the
																											decision
																											on
																											the
																											scope
																											and
																											modalities
																											of
																											such
																											complaints
																											pursuant
																											to
																											Article 64(3)
																											of
																											the
																											Agreement
																											on
																											Trade-Related
																											Aspects
																											of
																											Intellectual
																											Property
																											Rights
																											(‘TRIPS
																											Agreement’).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Ausschuß
																											nimmt
																											zur
																											Kenntnis,
																											daß
																											die
																											Kommission
																											rechtliche
																											Schritte
																											einleiten
																											kann,
																											wenn
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											nicht
																											eingehalten
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											ESC
																											observes
																											that
																											the
																											Commission
																											can
																											instigate
																											legal
																											proceedings
																											in
																											the
																											event
																											of
																											failure
																											to
																											comply
																											with
																											the
																											five-year
																											timelimit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Falle
																											von
																											KMU
																											können
																											die
																											EFTA-Staaten
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											für
																											die
																											Aufrechterhaltung
																											der
																											Investition
																											und
																											für
																											die
																											Beibehaltung
																											der
																											Arbeitsplätze
																											auf
																											mindestens
																											drei
																											Jahre
																											reduzieren.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											SMEs,
																											EFTA
																											States
																											may
																											reduce
																											these
																											five-year
																											periods
																											for
																											the
																											maintenance
																											of
																											an
																											investment
																											or
																											jobs
																											created
																											to
																											a
																											minimum
																											of
																											three
																											years.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Regel
																											steht
																											der
																											Ersetzung
																											von
																											Anlagen
																											oder
																											Ausrüstung
																											nicht
																											entgegen,
																											die
																											während
																											der
																											betreffenden
																											Fünfjahresfrist
																											wegen
																											rascher
																											technischer
																											Veränderungen
																											veralten,
																											sofern
																											die
																											betreffende
																											Wirtschaftstätigkeit
																											in
																											dieser
																											Frist
																											in
																											der
																											Region
																											beibehalten
																											wird.
																		
			
				
																						This
																											rule
																											shall
																											not
																											prevent
																											the
																											replacement
																											of
																											plant
																											or
																											equipment
																											which
																											has
																											become
																											out-dated
																											within
																											this
																											five-year
																											period
																											due
																											to
																											rapid
																											technological
																											change,
																											provided
																											the
																											economic
																											activity
																											is
																											retained
																											in
																											the
																											region
																											concerned
																											for
																											the
																											minimum
																											period.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Diese
																											Daten
																											sollten
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											Fünfjahresfrist
																											automatisch
																											gelöscht
																											werden,
																											sofern
																											nicht
																											Gründe
																											für
																											deren
																											frühere
																											Löschung
																											vorliegen.
																		
			
				
																						Following
																											the
																											expiry
																											of
																											the
																											relevant
																											data
																											retention
																											periods,
																											the
																											data
																											should
																											be
																											automatically
																											erased.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Da
																											bereits
																											in
																											Artikel
																											82
																											Absatz
																											1
																											Buchstabe
																											b
																											der
																											Durchführungsverordnung
																											eine
																											Fünfjahresfrist
																											für
																											das
																											Beitreibungsverfahren
																											eingeführt
																											wurde,
																											wird
																											ein
																											Absatz
																											5
																											angefügt,
																											der
																											vorsieht,
																											dass
																											auch
																											für
																											das
																											Ausgleichsverfahren
																											gemäß
																											Artikel
																											73
																											eine
																											Verjährungsfrist
																											von
																											fünf
																											Jahren
																											gilt,
																											die
																											rückwirkend
																											von
																											dem
																											Datum
																											aus
																											berechnet
																											wird,
																											an
																											dem
																											das
																											Verfahren
																											zur
																											Beilegung
																											von
																											Streitfällen
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											gemäß
																											Artikel
																											5
																											Absatz
																											2
																											bzw.
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											3
																											der
																											Durchführungsverordnung
																											begann.
																		
			
				
																						Taking
																											into
																											account
																											that
																											a
																											five-year
																											time
																											has
																											already
																											been
																											introduced
																											in
																											Article
																											82(1)(b)
																											of
																											the
																											implementing
																											Regulation
																											for
																											the
																											recovery
																											procedure,
																											paragraph
																											5
																											is
																											inserted
																											to
																											provide
																											that
																											a
																											limitation
																											period
																											of
																											five
																											years
																											shall
																											also
																											apply
																											to
																											the
																											offsetting
																											procedure
																											under
																											this
																											Article
																											73
																											counting
																											backwards
																											from
																											the
																											date,
																											when
																											the
																											procedure
																											for
																											resolving
																											disputes
																											between
																											Member
																											States
																											referred
																											to
																											in
																											Articles
																											5(2)
																											or
																											6(3)
																											of
																											the
																											implementing
																											Regulation
																											commenced.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Falle
																											der
																											Anfechtung
																											der
																											Forderung
																											oder
																											des
																											ursprünglichen
																											Vollstreckungstitels
																											für
																											die
																											Vollstreckung
																											im
																											Mitgliedstaat
																											der
																											ersuchenden
																											Partei
																											läuft
																											die
																											Fünfjahresfrist
																											ab
																											dem
																											Zeitpunkt,
																											zu
																											dem
																											festgestellt
																											wird,
																											dass
																											eine
																											Anfechtung
																											der
																											Forderung
																											oder
																											des
																											Vollstreckungstitels
																											nicht
																											mehr
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						However,
																											if
																											the
																											claim
																											or
																											the
																											initial
																											instrument
																											permitting
																											enforcement
																											in
																											the
																											Member
																											State
																											of
																											the
																											applicant
																											party
																											is
																											contested,
																											the
																											five
																											year
																											period
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											begin
																											from
																											the
																											moment
																											that
																											it
																											is
																											established
																											that
																											the
																											claim
																											or
																											the
																											instrument
																											permitting
																											recovery
																											may
																											no
																											longer
																											be
																											contested.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Daten
																											sollten
																											nach
																											Ablauf
																											der
																											Fünfjahresfrist
																											gelöscht
																											werden,
																											sofern
																											nicht
																											Gründe
																											für
																											eine
																											frühere
																											Löschung
																											vorliegen.
																		
			
				
																						The
																											data
																											should
																											be
																											deleted
																											after
																											the
																											period
																											of
																											five
																											years,
																											unless
																											there
																											are
																											grounds
																											to
																											delete
																											it
																											earlier.
															 
				
		 TildeMODEL v2018