Übersetzung für "Fantasielos" in Englisch

Ich bin wohl ziemlich fantasielos geworden, ohne es zu merken.
I am losing touch with fantasy without even realizing it.
OpenSubtitles v2018

Dagegen ist der Bau von Erdöl- oder Stahlwerken oder die Verlagerung von schlecht bezahlten Stellen in der Diamantenschleiferei aus Indien oder Vietnam nach Botsuana – einem Land, das mehr als viermal so reich ist – ebenso fantasielos wie einengend.
By contrast, developing petrochemical or steel plants, or moving low-wage diamond-cutting jobs from India or Vietnam to Botswana – a country that is more than four times richer – is as unimaginative as it is constricting.
News-Commentary v14

Seine Defizite sind: Er ist ein Weißer mittleren Alters, wenig überzeugend, fantasielos... und ein langjähriger Freund der NRA.
Now his shortcomings are he's another middle-aged white guy, underwhelming, unimaginative and a long-time friend of the NRA.
OpenSubtitles v2018

Theresa May, die Premierministerin mit dem grimmigen Gesichtsausdruck, geht ernsthaft, methodisch, vorsichtig und fantasielos vor. Sie ist der Anti-Trump.
Theresa May, the po-faced prime minister, is earnest, methodical, cautious and unimaginative: She is the anti-Trump.
ParaCrawl v7.1

Werbetreibende nutzen das Web in der Regel viel zu fantasielos, um Reaktionen bei ihren Adressaten zu bewirken. Dabei haben sie mit Next Best Ad den Schlüssel für eine gezielte und effektive Ansprache in der Hand.
Advertisers in the internet usually show far too little fantasy in generating reactions from their target audience. Yet with Next Best Ad they have the key to targeted and effective consumer engagement.
CCAligned v1