Übersetzung für "Für rechnung von" in Englisch
																						So
																											übernimmt
																											Arnault
																											45
																											%
																											von
																											Jacques
																											Rober
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Christian
																											Dior.
																		
			
				
																						First,
																											Arnault
																											acquired
																											45%
																											in
																											Jacques
																											Rober
																											on
																											behalf
																											of
																											Christian
																											Dior.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Sie
																											erhalten
																											von
																											UPS
																											eine
																											Rechnung
																											für
																											die
																											von
																											UPS
																											erbrachten
																											Leistungen.
																		
			
				
																						UPS
																											will
																											send
																											you
																											an
																											invoice
																											for
																											the
																											services
																											provided.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Firma
																											arbeitet
																											für
																											fremde
																											Rechnung:
																											von
																											der
																											Entwicklung
																											über
																											das
																											Schweißen,...
																		
			
				
																						The
																											company
																											works
																											on
																											behalf
																											of
																											third
																											parties:
																											from
																											design
																											to
																											machining...
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Ich
																											kann
																											mich
																											noch
																											an
																											ein
																											Beispiel
																											aus
																											dem
																											vergangenen
																											Jahr
																											erinnern,
																											als
																											viele
																											Unternehmen
																											in
																											den
																											Niederlanden
																											plötzlich
																											einen
																											Brief
																											von
																											der
																											-
																											der
																											Stiftung
																											Reprorecht
																											–
																											erhielten,
																											wonach
																											sie
																											eine
																											saftige
																											Rechnung
																											für
																											von
																											ihnen
																											angefertigte
																											Kopien
																											zahlen
																											sollten,
																											ohne
																											dass
																											ihnen
																											erklärt
																											wurde,
																											welchem
																											Zweck
																											das
																											Ganze
																											diente.
																		
			
				
																						I
																											can
																											remember
																											an
																											incident
																											last
																											year
																											when
																											many
																											companies
																											in
																											the
																											Netherlands
																											received
																											a
																											letter
																											out
																											of
																											the
																											blue
																											from
																											the
																											–
																											the
																											Reproduction
																											Right
																											Foundation
																											–
																											stating
																											that
																											they
																											needed
																											to
																											pay
																											a
																											hefty
																											bill
																											for
																											copies
																											they
																											had
																											made,
																											without
																											any
																											explanation
																											as
																											to
																											the
																											purpose
																											of
																											this
																											exercise.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Weiterhin
																											bin
																											ich
																											der
																											Meinung,
																											dass
																											die
																											Union
																											Ariel
																											Scharon
																											die
																											Rechnung
																											für
																											die
																											von
																											den
																											europäischen
																											Steuerzahlern
																											finanzierten
																											und
																											von
																											seiner
																											Armee
																											bewusst
																											zerstörten
																											Investitionen
																											präsentieren
																											sollte.
																		
			
				
																						I
																											also
																											believe
																											that
																											the
																											European
																											Union
																											should
																											present
																											Mr
																											Sharon
																											with
																											the
																											bill
																											for
																											investments
																											financed
																											by
																											European
																											taxpayers
																											that
																											have
																											been
																											deliberately
																											destroyed
																											by
																											his
																											army.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ebenso
																											hat
																											jeder
																											Steuerpflichtige
																											für
																											die
																											in
																											Artikel
																											28b
																											Teil
																											B
																											Absatz
																											1
																											genannten
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											und
																											für
																											unter
																											den
																											Bedingungen
																											des
																											Artikels
																											28c
																											Teil
																											A
																											ausgeführte
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											eine
																											Rechnung
																											entweder
																											selbst
																											auszustellen
																											oder
																											dafür
																											Sorge
																											zu
																											tragen,
																											dass
																											eine
																											Rechnung
																											von
																											seinem
																											Kunden
																											oder
																											in
																											seinem
																											Namen
																											und
																											für
																											seine
																											Rechnung
																											von
																											einem
																											Dritten
																											ausgestellt
																											wird.
																		
			
				
																						Every
																											taxable
																											person
																											shall
																											also
																											ensure
																											that
																											an
																											invoice
																											is
																											issued,
																											either
																											by
																											himself
																											or
																											by
																											his
																											customer
																											or,
																											in
																											his
																											name
																											and
																											on
																											his
																											behalf,
																											by
																											a
																											third
																											party,
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											supplies
																											of
																											goods
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											28b(B)(1)
																											and
																											in
																											respect
																											of
																											goods
																											supplied
																											under
																											the
																											conditions
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											28c(A).
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Ebenso
																											hat
																											jeder
																											Steuerpflichtige
																											für
																											die
																											Vorauszahlungen,
																											die
																											er
																											von
																											einem
																											anderen
																											Steuerpflichtigen
																											oder
																											von
																											einer
																											nichtsteuerpflichtigen
																											juristischen
																											Person
																											erhält,
																											bevor
																											eine
																											der
																											in
																											Unterabsatz
																											1
																											genannten
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											oder
																											Dienstleistungen
																											bewirkt
																											ist,
																											entweder
																											selbst
																											eine
																											Rechnung
																											auszustellen
																											oder
																											dafür
																											Sorge
																											zu
																											tragen,
																											dass
																											eine
																											Rechnung
																											von
																											seinem
																											Kunden
																											oder
																											in
																											seinem
																											Namen
																											und
																											für
																											seine
																											Rechnung
																											von
																											einem
																											Dritten
																											ausgestellt
																											wird.
																		
			
				
																						Every
																											taxable
																											person
																											shall
																											likewise
																											ensure
																											that
																											an
																											invoice
																											is
																											issued,
																											either
																											by
																											himself
																											or
																											by
																											his
																											customer
																											or,
																											in
																											his
																											name
																											and
																											on
																											his
																											behalf,
																											by
																											a
																											third
																											party,
																											in
																											respect
																											of
																											any
																											payment
																											on
																											account
																											made
																											to
																											him
																											before
																											any
																											supplies
																											of
																											goods
																											referred
																											to
																											in
																											the
																											first
																											subparagraph
																											and
																											in
																											respect
																											of
																											any
																											payment
																											on
																											account
																											made
																											to
																											him
																											by
																											another
																											taxable
																											person
																											or
																											non-taxable
																											legal
																											person
																											before
																											the
																											provision
																											of
																											services
																											is
																											completed.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											Steuerpflichtige
																											von
																											der
																											Verpflichtung
																											befreien,
																											eine
																											Rechnung
																											für
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											oder
																											Dienstleistungen
																											auszustellen,
																											die
																											sie
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											bewirken
																											und
																											die
																											mit
																											oder
																											ohne
																											Erstattung
																											der
																											auf
																											der
																											vorausgehenden
																											Stufe
																											entrichteten
																											Steuern
																											nach
																											Artikel
																											13
																											sowie
																											Artikel
																											28
																											Absatz
																											2
																											Buchstabe
																											a)
																											und
																											Absatz
																											3
																											Buchstabe
																											b)
																											steuerbefreit
																											sind.
																		
			
				
																						The
																											Member
																											States
																											may
																											release
																											taxable
																											persons
																											from
																											the
																											obligation
																											to
																											issue
																											an
																											invoice
																											in
																											respect
																											of
																											goods
																											or
																											services
																											which
																											they
																											have
																											supplied
																											or
																											rendered
																											in
																											their
																											territory
																											and
																											which
																											are
																											exempt,
																											with
																											or
																											without
																											refund
																											of
																											the
																											tax
																											paid
																											at
																											the
																											preceding
																											stage,
																											pursuant
																											to
																											Article
																											13,
																											Article
																											28(2)(a)
																											and
																											Article
																											28(3)(b).
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Einfuhren
																											oder
																											Lieferungen
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Gesellschaften
																											mit
																											Sitz
																											außerhalb
																											des
																											Einfuhrlands,
																											welche
																											in
																											Lohnarbeit
																											raffiniert
																											und
																											anschließend
																											in
																											vollem
																											Umfang
																											in
																											Form
																											von
																											raffinierten
																											Erzeugnissen
																											ausgeführt
																											werden
																											sollen,
																											sind
																											auszuschließen.
																		
			
				
																						Imports
																											or
																											deliveries
																											carried
																											out
																											on
																											behalf
																											of
																											companies
																											situated
																											outside
																											the
																											importing
																											country
																											and
																											intended
																											for
																											refining
																											under
																											contract
																											and
																											subsequent
																											export
																											in
																											their
																											entirety
																											in
																											the
																											form
																											of
																											refined
																											products
																											shall
																											be
																											excluded.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						In
																											Artikel
																											6
																											Absatz
																											2
																											der
																											genannten
																											Richtlinie
																											ist
																											die
																											Möglichkeit
																											vorgesehen,
																											im
																											Rahmen
																											besonderer
																											zwischenstaatlicher
																											Übereinkünfte
																											Vorräte
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Unternehmen
																											anzulegen,
																											die
																											ihren
																											Sitz
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											haben.
																		
			
				
																						Whereas
																											Article
																											6
																											(2)
																											of
																											that
																											Directive
																											makes
																											provision
																											for
																											the
																											establishment,
																											under
																											individual
																											agreements
																											between
																											Governments,
																											of
																											stocks
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											for
																											the
																											account
																											of
																											undertakings
																											established
																											in
																											another
																											Member
																											State;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Von
																											größter
																											Wichtigkeit
																											ist
																											auch,
																											dass
																											die
																											Ausführung
																											der
																											Marktpraxis
																											von
																											anderen
																											Handelsaktivitäten
																											unterschieden
																											werden
																											kann,
																											die
																											die
																											betreffenden
																											Personen
																											für
																											eigene
																											Rechnung
																											oder
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Kunden
																											durchführen.
																		
			
				
																						It
																											is
																											also
																											of
																											paramount
																											importance
																											that
																											their
																											activity
																											of
																											performing
																											the
																											market
																											practice
																											can
																											be
																											distinguished
																											from
																											the
																											other
																											trading
																											activities
																											they
																											conduct
																											on
																											their
																											own
																											account
																											or
																											on
																											the
																											account
																											of
																											clients.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Meldung
																											von
																											Geschäften
																											für
																											eigene
																											Rechnung,
																											die
																											von
																											Personen,
																											die
																											Führungsaufgaben
																											wahrnehmen,
																											durchgeführt
																											werden
																											oder
																											die
																											von
																											einer
																											Person
																											ausgeführt
																											werden,
																											die
																											in
																											enger
																											Beziehung
																											zu
																											diesen
																											steht,
																											liefert
																											nicht
																											nur
																											wertvolle
																											Informationen
																											für
																											andere
																											Marktteilnehmer,
																											sondern
																											bietet
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											eine
																											zusätzliche
																											Möglichkeit
																											zur
																											Überwachung
																											der
																											Märkte.
																		
			
				
																						Moreover,
																											such
																											lists
																											may
																											also
																											constitute
																											a
																											useful
																											tool
																											for
																											competent
																											authorities
																											to
																											identify
																											any
																											person
																											who
																											has
																											access
																											to
																											inside
																											information
																											and
																											the
																											date
																											on
																											which
																											they
																											gained
																											access.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Dieser
																											Mechanismus
																											muss
																											durch
																											ein
																											Überwachungssystem
																											abgelöst
																											werden,
																											um
																											die
																											Identifizierung,
																											Erfassung
																											und
																											Kontrolle
																											der
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											eines
																											Mitgliedstaates
																											angelegten
																											Vorräte
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Unternehmen
																											bzw.
																											Stellen/Einrichtungen
																											mit
																											Sitz
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						This
																											mechanism
																											must
																											be
																											replaced
																											by
																											a
																											system
																											of
																											surveillance
																											in
																											order
																											to
																											ensure
																											the
																											identification,
																											registration
																											and
																											monitoring
																											of
																											the
																											stocks
																											held
																											in
																											the
																											territory
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											on
																											behalf
																											of
																											companies,
																											organisations
																											or
																											agencies
																											established
																											in
																											another
																											Member
																											State.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											richten
																											ein
																											Überwachungssystem
																											ein,
																											um
																											die
																											Identifizierung,
																											Erfassung
																											und
																											Kontrolle
																											der
																											in
																											ihrem
																											Hoheitsgebiet
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Unternehmen
																											bzw.
																											Stellen/Einrichtungen
																											mit
																											Sitz
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											angelegten
																											Vorräte
																											zu
																											gewährleisten.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											put
																											in
																											place
																											a
																											system
																											of
																											verification
																											to
																											ensure
																											the
																											identification,
																											registration
																											and
																											monitoring
																											of
																											the
																											stocks
																											held
																											in
																											their
																											territory
																											on
																											behalf
																											of
																											undertakings,
																											organisations
																											or
																											agencies
																											established
																											in
																											another
																											Member
																											State.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Für
																											die
																											Durchführung
																											der
																											vorliegenden
																											Richtlinie
																											können
																											im
																											Rahmen
																											zwischenstaatlicher
																											Übereinkünfte
																											Vorräte
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											eines
																											Mitgliedstaats
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Unternehmen
																											bzw.
																											Stellen/Gremien
																											angelegt
																											sein,
																											die
																											ihren
																											Sitz
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											haben.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											implementing
																											this
																											Directive,
																											stocks
																											may
																											be
																											established,
																											under
																											agreements
																											between
																											Governments,
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											for
																											the
																											account
																											of
																											undertakings,
																											or
																											bodies/entities,
																											established
																											in
																											another
																											Member
																											State.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Jeder
																											Steuerpflichtige
																											stellt
																											in
																											folgenden
																											Fällen
																											eine
																											Rechnung
																											entweder
																											selbst
																											aus
																											oder
																											trägt
																											dafür
																											Sorge,
																											dass
																											eine
																											Rechnung
																											vom
																											Erwerber
																											oder
																											Dienstleistungsempfänger
																											oder
																											in
																											seinem
																											Namen
																											und
																											für
																											seine
																											Rechnung
																											von
																											einem
																											Dritten
																											ausgestellt
																											wird:
																		
			
				
																						Every
																											taxable
																											person
																											shall
																											ensure
																											that,
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											following,
																											an
																											invoice
																											is
																											issued,
																											either
																											by
																											himself
																											or
																											by
																											his
																											customer
																											or,
																											in
																											his
																											name
																											and
																											on
																											his
																											behalf,
																											by
																											a
																											third
																											party:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											Steuerpflichtige
																											von
																											der
																											Pflicht
																											nach
																											Artikel
																											220
																											befreien,
																											eine
																											Rechnung
																											für
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											oder
																											Dienstleistungen
																											auszustellen,
																											die
																											sie
																											in
																											ihrem
																											Gebiet
																											bewirken
																											und
																											die
																											mit
																											oder
																											ohne
																											Recht
																											auf
																											Vorsteuerabzug
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											110,
																											111,
																											dem
																											Artikel
																											125
																											Absatz
																											1,
																											dem
																											Artikel
																											127,
																											dem
																											Artikel
																											128
																											Absatz
																											1,
																											den
																											Artikeln
																											132,
																											135,
																											136,
																											371,
																											375,
																											376,
																											377,
																											dem
																											Artikel
																											378
																											Absatz
																											2,
																											dem
																											Artikel
																											379
																											Absatz
																											2
																											sowie
																											den
																											Artikeln
																											380
																											bis
																											390
																											befreit
																											sind.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											release
																											taxable
																											persons
																											from
																											the
																											obligation
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											220
																											to
																											issue
																											an
																											invoice
																											in
																											respect
																											of
																											supplies
																											of
																											goods
																											or
																											services
																											which
																											they
																											have
																											made
																											in
																											their
																											territory
																											and
																											which
																											are
																											exempt,
																											with
																											or
																											without
																											deductibility
																											of
																											the
																											VAT
																											paid
																											at
																											the
																											preceding
																											stage,
																											pursuant
																											to
																											Articles
																											110
																											and
																											111,
																											Article
																											125(1),
																											Article
																											127,
																											Article
																											128(1),
																											Articles
																											132,
																											135,
																											136,
																											371,
																											375,
																											376
																											and
																											377,
																											Article
																											378(2),
																											Article
																											379(2)
																											and
																											Articles
																											380
																											to
																											390.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Vermittlung
																											von
																											Kontokorrentkonten
																											und
																											damit
																											zusammenhängenden
																											Produkten
																											und
																											Dienstleistungen
																											(Diensten
																											zur
																											Kontennutzung
																											im
																											Privatkunden-
																											und
																											im
																											Firmenkundengeschäft,
																											die
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Kreditinstituten
																											angeboten
																											werden,
																											einschließlich
																											der
																											Annahme
																											und
																											Weiterleitung
																											von
																											Zahlungsaufträgen
																											zur
																											Ausführung
																											und
																											der
																											Vermittlung
																											von
																											Sichteinlagen
																											und
																											Termineinlagen
																											in
																											Verbindung
																											mit
																											einem
																											Bankkonto),
																		
			
				
																						Intermediation
																											of
																											current
																											accounts
																											and
																											the
																											related
																											products
																											and
																											services
																											(retail
																											and
																											corporate
																											bank
																											account
																											services
																											offered
																											on
																											behalf
																											of
																											credit
																											institutions,
																											including
																											the
																											accepting
																											and
																											forwarding
																											of
																											payment
																											orders
																											for
																											execution,
																											and
																											the
																											intermediation
																											of
																											sight
																											deposits
																											and
																											fixed
																											term
																											deposits
																											connected
																											to
																											a
																											bank
																											account),
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Eine
																											CCP
																											weist
																											in
																											den
																											Abrechnungskonten
																											die
																											Vermögenswerte
																											und
																											Positionen,
																											die
																											sie
																											für
																											die
																											Rechnung
																											von
																											CCPs
																											hält,
																											mit
																											denen
																											sie
																											eine
																											Interoperabilitätsvereinbarung
																											geschlossen
																											hat,
																											gesondert
																											aus.
																		
			
				
																						A
																											CCP
																											shall
																											distinguish
																											in
																											accounts
																											the
																											assets
																											and
																											positions
																											held
																											for
																											the
																											account
																											of
																											CCPs
																											with
																											whom
																											it
																											has
																											entered
																											into
																											an
																											interoperability
																											arrangement.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Sofern
																											nichts
																											anderes
																											bestimmt
																											ist,
																											wird
																											auf
																											dieses
																											Erfordernis
																											verzichtet,
																											wenn
																											der
																											Zollvertreter
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Personen
																											handelt,
																											die
																											nicht
																											im
																											Zollgebiet
																											der
																											Union
																											ansässig
																											sein
																											müssen.
																		
			
				
																						Except
																											where
																											otherwise
																											provided,
																											that
																											requirement
																											shall
																											be
																											waived
																											where
																											the
																											customs
																											representative
																											acts
																											on
																											behalf
																											of
																											persons
																											who
																											are
																											not
																											required
																											to
																											be
																											established
																											within
																											the
																											customs
																											territory
																											of
																											the
																											Union.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Abweichend
																											von
																											Artikel
																											32
																											gilt
																											als
																											Ort
																											einer
																											Lieferung
																											von
																											Gegenständen,
																											die
																											durch
																											den
																											Lieferer
																											oder
																											für
																											dessen
																											Rechnung
																											von
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											als
																											dem
																											der
																											Beendigung
																											der
																											Versendung
																											oder
																											Beförderung
																											aus
																											versandt
																											oder
																											befördert
																											werden,
																											der
																											Ort,
																											an
																											dem
																											sich
																											die
																											Gegenstände
																											bei
																											Beendigung
																											der
																											Versendung
																											oder
																											Beförderung
																											an
																											den
																											Erwerber
																											befinden,
																											sofern
																											folgende
																											Bedingungen
																											erfüllt
																											sind:
																		
			
				
																						By
																											way
																											of
																											derogation
																											from
																											Article
																											32,
																											the
																											place
																											of
																											supply
																											of
																											goods
																											dispatched
																											or
																											transported
																											by
																											or
																											on
																											behalf
																											of
																											the
																											supplier
																											from
																											a
																											Member
																											State
																											other
																											than
																											that
																											in
																											which
																											dispatch
																											or
																											transport
																											of
																											the
																											goods
																											ends
																											shall
																											be
																											deemed
																											to
																											be
																											the
																											place
																											where
																											the
																											goods
																											are
																											located
																											at
																											the
																											time
																											when
																											dispatch
																											or
																											transport
																											of
																											the
																											goods
																											to
																											the
																											customer
																											ends,
																											where
																											the
																											following
																											conditions
																											are
																											met:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Der
																											Umstrukturierungsplan
																											sah
																											im
																											Wesentlichen
																											eine
																											Konzentration
																											auf
																											innovative
																											Erzeugnisse
																											mit
																											hohem
																											Mehrwert
																											und
																											eine
																											auf
																											diese
																											Erzeugnisse
																											ausgerichtete
																											Entwicklung,
																											eine
																											Rationalisierung
																											der
																											Beschaffungspolitik
																											und
																											eine
																											Sourcing-Politik
																											(Herstellung
																											von
																											Produkten
																											Dritter
																											für
																											Rechnung
																											von
																											FagorBrandt)
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											restructuring
																											plan
																											provided
																											basically
																											for
																											a
																											refocusing
																											and
																											development
																											targeted
																											on
																											high-value-added
																											and
																											innovative
																											products,
																											a
																											rationalisation
																											of
																											purchasing
																											policy
																											and
																											a
																											sourcing
																											policy
																											(products
																											manufactured
																											by
																											third
																											parties
																											on
																											behalf
																											of
																											FagorBrandt).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Jeder
																											Steuerpflichtige
																											stellt
																											in
																											folgenden
																											Fällen
																											eine
																											Rechnung
																											entweder
																											selbst
																											aus
																											oder
																											stellt
																											sicher,
																											dass
																											eine
																											Rechnung
																											vom
																											Erwerber
																											oder
																											Dienstleistungsempfänger
																											oder
																											in
																											seinem
																											Namen
																											und
																											für
																											seine
																											Rechnung
																											von
																											einem
																											Dritten
																											ausgestellt
																											wird:
																		
			
				
																						Every
																											taxable
																											person
																											shall
																											ensure
																											that,
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											following,
																											an
																											invoice
																											is
																											issued,
																											either
																											by
																											himself
																											or
																											by
																											his
																											customer
																											or,
																											in
																											his
																											name
																											and
																											on
																											his
																											behalf,
																											by
																											a
																											third
																											party:
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											können
																											Steuerpflichtige
																											von
																											der
																											Pflicht
																											nach
																											Artikel
																											220
																											Absatz
																											1
																											oder
																											Artikel
																											220a
																											befreien,
																											eine
																											Rechnung
																											für
																											Lieferungen
																											von
																											Gegenständen
																											oder
																											Dienstleistungen
																											auszustellen,
																											die
																											sie
																											in
																											ihrem
																											Gebiet
																											bewirken
																											und
																											die
																											mit
																											oder
																											ohne
																											Recht
																											auf
																											Vorsteuerabzug
																											gemäß
																											den
																											Artikeln
																											110
																											und
																											111,
																											dem
																											Artikel
																											125
																											Absatz
																											1,
																											dem
																											Artikel
																											127,
																											dem
																											Artikel
																											128
																											Absatz
																											1,
																											dem
																											Artikel
																											132,
																											dem
																											Artikel
																											135
																											Absatz
																											1
																											Buchstaben
																											h
																											bis
																											l,
																											den
																											Artikeln
																											136,
																											371,
																											375,
																											376
																											und
																											377,
																											dem
																											Artikel
																											378
																											Absatz
																											2,
																											dem
																											Artikel
																											379
																											Absatz
																											2
																											sowie
																											den
																											Artikeln
																											380
																											bis
																											390b
																											befreit
																											sind.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											may
																											release
																											taxable
																											persons
																											from
																											the
																											obligation
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											220(1)
																											or
																											in
																											Article
																											220a
																											to
																											issue
																											an
																											invoice
																											in
																											respect
																											of
																											supplies
																											of
																											goods
																											or
																											services
																											which
																											they
																											have
																											made
																											in
																											their
																											territory
																											and
																											which
																											are
																											exempt,
																											with
																											or
																											without
																											deductibility
																											of
																											the
																											VAT
																											paid
																											in
																											the
																											preceding
																											stage,
																											pursuant
																											to
																											Articles
																											110
																											and
																											111,
																											Article
																											125(1),
																											Article
																											127,
																											Article
																											128(1),
																											Article
																											132,
																											points
																											(h)
																											to
																											(l)
																											of
																											Article
																											135(1),
																											Articles
																											136,
																											371,
																											375,
																											376
																											and
																											377,
																											Articles
																											378(2)
																											and
																											379(2)
																											and
																											Articles
																											380
																											to
																											390b.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											Durchführung
																											dieser
																											Richtlinie
																											können
																											im
																											Rahmen
																											zwischenstaatlicher
																											Übereinkünfte
																											Vorräte
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											eines
																											Mitgliedstaates
																											für
																											Rechnung
																											von
																											Unternehmen,
																											Stellen
																											oder
																											Körperschaften
																											angelegt
																											sein,
																											die
																											ihren
																											Sitz
																											in
																											einem
																											anderen
																											Mitgliedstaat
																											haben.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											implementing
																											this
																											Directive,
																											stocks
																											may
																											be
																											established,
																											under
																											agreements
																											between
																											Governments,
																											within
																											the
																											territory
																											of
																											a
																											Member
																											State
																											for
																											the
																											account
																											of
																											undertakings,
																											or
																											bodies/entities,
																											established
																											in
																											another
																											Member
																											State.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											befreien
																											Dienstleistungen
																											von
																											Vermittlern,
																											die
																											im
																											Namen
																											und
																											für
																											Rechnung
																											Dritter
																											handeln,
																											von
																											der
																											Steuer,
																											wenn
																											sie
																											in
																											den
																											Kapiteln
																											6,
																											7
																											und
																											8
																											genannte
																											Umsätze
																											oder
																											Umsätze
																											außerhalb
																											der
																											Gemeinschaft
																											betreffen.
																		
			
				
																						Member
																											States
																											shall
																											exempt
																											the
																											supply
																											of
																											services
																											by
																											intermediaries,
																											acting
																											in
																											the
																											name
																											and
																											on
																											behalf
																											of
																											another
																											person,
																											where
																											they
																											take
																											part
																											in
																											the
																											transactions
																											referred
																											to
																											in
																											Chapters
																											6,
																											7
																											and
																											8,
																											or
																											of
																											transactions
																											carried
																											out
																											outside
																											the
																											Community.
															 
				
		 DGT v2019