Übersetzung für "Geländeuntersetzung" in Englisch

Des Weiteren wurde die Geländeuntersetzung von 2,1:1 auf 2,9:1 verkürzt.
The low range gear ratio was shortened from 2.1: 1 to 2.9: 1.
WikiMatrix v1

Das Allradsystem kombiniert ein elektronisches Traktionssystem, ein Verteilergetriebe mit Geländeuntersetzung und zwei Differenzialsperren.
The all-wheel-drive system will combine an electronic traction system, a transfer case with reduction gear, and two differential locks.
ParaCrawl v7.1

Wechselt man in den Modus "Low" mit Geländeuntersetzung und der optional erhältlichen, zuschaltbaren Differenzialsperre an der Hinterachse, kommen Sie auch auf anspruchsvollem Terrain souverän voran.
If you change to "Low" mode with low-range gearbox and the optional engageable differential lock on the rear axle, you can make excellent progress even on demanding terrain.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem Allradantrieb, den Differentialsperren und der optionalen Geländeuntersetzung kommt der Unimog auch durch schwierigstes Gelände.
With its four-wheel drive, differential locks and optional off-road reduction, the Unimog is able to negotiate even the most difficult terrain.
ParaCrawl v7.1

Unabhängig vom gewählten Fahrprogramm wechselt die G-Klasse in den "G-Mode", sobald eine der drei Differenzialsperren aktiviert oder die Geländeuntersetzung LOW RANGE eingelegt wird.
The G-Class changes to "G-Mode" independently of the chosen driving mode as soon as one of the three differential locks has been activated or the LOW RANGE off-road reduction gear has been engaged.
ParaCrawl v7.1

Mit gut ausgerüsteten Fahrzeugen ist das Befahren der westlichen Tracks, Pisten und Pässe zu empfehlen, wobei nur Fahrzeuge mit hoher Bodenfreiheit, Geländeuntersetzung, guten Off Road Reifen, Navigationsausrüstung und Bergematerial zum Einsatz kommen sollten.
With well-equipped vehicles navigating the western tracks, ski slopes and mountain passes is recommended, whereby only vehicles should come with a high ground clearance, off-road, good off road tires, navigation equipment and tailings are used.
ParaCrawl v7.1

Zum Start der neuen GLE-Generation kommt bei allen Versionen mit Dieselmotor serienmäßig das neunstufige Automatikgetriebe 9G-TRONIC zum Einsatz, erstmals auch mit der optional lieferbaren Geländeuntersetzung und Zentralsperre.
With the start of the new GLE generation, all diesel models will be equipped with the nine-speed 9G-TRONIC automatic transmission as standard, for the first time also with the optionally available off-road reduction gear and inter-axle differential lock.
ParaCrawl v7.1

Der G bleibt also ein echter G – unter anderem dank seines serienmäßigen Leiterrahmens, der drei 100-prozentigen Differenzialsperren und der Geländeuntersetzung LOW RANGE.
The G thus remains a true G – thanks to its standard ladder-type frame, the three 100-percent differential locks and LOW RANGE off-road gear reduction.
ParaCrawl v7.1

Die Gruppe wird durch Hohlwege im Wald geleitet, bei denen die Spiegel eingeklappt werden müssen und die Geländeuntersetzung gelegt werden sollte.
The group is led through sunken tracks in the forest, in which the side mirrors have to be folded in and reduced ratio is needed.
ParaCrawl v7.1

Als ich sie übernahm stellte ich bereits fest, dass eine Umschaltung von dem eingelegten Straßengang in die Geländeuntersetzung nicht möglich war.
When I took it over I already recognized that changing gears from high range to low range was not possible.
ParaCrawl v7.1