Übersetzung für "Fahrzeugseitig" in Englisch

Fahrzeugseitig darf Klasse-B-Ausrüstung als Klasse-A-Rückfallebene eingesetzt werden.
Class B equipment may be used on-board as a fallback arrangement for a Class A system.
DGT v2019

Zum Lesen der Chipkarte 40 weist sie fahrzeugseitig einen Kartenleser 20 auf.
It has a card reader 20 on the vehicle side to read the chip card 40 .
EuroPat v2

Das Ladekabel kann fahrzeugseitig in das Fahrzeug eingesteckt werden.
The charging cable can be inserted into the vehicle on the vehicle side.
EuroPat v2

Daher kann - auf effektive Weise - eine Kühlmittelversorgung axial fahrzeugseitig gewährleistet werden.
Therefore, coolant supply axially on the vehicle side can be ensured—in an effective manner.
EuroPat v2

Die Elektronik oder Auswerteeinheit 15 ist wiederum mit einer Stromversorgung 14 fahrzeugseitig verbunden.
The electronics or evaluation unit 15 in turn is connected to a power supply 14 of the motor vehicle.
EuroPat v2

Auch ist es möglich, dass fahrzeugseitig Ladepräferenzen gespeichert werden.
It is also possible to store charging preferences in a vehicle.
EuroPat v2

Auch die Zugvollständigkeit oder Zugintegrität muss fahrzeugseitig überwacht werden.
The integrity of the train also has to be monitored on the vehicle side.
EuroPat v2

Die Druckluft selbst wird mit einem fahrzeugseitig angeordneten Kompressor bereitgestellt.
The pressurized air itself is provided by a compressor arranged on the vehicle side.
EuroPat v2

Vorzugsweise ist jedoch diese Datei fahrzeugseitig abgespeichert.
However, this file is preferably stored in the vehicle.
EuroPat v2

Zur Fixierung eines solchen Befestigungsclips muss fahrzeugseitig jeweils eine Verbindungsstruktur vorgesehen sein.
For fixing such a fastening clip in place, a respective connecting structure has to be provided on the vehicle side.
EuroPat v2

In einer weiteren Alternative können Antennen- und Auswerteteil vollständig fahrzeugseitig angeordnet sein.
In a further alternative, antenna and evaluation element can be arranged completely on the vehicle.
EuroPat v2

In einer bevorzugten Ausgestaltungsform ist dabei die Reinigungsvorrichtung fahrzeugseitig oberhalb der Trittplatte angebracht.
In one preferred embodiment, said cleaning device is arranged on the vehicle side upstream to the footplate.
EuroPat v2

Der Radflansch ist fahrzeugseitig fest und nimmt eine Lagerung für ein Fahrzeugrad auf.
The wheel flange is fixed to the vehicle and receives a bearing arrangement for a vehicle wheel.
EuroPat v2

Als weitere Hardware-Leitung ist die sogenannte PRX-Leitung 10 bzw. Proximity-Leitung fahrzeugseitig vorhanden.
As an additional hardware-line, the so-called PRX-line 10 or proximity-line is connected on the vehicle side.
EuroPat v2

Dadurch kann die Handauflage auf besonders einfache und kostengünstige Weise fahrzeugseitig gelagert werden.
As a result, the hand rest can be mounted on the vehicle side in a particularly simple and cost-effective fashion.
EuroPat v2

Fahrzeugseitig sind entsprechende Isofix-Verankerungen fest mit der Karosserie verbunden.
In the vehicle, appropriate Isofix anchors are permanently mounted to the bodyshell.
ParaCrawl v7.1

Die Infill-Datenübertragungsfunktion in ETCS-Level 1 ist fahrzeugseitig nur unter den in Kapitel 7 definierten Bedingungen obligatorisch.
The in-fill data transmission function in ETCS Level 1 applications is only mandatory on-board under the conditions defined in Chapter 7.
DGT v2019

Abbildung 2 zeigt einen Migrationsprozess, in dem alle Anfangsinvestitionen ausschließlich fahrzeugseitig vorgenommen werden.
Figure 2 shows a migration process, where all the initial investment is made on-board only.
DGT v2019

Anstelle eines Kartenlesers 20 ist bei dieser Anordnung fahrzeugseitig eine Sende/Empfangseinrichtung 21 vorgesehen.
In place of a card reader 20, a transmitting/receiving device 21 is provided on the vehicle side for this arrangement.
EuroPat v2

Bei Annäherung an das Fahrzeugs und/oder Betätigung des Öffnungsmechanismus wird die Umfeldleuchte fahrzeugseitig aktiviert.
Upon approaching the vehicle and/or activation of the opening mechanism, the ambient lighting is activated on the vehicle side.
EuroPat v2

Dies kann fahrzeugseitig durch den speziell entwickelten Hochvoltspeicher in Kombination mit einer intelligenten Ladestrategie erreicht werden.
This can be achieved on the vehicle side by means of a specially developed high-voltage battery combined with an intelligent charging strategy.
ParaCrawl v7.1

Das Getriebegehäuse ist hierbei an der Oberschiene befestigt während die Unterschiene fahrzeugseitig fixiert ist.
The gear case is attached to the upper rail, whereas the lower rail is fastened to the vehicle.
EuroPat v2

Das Ladekabel kann fahrzeugseitig mit einer Buchse versehen sein, welche mit dem Fahrzeug verbunden wird.
The charging cable can be provided on the vehicle side with a socket which is connected to the vehicle.
EuroPat v2

Es wird vorgeschlagen, dass der zweite Freischaltcode ladestationsseitig oder fahrzeugseitig vom Benutzer eingegeben wird.
It is proposed that the second release code is input on the charging-station side or vehicle side by the user.
EuroPat v2