Übersetzung für "Freistellungsverordnung" in Englisch
																						Die
																											Kommission
																											bereitet
																											derzeit
																											eine
																											dritte
																											Freistellungsverordnung
																											für
																											Beschäftigungsbeihilfen
																											vor.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											is
																											currently
																											preparing
																											a
																											third
																											block
																											exemption
																											regulation
																											on
																											employment
																											aid.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											derartige
																											Förderung
																											des
																											Markenwettbewerbs
																											ist
																											übrigens
																											in
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1475/95
																											der
																											Kommission
																											[6]
																											(Freistellungsverordnung)
																											ausdrücklich
																											vorgesehen.
																		
			
				
																						This
																											possibility,
																											which
																											stimulates
																											inter-brand
																											competition,
																											is
																											furthermore
																											expressly
																											provided
																											for
																											in
																											Commission
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1475/95
																											[6]
																											(the
																											exemption
																											Regulation).
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Für
																											die
																											Autobranche
																											beispielsweise,
																											die
																											heute
																											große
																											Schwierigkeiten
																											durchlebt,
																											ist
																											es
																											wichtig,
																											die
																											2010
																											auslaufende
																											Freistellungsverordnung
																											über
																											den
																											KFZ-Vertrieb
																											zu
																											verlängern.
																		
			
				
																						For
																											example,
																											in
																											the
																											automotive
																											sector,
																											which
																											is
																											today
																											experiencing
																											severe
																											difficulties,
																											it
																											is
																											important
																											to
																											extend
																											the
																											regulation
																											exempting
																											vehicle
																											distribution,
																											which
																											expires
																											in
																											2010.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Seit
																											1985
																											ist
																											der
																											Kfz-Sektor
																											durch
																											eine
																											Freistellungsverordnung
																											im
																											Rahmen
																											des
																											europäischen
																											Wettbewerbsrechts
																											geregelt,
																											damit
																											dessen
																											spezielle
																											Besonderheiten
																											berücksichtigt
																											werden:
																											nämlich
																											die
																											oligopolistische
																											Situation
																											sowie
																											die
																											äußerst
																											technische
																											Natur
																											und
																											lange
																											Lebensdauer
																											der
																											Produkte.
																		
			
				
																						Since
																											1985,
																											the
																											motor
																											vehicle
																											sector
																											has
																											been
																											governed
																											by
																											a
																											block
																											exemption
																											regulation
																											in
																											the
																											context
																											of
																											European
																											competition
																											law,
																											in
																											order
																											to
																											take
																											into
																											account
																											its
																											specific
																											characteristics:
																											the
																											oligopolistic
																											situation,
																											and
																											the
																											highly
																											technical
																											nature
																											and
																											long
																											life
																											span
																											of
																											products.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											sogenannte
																											"Freistellungsverordnung",
																											die
																											im
																											Jahr
																											2002
																											auf
																											EU-Ebene
																											eingeführt
																											wurde,
																											um
																											den
																											Wettbewerb
																											im
																											Kfz-Sektor
																											zu
																											erhöhen
																											und
																											spürbaren
																											Nutzen
																											für
																											die
																											Verbraucher
																											zu
																											erzielen,
																											steht
																											kurz
																											vor
																											Ablauf
																											ihrer
																											Geltungsdauer.
																		
			
				
																						The
																											so-called
																											'block
																											exemption'
																											regulation,
																											introduced
																											at
																											European
																											level
																											in
																											2002
																											to
																											increase
																											competition
																											in
																											the
																											motor
																											vehicle
																											sector
																											and
																											bring
																											tangible
																											benefits
																											to
																											consumers,
																											is
																											reaching
																											its
																											expiry
																											date.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Aber
																											Sie
																											haben
																											auch
																											der
																											Versuchung
																											widerstanden,
																											zu
																											sagen:
																											Wir
																											wollen
																											überhaupt
																											keine
																											Freistellungsverordnung
																											mehr.
																		
			
				
																						But
																											you
																											also
																											resisted
																											the
																											temptation
																											to
																											say,
																											let
																											us
																											do
																											away
																											with
																											the
																											block
																											exemption
																											regulation
																											altogether.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											die
																											Auswirkungen
																											der
																											Tarifkonsultationen
																											auf
																											den
																											Preiswettbewerb
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Verordnung
																											(EWG)
																											Nr.
																											2409/92
																											und
																											anhand
																											der
																											Entwicklung
																											der
																											Luftverkehrsindustrie
																											der
																											Gemeinschaft
																											überprüfen
																											und
																											gegebenenfalls
																											die
																											gebotenen
																											Änderungen
																											dieser
																											Freistellungsverordnung
																											während
																											deren
																											Geltungsdauer
																											vornehmen.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											will
																											reassess
																											the
																											effects
																											of
																											tariff
																											consultations
																											on
																											price
																											competition
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											operation
																											of
																											Regulation
																											(EEC)
																											No
																											2409/92
																											and
																											in
																											the
																											light
																											of
																											the
																											development
																											of
																											the
																											Community
																											air
																											transport
																											industry,
																											and
																											may
																											make
																											appropriate
																											changes
																											to
																											the
																											exemption
																											in
																											the
																											course
																											of
																											its
																											lifetime;
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Die
																											Kommission
																											wird
																											Beschäftigungsbeihilferegelungen
																											weiterhin
																											nach
																											den
																											Kriterien
																											der
																											derzeitigen
																											Leitlinien(1)
																											würdigen,
																											die
																											demnach
																											so
																											lange
																											in
																											Kraft
																											bleiben,
																											bis
																											neue
																											Leitlinien
																											für
																											Beschäftigungsbeihilfen
																											oder
																											eine
																											Freistellungsverordnung
																											für
																											Beschäftigungsbeihilfen
																											aufgrund
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											994/98
																											des
																											Rates
																											vom
																											7.
																											Mai
																											1998
																											über
																											die
																											Anwendung
																											der
																											Artikel
																											92
																											und
																											93
																											[inzwischen
																											87
																											und
																											88]
																											des
																											Vertrags
																											zur
																											Gründung
																											der
																											Europäischen
																											Gemeinschaft
																											auf
																											bestimmte
																											Gruppen
																											horizontaler
																											Beihilfen(2)
																											in
																											Kraft
																											treten.
																		
			
				
																						The
																											Commission
																											will
																											continue
																											to
																											assess
																											employment
																											aid
																											schemes
																											against
																											the
																											criteria
																											set
																											out
																											in
																											the
																											existing
																											guidelines(1),
																											which
																											will
																											therefore
																											remain
																											in
																											force,
																											until
																											the
																											entry
																											into
																											force
																											of
																											revised
																											guidelines
																											on
																											aid
																											for
																											employment
																											or
																											of
																											an
																											exemption
																											regulation
																											on
																											aid
																											for
																											employment
																											under
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											994/98
																											of
																											7
																											May
																											1998(2)
																											on
																											the
																											application
																											of
																											Articles
																											92
																											and
																											93
																											(now
																											87
																											and
																											88)
																											of
																											the
																											Treaty
																											to
																											certain
																											categories
																											of
																											horizontal
																											State
																											aid.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Liegen
																											der
																											Kommission
																											Angaben
																											vor,
																											die
																											Zweifel
																											an
																											der
																											ordnungsgemäßen
																											Durchführung
																											einer
																											Freistellungsverordnung
																											aufkommen
																											lassen,
																											teilen
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											ihr
																											alle
																											Angaben
																											mit,
																											die
																											sie
																											für
																											die
																											Beurteilung
																											der
																											Vereinbarkeit
																											einer
																											Beihilfe
																											mit
																											der
																											genannten
																											Verordnung
																											für
																											notwendig
																											erachtet.
																		
			
				
																						If
																											the
																											Commission
																											has
																											information
																											which
																											leads
																											it
																											to
																											doubt
																											that
																											an
																											exemption
																											regulation
																											is
																											being
																											applied
																											properly,
																											the
																											Member
																											States
																											shall
																											forward
																											to
																											it
																											any
																											information
																											it
																											considers
																											necessary
																											to
																											assess
																											whether
																											an
																											aid
																											complies
																											with
																											that
																											regulation.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Wenn
																											ja,
																											darf
																											sich
																											aus
																											der
																											Kumulierung
																											eine
																											Beihilfeintensität
																											ergeben,
																											die
																											über
																											den
																											Obergrenzen
																											für
																											Investitionsbeihilfen
																											liegt,
																											die
																											sich
																											aus
																											den
																											Leitlinien
																											für
																											Beihilfen
																											mit
																											regionaler
																											Zielsetzung
																											und
																											der
																											von
																											der
																											Überwachungsbehörde
																											für
																											die
																											einzelnen
																											EFTA-Staaten
																											genehmigten
																											Fördergebietskarte
																											ergeben,
																											oder
																											die
																											die
																											in
																											der
																											Freistellungsverordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											70/2001,
																											die
																											durch
																											den
																											Beschluss
																											des
																											Gemeinsamen
																											EWR-Ausschusses
																											Nr.
																											88/2002
																											vom
																											25.
																											Juni
																											2002
																											[31]
																											in
																											das
																											EWR-Abkommen
																											aufgenommen
																											wurde,
																											festgesetzte
																											Obergrenze
																											überschreitet??
																		
			
				
																						If
																											yes,
																											can
																											the
																											cumulated
																											aid
																											result
																											in
																											an
																											aid
																											intensity
																											exceeding
																											the
																											relevant
																											ceiling
																											of
																											regional
																											investment
																											aid
																											determined
																											in
																											the
																											guidelines
																											in
																											regional
																											investment
																											aid
																											and
																											in
																											the
																											map
																											approved
																											by
																											the
																											Authority
																											for
																											each
																											EFTA
																											State
																											or
																											the
																											ceiling
																											in
																											the
																											Block
																											Exemption
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											70/2001,
																											as
																											incorporated
																											into
																											the
																											EEA
																											Agreement
																											by
																											EEA
																											Joint
																											Committee
																											Decision
																											No
																											88/2002
																											of
																											25
																											June
																											2002
																											[31]??
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Bei
																											der
																											Anmeldung
																											einer
																											Umstrukturierungsbeihilfe
																											für
																											ein
																											großes
																											oder
																											mittleres
																											Unternehmen
																											müssen
																											alle
																											anderen
																											Beihilfen
																											gleich
																											welcher
																											Art
																											angegeben
																											werden,
																											die
																											für
																											das
																											begünstigte
																											Unternehmen
																											in
																											der
																											Umstrukturierungsphase
																											vorgesehen
																											sind,
																											außer
																											wenn
																											diese
																											Beihilfen
																											unter
																											die
																											De-minimis-Regeln
																											oder
																											unter
																											eine
																											Freistellungsverordnung
																											fallen.
																		
			
				
																						Notifications
																											of
																											aid
																											for
																											restructuring
																											a
																											large
																											or
																											medium-sized
																											enterprise
																											must
																											indicate
																											all
																											other
																											aid
																											of
																											any
																											kind
																											which
																											is
																											planned
																											to
																											be
																											granted
																											to
																											the
																											recipient
																											firm
																											during
																											the
																											restructuring
																											period,
																											unless
																											it
																											is
																											covered
																											by
																											the
																											de
																											minimis
																											rule
																											or
																											by
																											exemption
																											regulations.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Auf
																											dem
																											Gebiet
																											der
																											Sicherheitsvorkehrungen
																											(Titel
																											V)
																											scheinen
																											sehr
																											weitgehend
																											Vereinbarungen
																											nationaler
																											Art
																											vorzuherrschen,
																											während
																											Vereinbarungen
																											auf
																											europäischer
																											Ebene,
																											die
																											von
																											der
																											Freistellungsverordnung
																											ausdrücklich
																											befürwortet
																											werden,
																											relativ
																											begrenzt
																											sind
																											und
																											eine
																											gemeinschaftliche
																											Harmonisierung
																											im
																											wesentlichen
																											noch
																											nicht
																											stattgefunden
																											hat.
																		
			
				
																						Agreements
																											on
																											security
																											devices
																											(Title
																											V)
																											have
																											largely
																											been
																											concluded
																											at
																											national
																											level,
																											while
																											Europe?wide
																											agreements,
																											explicitly
																											provided
																											for
																											by
																											the
																											Regulation,
																											are
																											fairly
																											limited
																											and
																											Community
																											harmonisation
																											work
																											has
																											for
																											the
																											most
																											part
																											not
																											yet
																											borne
																											fruit.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Aus
																											konzeptioneller
																											Sicht
																											prüfen
																											die
																											Dienststellen
																											der
																											Kommission
																											zunächst,
																											ob
																											die
																											Marktanteile
																											des
																											Pools
																											oder
																											seiner
																											Mitglieder
																											unterhalb
																											der
																											in
																											der
																											Freistellungsverordnung
																											vorgesehenen
																											Schwellen
																											liegen.
																		
			
				
																						At
																											a
																											procedural
																											level,
																											the
																											Commission
																											first
																											ascertains
																											whether
																											the
																											market
																											shares
																											of
																											the
																											pool
																											or
																											of
																											its
																											members
																											are
																											lower
																											than
																											the
																											thresholds
																											stipulated
																											in
																											the
																											Regulation.
															 
				
		 TildeMODEL v2018