Übersetzung für "Filterwand" in Englisch

Im Übrigen ist die Flanschplatte 10 dicht mit der Filterwand 8 verbunden.
Moreover, the flange plate 10 is connected in a leakproof manner to the filter wall 8 .
EuroPat v2

Die Filterwand 8 besteht aus einem dünnen, plissierten Filtermedium 8'.
The filter wall 8 consists of a thin, pleated filter medium 8 ?.
EuroPat v2

Bei der Durchdringung der porösen Filterwand werden im Abgas enthaltene Rußpartikeln zurückgehalten.
When penetrating the porous filter wall, the soot particles contained in the exhaust gas are retained.
EuroPat v2

Aufgrund der im Vergleich zu Textilien wesentlich dickeren Filterwand sind diese Filter formstabil.
Since the filter wall is much thicker in comparison to fabrics, these filters are rigid.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere muss gewährleistet sein, dass die die Filterwand durchsetzende Öffnung eine hinreichende Stabilität aufweist.
It must in particular be ensured that the opening penetrating the filter wall has sufficient stability.
EuroPat v2

Die beiden zwischen einer innenliegenden Faltstelle der zweiten Filterwand liegenden Wandbereiche bilden einen dreieckigen Querschnitt aus.
The two wall regions which are between an inward fold location of the second filter wall form a triangular cross section.
EuroPat v2

Insbesondere können die ersten Durchtrittsöffnungen im Bereich der innenliegenden Falten der ersten Filterwand angeordnet sein.
In particular, the first through-flow openings can be arranged in the region of the inward folds of the first filter wall.
EuroPat v2

Bei einer ersten vorteilhaften Ausführungsform ist die gesamte erste und/oder zweite Filterwand flüssigkeitsbeständig ausgebildet.
In a first advantageous embodiment, the entire first and/or second filter wall is liquid-resistant.
EuroPat v2

Die zweiten Durchtrittsöffnungen können vorteilhaft im Bereich der innenliegenden Falten der zweiten Filterwand angeordnet sein.
The second through-flow openings can advantageously be arranged in the region of the inward folds of the second filter wall.
EuroPat v2

Der Katalysator befindet sich damit staubgeschützt im Inneren der Filterwand (siehe Abbildung 5).
The catalyst thereby is located on the inside of the filter wall (see figure 5) where it is dust-protected.
ParaCrawl v7.1

Die elektrisch-fluidischen Steuermittel 1 werden von einer elektronischen Steuereinheit 2, die in Bedienungshöhe an der Filterwand angeordnet ist, über eine Leitung 20 betätigt.
The electrical-fluidal control means 1 are activated by an electronic control unit 2, which is arranged on the filter wall at a servicing level, through a line 20.
EuroPat v2

Das Filtrat tritt durch die Filterwand und wird abgeleitet, während sich die festen oder schlammartigen Anteile des Abwassers auf der inneren Oberfläche des schlauchförmigen Filters sammeln.
The filtrate passes through the filter wall and is led away, while the solid or sludge-like constituents of the effluent are collected on the inner surface of the tube-shaped filter.
EuroPat v2

Es hat sich bewährt, den Abstand (a) Steigrohr (Rohrmitte)/ Filterwand und Dicke (D) der erfindungsgemäß aus dem Bereich der Mitteldrainage zu entfernenden Harzschicht aufeinander abzustimmen und zwar in der Weise, daß das Verhältnis a: D höchstens 4: 1, vorzugsweise 2: 1 bis 1: 1 beträgt.
It has proved appropriate to match the distance (a) between the ascending tube (centre of the tube)/container wall and the thickness (D) of the resin layer to be removed, according to the invention, from the region of the central drainage with one another, and in particular such that the ratio a:D is at most 4:1, preferably 2:1 to 1:1.
EuroPat v2

Ein wesentlicher Vorteil dieses Rückstromes besteht darin, daß Schmutzpartikel, die sich beim Ansaugen von Reinigungsflüssigkeit aus der Reinigungswanne während des Reinigungsprozesses an der Außenwand des Filters angesammelt haben durch den Druck der zurückströmenden Reinigungsflüssigkeit von der Filterwand losgelöst und in den Reinigungsflüssigkeitsbehälter gedrückt werden.
An essential advantage afforded by this backflow is that dirt particles collecting on the outer wall of the filter during the cleaning operation when cleaning liquid is drawn from the cleaning basin are dislodged from the filter wall by the pressure of the cleaning liquid flowing back, and are forced into the cleaning liquid container.
EuroPat v2

Der Höhenunterschied des Flüssigkeitspegels FP 2 zu dem Flüssigkeitspegel FP 1 der Reinigungsflüssigkeit 11 im Reinigungsflüssigkeitsbehälter 3 ist derart bemessen, daß nach Abschaltung der Fördereinrichtung 6 mittels des danach stattfindenden Rückstromes der Reinigungsflüssigkeit 11 durch die Fördereinrichtung 6 und den Filter 4 an der Außenwand des Filters 4 anliegende Schmutzpartikel von der Filterwand weg in den Reinigungsflüssigkeitsbehälter 3 gedrängt werden.
The level difference between FP 2 and the level FP 1 of the cleaning liquid 11 in the cleaning liquid container 3 is selected such that following deactivation of the feed device 6 the ensuing backflow of cleaning liquid 11 through the feed device 6 and the filter 4 causes dirt particles adhering to the outer wall of the filter 4 to be dislodged from the filter wall and urged into the cleaning liquid container 3 .
EuroPat v2

Nach Abschaltung der Fördereinrichtung 6 und dem damit verbundenen Abfall des Förderdruckes der Reinigungsflüssigkeit 11 wirkt der Druckspeicher D mit dem Zylinderkolben 34 mittels der im Federelement 33 gespeicherten Energie auf die Reinigungsflüssigkeit 11 ein und drückt die Reinigungsflüssigkeit 11 durch die Fördereinrichtung 6 und die Rohrleitung 13 in den Innenraum 10 des Filters 4 und weiterhin durch deren Filterwand in den Reinigungsflüssigkeitsbehälter 3 zurück.
Upon deactivation of the feed device 6 and the attendant drop in the feed pressure of the cleaning liquid 11, the cylinder piston 34 of the pressure accumulator D acts on the cleaning liquid 11 by means of the energy stored in the spring element 33, forcing the cleaning liquid 11 through the feed device 6 and the pipe 13 into the inner chamber 10 of the filter 4 and onward through the filter wall back into the cleaning liquid container 3 .
EuroPat v2

Das Filtrat tritt durch die Filterwand und wird ausserhalb des Schlauches abgeleitet, während sich die festen oder schlammartigen Anteile des Abwassers als Konzentrat auf der Innenseite der Filterschlauchlänge bzw. in dieser ansammeln.
The filtrate passes through the filter wall and is led away, while the solid or sludge-like constituents of the effluent are collected on the inner surface of the tube-shaped filter.
EuroPat v2

Die Düsenbohrungen 20 sind gegenüber der lotrechten Drehachse leicht geneigt, so dass der Läufer 18 bei Beaufschlagung der Düsenbohrungen 20 automatisch infolge Rückstosswirkung in eine Drehbewegung versetzt wird, im Verlauf derer der Düsenbalken 19 die gesamte Fläche der Filterwand 9 überstreicht.
The nozzles 20 are at a small slope in relation to the upright axis of turning so that the head 18 is automatically turned when the nozzles 20 are put under pressure because of the recoil effect, and when so turned, the nozzle bar 19 is responsible for jetting water onto the complete upper face of the filter structure 9.
EuroPat v2

Es ist insbesondere vorteilhaft, wenn die erste und/oder zweite Filterwand in der Faltungslinie eine zumindest abschnittsweise gegenüber dem restlichen Wandbereich verringerte Wandstärke aufweist.
It is particularly advantageous if the first and/or second filter wall in the fold line is of a wall thickness which is reduced at least in portion-wise manner with respect to the rest of the wall region.
EuroPat v2

Weiterhin können die abgeschiedenen Partikel mittels mechanischer Einwirkung auf die erste und/oder die zweite Filterwand abgeführt werden.
In addition, the deposited particles can be discharged by means of a mechanical action on the first and/or the second filter wall.
EuroPat v2

Die erste Filterwand 10 ist wechselweise einwärts und auswärts gefaltet, so dass sich außenliegend Faltkanten 11 und innenliegenden Faltkanten 12 wechselweise ergeben.
The first filter wall 10 is pleated or folded alternately inward and outward, so as to afford alternately outward fold edges 11 and inward fold edges 12 .
EuroPat v2

Eine ergänzende rippenförmige Struktur R und eine komplementäre, schlitzförmige Kodierstruktur S ist hier durch die stirnseitige Ausnehmung S in der Filterwand und die komplementäre Form R der Auslassöffnung 35 im Bodenbereich der Tankwand ausgebildet.
A supplementary structure R, which is in the form of ribs, and a complementary coding structure S, which is in the form of slots, are provided here by the end recess S in the filter wall and the complementary shape R of the outlet opening 35 in the bottom area of the tank wall.
EuroPat v2