Übersetzung für "Fokussierbarkeit" in Englisch
Je
kleiner
dieses
Produkt
ist,
desto
besser
ist
die
Fokussierbarkeit.
The
smaller
this
product,
the
better
the
focusing
ability.
EuroPat v2
Vorteil
ist
hier
vor
allem
die
hohe
Fokussierbarkeit
(0.35
-
0.5mm*mrad).
Advantage
is
the
high
focus
ability
of
0.35
to
0.5
mm*
mrad.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
gute
Fokussierbarkeit
von
Licht
kann
eine
sehr
gute
Ortsauflösung
erreicht
werden.
Very
good
spatial
resolution
can
be
achieved
by
the
good
focusing
capability.
EuroPat v2
Dabei
gehe
ich
Schritt
für
Schritt
vor
und
stärke
meine
mentale
Fokussierbarkeit.
I
proceed
step
by
step
and
strengthen
my
mental
focus.
ParaCrawl v7.1
Ihre
hohe
Leuchtdichte
und
gute
Fokussierbarkeit
bietet
hier
wichtige
Vorteile.
Their
high
light
density
and
good
focusability
offer
important
advantages
here.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
ergibt
sich
in
einfacher
Weise
eine
gute
Fokussierbarkeit
für
mehrere
Einzelstrahlen.
The
apparatus
according
to
this
invention
provides
in
a
simple
way
a
good
focusing
ability
for
several
individual
beams.
EuroPat v2
Dies
trägt
zur
Verbesserung
des
Lasermodes
im
Nahfeld
bzw.
zur
Verbesserung
des
Fokussierbarkeit
des
Laserstrahls
bei.
This
contributes
to
improving
the
laser
mode
in
the
near
field,
and
to
improving
the
focusability
of
the
laser
beam.
EuroPat v2
Durch
die
Drehung
der
einzelnen
Emissionen
der
Laserdioden
wird
die
Fokussierbarkeit
der
Lichtemissionen
verbessert.
As
a
result
of
rotating
the
individual
emissions
from
the
laser
diodes,
the
focusability
of
the
light
emissions
is
improved.
EuroPat v2
Die
gute
Fokussierbarkeit
wird
dadurch
erreicht,
daß
die
Strahlenbündel
9
mehrerer
Diodenlaser
1
derart
überlagert
werden,
daß
das
nicht
mit
optischen
Funktionselementen
zu
verbessernde
schlechte
Strahlparameterprodukt
in
einer
Ebene
senkrecht
zur
Strahlachse
beibehalten
wurde
und
nur
das
beste
Strahlparameterprodukt
der
Strahlenbündel
9
durch
die
Überlagerung
verschlechtert
wurde.
The
satisfactory
focusing
ability
is
attained
by
the
feature
that
the
beam
bundles
9
of
several
diode
lasers
1
are
superimposed
in
such
a
way
that
the
poor
beam
quality
product
that
cannot
be
improved
with
optical
functional
elements
is
retained
in
a
plane
perpendicular
to
the
beam
axis,
and
that
only
the
best
beam
quality
product
of
the
beam
bundles
9
is
impaired
by
the
superposition.
EuroPat v2
Als
Maß
für
die
Fokussierbarkeit
eines
Strahlenbündels
9
dient
das
Strahlparameterprodukt
(englisch
"beam
quality
product").
The
beam
parameter
product
(English:
"beam
quality
product")
serves
as
a
yardstick
for
the
focusing
ability
of
a
beam
bundle
9.
EuroPat v2
Sonst
tritt
durch
Anschwingen
anderer
longitudinaler
Moden
eine
Verschlechterung
der
Strahlqualität
auf,
was
insbesondere
die
Fokussierbarkeit
des
Laserstrahles
negativ
beeinflußt.
Otherwise,
variations
from
parallel
in
the
waveguide
surfaces
leads
to
a
deterioration
of
the
beam
quality
due
to
the
excitation
of
other
longitudinal
modes,
which
have
a
particularly
negative
influence
on
the
focusability
of
the
laser
beam.
EuroPat v2
Laser
haben
sich
wegen
ihrer
guten
Fokussierbarkeit,
guten
Steuerbarkeit
der
Leistung
sowie
der
Möglichkeit
der
Strahlformung
und
damit
der
Intensitätsverteilung
auf
Glas
bewährt
und
durchgesetzt.
Because
of
the
ability
to
focus
the
laser
beam
on
the
glass,
the
applied
power
and
distribution
of
the
laser
radiation
in
and
through
the
glass
can
be
controlled
satisfactorily.
EuroPat v2
Zu
den
Verbesserungen
bei
den
Lasersystemen
zählen
bessere
Fokussierbarkeit
des
Laserstrahls,
höhere
Leistung
sowie
computergesteuerte
Strahlführung.
The
improvements
in
the
laser
systems
include
better
focusability
of
the
laser
beam,
higher
power
and
computer-controlled
beam
guidance.
EuroPat v2
Die
Strahlqualität
eines
Lasers,
die
gleichzusetzen
ist
mit
seiner
Fokussierbarkeit,
ist
ein
entscheidendes
Qualitätskriterium
von
Lasern.
The
beam
quality
of
a
laser,
which
may
be
equated
to
its
focusability,
is
a
decisive
quality
criterion
concerning
lasers.
EuroPat v2
Erst
diese
Zerstreuungslinse
ermöglicht
im
Zusammenspiel
mit
der
innerhalb
des
Reflektorhohlraums
bewegbaren
Lampe
die
angestrebte
Fokussierbarkeit,
während
der
tiefe
Reflektor
eine
hohe
Lichtausbeute
garantiert.
It
is
only
through
this
dispersive
lens
in
combination
with
a
movable
lamp
in
the
reflector
cavity
that
a
desired
focusability
is
obtained,
while
the
deep
reflector
assures
a
high
luminous
efficiency.
EuroPat v2
Die
ausgezeichnete
Fokussierbarkeit
der
Laserstrahlung
ermöglicht
eine
sehr
konzentrierte
Energieeinbringung
und
damit
im
Bereich
des
Tiefenschweißeffektes
äußerst
schmale
Schweißnähte
und
eine
geringe
Wärmebelastung
des
Werkstücks.
The
excellent
focusability
of
the
laser
beam
makes
possible
a
very
concentrated
introduction
of
energy
and
thus
extremely
narrow
weld
seams
with
a
deep
weld
effect
and
a
small
heat
load
on
the
blade
stump.
EuroPat v2
Dabei
sollte
das
Gehäuse
so
ausgelegt
sein,
daß
eine
Deformation
des
Spiegels,
welche
die
Fokussierbarkeit
des
Laserstrahls
beeinträchtigen
würde,
sicher
vermieden
wird.
In
this
case,
the
housing
should
be
arranged
such
that
a
deformation
of
the
mirror,
which
would
impede
the
focusing
capability
of
the
laser
beam,
can
be
safely
avoided.
EuroPat v2
Die
gute
Fokussierbarkeit
wird
dadurch
erreicht,
daß
die
Strahlen
9
mehrerer
Diodenlaser
1
derart
überlagert
werden,
daß
das
nicht
mit
optischen
Funktionselementen
zu
verbessernde
schlechte
Strahlparameterprodukt
in
einer
Ebene
senkrecht
zur
Strahlachse
beibehalten
wurde
und
nur
das
beste
Strahlparameterprodukt
der
Strahlen
9
durch
die
Überlagerung
verschlechtert
wurde.
The
satisfactory
focusing
ability
is
attained
by
the
feature
that
the
beam
bundles
9
of
several
diode
lasers
1
are
superimposed
in
such
a
way
that
the
poor
beam
quality
product
that
cannot
be
improved
with
optical
functional
elements
is
retained
in
a
plane
perpendicular
to
the
beam
axis,
and
that
only
the
best
beam
quality
product
of
the
beam
bundles
9
is
impaired
by
the
superposition.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einen
Raman-Laser
mit
hoher
Strahlqualität,
d.h.
geringer
Divergenz
und
guter
Fokussierbarkeit
anzugeben,
der
zugleich
sicheren,
stabilen
Betrieb
bei
einfachem
Aufbau
und
gutem
Wirkungsgrad
zeigt.
It
is
the
object
of
the
invention
to
provide
an
intracavity
Raman
laser
with
high
beam
quality,
that
is,
low
divergence
and
good
focusability,
which
combines
safe
and
reliable
operation
with
a
simple
design
and
good
efficiency.
EuroPat v2
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
einen
Stoßwellengenerator
der
eingangs
genannten
Art
so
auszubilden,
daß
Überbeanspruchungen
der
Membran
und
hinsichtlich
der
Fokussierbarkeit
der
Stoßwellen
schädliche
Verformungen
der
Membran
ausgeschlossen
sind.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
invention
is
to
provide
a
shock
wave
generator
of
the
type
described
above
such
that
overstressing
of
the
membrane
and
deformations
of
the
membrane
which
are
injurious
with
respect
to
the
focusability
of
the
shock
waves
are
suppressed.
EuroPat v2
Zum
Zwecke
der
besseren
Fokussierbarkeit
sind
jedoch
die
Querschnitte
der
beiden
Laserstrahlbündel
unterschiedlich,
was
anhand
der
Darstellung
der
Fig.
For
better
focusing,
however,
the
cross
sections
of
the
two
laser
beams
are
different,
as
will
be
explained
in
further
detail
with
reference
to
FIGS.
EuroPat v2
Eine
weitere
Gefahr
ist
neben
der
auftreffenden
Energie
bzw.
Lichtmenge
die
sehr
gute
Fokussierbarkeit
des
kohärenten
Laserlichts.
In
addition
to
the
quantity
of
light
that
can
hit
the
eye
the
high
focus
ability
of
the
coherent
laser
light
is
another
danger.
ParaCrawl v7.1
Diese
gegenseitige
Kontrolle
von
Kernen
und
Röntgenlicht
eröffnet
neue
experimentelle
Perspektiven
für
Anwendungen,
die
von
der
besonderen
Robustheit,
Eindringtiefe
und
vor
allem
Fokussierbarkeit
der
Röntgenphotonen
profitieren.
This
mutual
control
of
nuclei
and
x-ray
photons
opens
new
experimental
perspectives,
with
applications
that
profit
from
the
robustness,
penetration
depth
and
especially
from
the
focusability
of
x-rays.
ParaCrawl v7.1
Wenn
die
Emissionswellenlänge
aus
dem
unteren
Teil
des
Spektralbereichs
stammt,
ergibt
sich
eine
im
Vergleich
zu
CO
2
-Laserwellenlängen
deutlich
verbesserte
Fokussierbarkeit,
wodurch
als
Markierung
geeignete
Strukturen
mit
feineren
bzw.
kleineren
Strukturelementen
ermöglicht
werden.
When
the
emission
wavelength
originates
from
the
lower
part
of
the
spectral
region,
the
result
is
a
substantially
improved
focusability
by
comparison
with
CO
2
laser
wavelengths,
the
result
being
to
enable
structures
with
finer
and/or
smaller
structural
elements
suitable
as
marks.
EuroPat v2
Dadurch
nimmt
die
Fokussierbarkeit
der
emittierten
Strahlung
ab,
was
für
viele
Anwendungen
z.B.
in
der
Materialbearbeitung
nachteilhaft
ist.
The
focusability
of
the
emitted
radiation
thus
decreases,
which
is
a
disadvantage
in
many
application
situations,
such
as
in
materials
processing.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
kann
der
Laser
bzw.
Punktlaser
eine
Strahlabweichung
aufweisen,
die
kleiner
ist
als
0,3
mrad,
einhergehend
mit
einer
hohen
Fokussierbarkeit.
It
is
particularly
preferable
that
the
laser
or
point
laser
may
have
a
beam
deviation
of
less
than
0.3
mrad,
combined
with
high
focusability.
EuroPat v2
Eine
kürzere
Wellenlänge
wiederum
bringt
eine
bessere
Fokussierbarkeit
mit
sich,
was
eine
bessere
Detailauflösung
bei
dem
Bauteil
ermöglicht.
A
shorter
wavelength
in
turn
brings
about
a
better
focusability
enabling
a
better
resolution
of
details
of
the
part.
EuroPat v2