Übersetzung für "Gemeinschaftsmarkenanmeldung" in Englisch

Die Niederschrift wird Bestandteil der betreffenden Gemeinschaftsmarkenanmeldung oder -eintragung.
The minutes shall become part of the file of the relevant Community trade mark application or registration.
DGT v2019

Grund hierfür ist, daß anschließend die Gemeinschaftsmarkenanmeldung zur Eintragung vorbereitet werden muß.
The reason for this is that CTM applications will thereafter be processed to registration.
EUbookshop v2

Damit kommt eine Gemeinschaftsmarkenanmeldung als Grundlage für eine international registrierte Marke in Frage und umgekehrt.
This will mean that a Community trade mark will be able to be used as the basis for an international trade mark, and vice-versa.
EUbookshop v2

Dieses ausnahmsweise Widerspruchsrecht gilt unabhängig von dem Zeitpunkt, an dem die Gemeinschaftsmarkenanmeldung veröffentlicht wurde.
This exception is applicable irrespective of the point in time on which such CTM applications are published.
EUbookshop v2

Hat das Amt oder ein Gemeinschaftsmarkengericht wegen absoluter, für die gesamte Gemeinschaft geltender Eintragungshindernisse oder aufgrund einer älteren Gemeinschaftsmarke oder eines sonstigen gemeinschaftsrechtlichen gewerblichen Schutzrechts die Gemeinschaftsmarkenanmeldung zurückgewiesen oder die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt, so ist die Umwandlung nach Artikel 108 Absatz 2 der Verordnung für alle Mitgliedstaaten unzulässig.“
If the Office or a Community trade mark court has refused the Community trade mark application or has declared the Community trade mark invalid on absolute grounds which are found to apply in the whole Community or on account of an earlier Community trade mark or other Community industrial property right, conversion is excluded under Article 108(2) of the Regulation for all Member States.’;
DGT v2019

Wird die Einsicht in die Akten einer Gemeinschaftsmarkenanmeldung beantragt, die noch nicht gemäß Artikel 40 der Verordnung veröffentlicht wurde, so muss der Antrag den Nachweis enthalten, dass der Anmelder der Einsichtnahme zugestimmt oder aber erklärt hat, dass er nach Eintragung der Marke seine Rechte aus der Marke gegen die um Akteneinsicht nachsuchende Partei geltend machen wird.“
Where inspection of the files of a Community trade mark application which has not yet been published pursuant to Article 40 of the Regulation is requested, the request shall contain an indication and evidence to the effect that the applicant has consented to the inspection or has stated that after the trade mark has been registered he will invoke the rights under it against the party requesting the inspection.’;
DGT v2019

Der Antrag auf Umwandlung einer Gemeinschaftsmarkenanmeldung oder einer eingetragenen Gemeinschaftsmarke in eine nationale Markenanmeldung gemäß Artikel 108 der Verordnung muss folgende Angaben enthalten:
An application for conversion of a Community trade mark application or a registered Community trade mark into a national trade mark application pursuant to Article 108 of the Regulation shall contain:
DGT v2019

Hat das Amt oder ein Gemeinschaftsmarkengericht wegen absoluter Eintragungshindernisse bezüglich der Sprache eines Mitgliedstaats die Gemeinschaftsmarkenanmeldung zurückgewiesen oder die Gemeinschaftsmarke für nichtig erklärt, so ist die Umwandlung nach Artikel 108 Absatz 2 der Verordnung für alle Mitgliedstaaten unzulässig, in denen die betreffende Sprache Amtssprache ist.
If the Office or a Community trade mark court has refused the Community trade mark application or has declared the Community trade mark invalid on absolute grounds by reference to the language of a Member State, conversion shall be excluded under Article 108(2) of the Regulation for all the Member States in which that language is one of the official languages.
DGT v2019

Der elektronischen Anmeldung von Hörmarken kann eine Klangdatei beigefügt werden, und diese kann in die elektronische Veröffentlichung der Gemeinschaftsmarkenanmeldung eingebunden werden, um den öffentlichen Zugang zur eigentlichen klanglichen Wiedergabe zu erleichtern.
E-filing of trade marks consisting of sounds can be accompanied by an electronic sound file and this file can be included in the electronic publication of the Community trade mark applications to facilitate public access to the sound itself.
DGT v2019

Um einige Beispiele zu geben: Eine Gemeinschaftsmarke oder Gemeinschaftsmarkenanmeldung, die fehlge­schlagen ¡st, kann in nationale Markenanmeldungen der Mitgliedstaaten umgewandelt werden (Artikel 108 ­ 110 GMV).
To give some examples: A CTM or CTM appli­cation which has failed may be converted into national trade mark applications of the Member States (Article 108 to 110 CTMR).
EUbookshop v2

Die öffentliche Bekanntmachung erfolgt durch Veröffentlichung der folgenden Angaben: a) die Angabe des Verfahrens, auf die sich die Veröffentlichung bezieht, b) falls zutreffend, das Aktenzeichen der Gemeinschaftsmarkenanmeldung oder die Nummer der Eintragung der Gemeinschaftsmarke und das Aktenzeichen des Verfahrens, c) den Namen des Empfängers, d) die Anschrift des Empfängers, sofern dem Amt bekannt, e) die Art des zuzustellenden Schriftstücks, f) das Datum des Schriftstücks, g) der Ort, an dem das Schriftstück eingesehen werden kann.
Article 2 Public notification shall be effected by publication of the following particulars: a) an indication of the proceedings to which the publication relates, b) where applicable, the file number of the Community trade mark application or the registration number of the Community trade mark and the file number of the proceedings, c) the name of the addressee, d) the address of the addressee known to the Office, e) the type of document to be notified, f) the date of the document, g) the place where the document can be inspected.
EUbookshop v2

Mit Entscheidung vom 24. Februar 2004 gab die Widerspruchsabteilung dem Widerspruch der Klägerinnen nach Art. 8 Abs. 5 der Verordnung Nr. 40/94 statt, wies die Gemeinschaftsmarkenanmeldung zurück und erlegte der Streithelferin die Kosten auf.
Be decision of 24 February 2004, the Opposition Division upheld the opposition filed by the applicants under Article 8(5) of Regulation No 40/94, rejected the application for a Community trade mark and ordered the intervener to bear the costs.
EUbookshop v2

Der Anmelder einer Gemeinschaftsmarke kann gemäß den allgemeinen Voraussetzungen nach Artikel 29 GMV die Priorität einer früheren Gemeinschaftsmarkenanmeldung in Anspruch nehmen.
A Community trade mark application may claim the priority of a previous Community trade mark application, in accordance with the normal rules and conditions laid down in Article 29 CTMR.
EUbookshop v2

Dritte, die über das weitere Schicksal der betreffenden Gemeinschaftsmarkenanmeldung informiert sein wollen, können jedoch Angaben über den Rechtsstand der Anmeldung über die In ternet-Site des Amtes (http://oami.eu.int) und "CTM-ONLINE", den kostenlosen Zugang zu Gemeinschaftsmarken und -anmeldungen, erhalten.
Observers wishing to be informed of the further fate of the respective CTM application will however be able to access information about the status of an application via the Office's Internet site (oami.eu.int) and its free online access to CTM applications and registrations via CTM-ONL1NE.
EUbookshop v2

Frau Kik hatte eine Gemeinschaftsmarkenanmeldung eingereicht, ohne eine zweite Sprache anzugeben, die eine Sprache des HABM ist.
She had filed a Community trade mark application and had failed to indicate a second language from among the languages of the OHIM.
EUbookshop v2

Eine elektronisch über das Internet eingereichte Gemeinschaftsmarkenanmeldung gilt an dem Tag als beim Amt eingegangen, an dem die Daten von dem elektronischen Datenverarbeitungssystem des Amtes erhalten wurden, vorausgesetzt, sie können vom Amt bearbeitet werden.
A Community trade mark application filed electronically through the Internet shall be deemed to have been received by the Office on the day on which the data are received by the electronic data processing system of the Office, provided that they can be processed by the Office.
EUbookshop v2

Eine Gemeinschaftsmarkenanmeldung muss ein Verzeichnis der Waren und Dienstleistungen enthalten, für die die Eintragung begehrt wird.
A Community trade mark application must contain a list of goods and services in respect of which registration is requested.
EUbookshop v2

Die Angabe der Waren und Dienstleistungen in einer Gemeinschaftsmarkenanmeldung ist dann ordnungsgemäß, wenn der Oberbegriff oder die vollständigen Klassenüberschriften, die in der Nizzaer Klassifikation enthalten sind, verwendet wurden.
It constitutes a proper specification of goods and services in a CTM application if the general indications or the whole class headings provided for in the Nice Classification are used.
EUbookshop v2

Diese Regel gilt für die verschiedenen Verfahren des Amtes in Bezug auf Einschränkung oder teilweiser Verzicht, d. h. in Ex-parte-Verfahren, wenn die Klassifikation oder die absoluten Eintragungshindernisse geprüft werden, oder in Inter-partes-Verfahren, wenn eine solche Einschränkung oder ein solcher teilweiser Verzicht vom Inhaber einer Gemeinschaftsmarkenanmeldung oder -eintragung erklärt wird, um einen Widerspruch oder einen Antrag auf Nichtigkeit auszuräumen.
This rule is applied in the various proceedings in the Office when restriction or partial surrender may become relevant, i.e. at the ex-parte stage when classification or the examination of absolute grounds of refusal is at issue or in inter-partes proceedings when such a restriction or partial surrender may be declared by the proprietor of a Community trade mark application or registration in order to avoid an opposition or application for invalidation.
EUbookshop v2

Artikel 41 der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke (GMV) bestimmt, daß Dritte nach der Veröffentlichung der Gemeinschaftsmarkenanmeldung Bemerkungen zur Eintragbarkeit der Gemeinschaftsmarke nach Artikel 5 und 7 GMV ein reichen können.
Article 41 of the Community Trade Mark Regulation (CTMR) provides that inter ested persons may present observations after publication of a Community trade mark (CTM) application regarding the registrability of the mark applied for under Articles 5 and 7 CTMR.
EUbookshop v2

Die einzige Ausnahme erfolgt nur in Fällen, in denen Vollmachtenzusammen mit einer Gemeinschaftsmarkenanmeldung oder im Rahmeneines sonstigen Verfahrens vor dem Amt eingereicht werden.
The onlyexception will be where an authorisation is received simultaneously with the CTM application or other proceedings before the Office.
EUbookshop v2

Jede Partei, die Widerspruch gegen eine veröffentlichte Gemeinschaftsmarkenanmeldung einlegen möchte,kann dies nun online tun und dazu das elektronische Widerspruchsformular verwenden, dasüber die HABM-Website abrufbar ist.
Any party wishing to oppose a published CTM application cannow do so online, using the e-opposition form available via the OHIM website.
EUbookshop v2

Es wird darauf hingewiesen, daß diese Unterlagen wie alle anderen Schriftstücke Be standteil der Akte der betreffenden Gemeinschaftsmarkenanmeldung oder Gemeinschaftsmarke werden und nicht an den Einreicher zurückgesandt werden können.
Attention is drawn to the fact that these documents become part of the files of the respective Community trade mark application or registration, in the same way as any other document, and therefore cannot be returned to the person who has submitted that document.
EUbookshop v2