Übersetzung für "Geringe zeit" in Englisch
																						Eine
																											Errechnung
																											dieser
																											Kräfte
																											und
																											Momente
																											erfordert
																											also
																											nur
																											geringe
																											Zeit.
																		
			
				
																						Thus,
																											calculation
																											of
																											these
																											forces
																											and
																											torques
																											requires
																											only
																											little
																											time.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											erzielt
																											folglich
																											ebenfalls
																											nur
																											eine
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeute.
																		
			
				
																						Consequently,
																											also
																											only
																											a
																											small
																											space-time
																											yield
																											is
																											achieved.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Verfahrensweise
																											erfordert
																											die
																											Rückführung
																											des
																											Einsatzproduktes
																											und
																											ergibt
																											nur
																											eine
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeute.
																		
			
				
																						This
																											procedure
																											requires
																											recycling
																											of
																											the
																											feed
																											product
																											and
																											gives
																											only
																											a
																											low
																											space-time
																											yield.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											geringe
																											Zeit
																											kann
																											die
																											Taktzeit
																											einer
																											Packungsherstellungsmaschine
																											vorgeben.
																		
			
				
																						This
																											minimal
																											period
																											of
																											time
																											can
																											determine
																											the
																											cadence
																											of
																											a
																											package
																											producing
																											machine.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachteilig
																											an
																											diesem
																											Verfahren
																											ist
																											die
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeute.
																		
			
				
																						The
																											disadvantage
																											of
																											this
																											process
																											is
																											the
																											low
																											space-time
																											yield.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Spiel
																											gewidmet
																											keine
																											geringe
																											Höhe
																											der
																											Zeit.
																		
			
				
																						Game
																											devoted
																											no
																											small
																											amount
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											verweilten
																											aber
																											eine
																											nicht
																											geringe
																											Zeit
																											bei
																											den
																											Jüngern.
																		
			
				
																						And
																											they
																											stayed
																											no
																											little
																											time
																											with
																											the
																											disciples.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Diese
																											Abtrennung
																											ist
																											zeitaufwändig,
																											so
																											dass
																											nur
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeuten
																											erzielt
																											werden.
																		
			
				
																						This
																											removal
																											is
																											time-consuming,
																											and
																											space-time
																											yields
																											achieved
																											are
																											therefore
																											low.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						28Sie
																											verbrachten
																											aber
																											nicht
																											geringe
																											Zeit
																											mit
																											den
																											Jüngern.
																		
			
				
																						28
																											And
																											there
																											they
																											stayed
																											no
																											little
																											time
																											with
																											the
																											disciples
																											.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											große
																											Vorteil
																											einer
																											dynamischen
																											Widerstandsmessung
																											ist
																											der
																											relativ
																											geringe
																											Zeit-
																											und
																											Arbeitsaufwand.
																		
			
				
																						The
																											major
																											advantage
																											of
																											a
																											dynamic
																											resistance
																											measurement
																											is
																											the
																											relatively
																											low
																											expenditure
																											of
																											time
																											and
																											effort.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Sie
																											verbrachten
																											aber
																											dort
																											eine
																											nicht
																											geringe
																											Zeit
																											mit
																											den
																											Jüngern.
																		
			
				
																						And
																											there
																											they
																											remained
																											a
																											long
																											time
																											with
																											the
																											disciples.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Im
																											Hinblick
																											auf
																											die
																											geringe
																											uns
																											verbleibende
																											Zeit
																											ist
																											ein
																											unmittelbares
																											Handeln
																											der
																											Kommission
																											erforderlich.
																		
			
				
																						Given
																											that
																											there
																											is
																											little
																											time
																											left,
																											the
																											Commission
																											must
																											act
																											immediately.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Mit
																											diesen
																											Verfahren
																											sind
																											nur
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeuten
																											erzielbar,
																											so
																											daß
																											lange
																											Verweilzeiten
																											erforderlich
																											sind.
																		
			
				
																						Only
																											small
																											space-time
																											yields
																											can
																											be
																											achieved
																											using
																											these
																											processes,
																											so
																											that
																											long
																											residence
																											times
																											are
																											required.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachteilig
																											bei
																											diesen
																											Verfahren
																											ist
																											die
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeute,
																											bezogen
																											auf
																											die
																											eingesetzte
																											Rhodiummenge.
																		
			
				
																						A
																											disadvantage
																											of
																											this
																											process
																											is
																											the
																											low
																											space-time
																											yield
																											based
																											on
																											the
																											amount
																											of
																											rhodium
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Durch
																											die
																											pulsweise
																											Erhitzung
																											der
																											Vorrichtung
																											erfordert
																											das
																											Verfahren
																											eine
																											geringe
																											über
																											die
																											Zeit
																											gemittelte
																											Leitungsaufnahme.
																		
			
				
																						Due
																											to
																											the
																											pulsed
																											heating
																											of
																											the
																											conductive
																											device,
																											time-averaged
																											power
																											consumption
																											is
																											low.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Nachteilig
																											an
																											diesem
																											Verfahren
																											ist
																											die
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeute,
																											bezogen
																											auf
																											die
																											eingesetzte
																											Rhodiummenge.
																		
			
				
																						The
																											disadvantage
																											of
																											this
																											process
																											is
																											the
																											low
																											space-time
																											yield
																											based
																											on
																											the
																											rhodium
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Noch,
																											sie
																											erreicht
																											das
																											Blut
																											schnell
																											und
																											hat
																											nur
																											eine
																											geringe
																											Halbwertszeit
																											Zeit.
																		
			
				
																						Still,
																											it
																											reaches
																											the
																											blood
																											quickly
																											and
																											has
																											only
																											a
																											low
																											half-life
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Unglücklicherweise
																											ist
																											selbst
																											diese
																											geringe
																											Zeit
																											in
																											der
																											heutigen
																											Wirtschaftsgesellschaft
																											oft
																											nicht
																											einfach
																											zu
																											erreichen.
																		
			
				
																						Unfortunately
																											even
																											this
																											very
																											minimal
																											amount
																											of
																											time
																											is
																											not
																											easy
																											to
																											achieve
																											in
																											today's
																											industrialized
																											society.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Herr
																											Präsident,
																											ich
																											wäre
																											Ihnen
																											dankbar,
																											wenn
																											Sie
																											den
																											Hinweis
																											auf
																											die
																											Redezeit
																											zu
																											Beginn
																											der
																											Debatte
																											und
																											auch
																											an
																											die
																											Kommission
																											und
																											den
																											Rat
																											geben
																											könnten,
																											damit
																											wir
																											die
																											geringe
																											verfügbare
																											Zeit
																											gerecht
																											unter
																											uns
																											aufteilen
																											können.
																		
			
				
																						Mr
																											President,
																											I
																											would
																											be
																											grateful
																											if
																											you
																											could
																											give
																											your
																											warning
																											about
																											speaking
																											time
																											at
																											the
																											beginning
																											of
																											the
																											debate,
																											and
																											to
																											the
																											Commission
																											and
																											the
																											Council
																											too,
																											so
																											that
																											we
																											can
																											all
																											have
																											an
																											equal
																											share
																											of
																											the
																											little
																											time
																											available.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Damit
																											ergibt
																											sich
																											zwangsläufig
																											ein
																											entsprechend
																											großer
																											Isocyanat-Kreislauf,
																											der
																											letztlich
																											sehr
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeuten
																											zur
																											Folge
																											hat.
																		
			
				
																						This
																											inevitably
																											results
																											in
																											a
																											large
																											isocyanate
																											circuit
																											which
																											leads
																											to
																											very
																											low
																											volume-time
																											yields.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Von
																											Nachteil
																											ist
																											hier
																											jedoch,
																											daß
																											jede
																											Koagulat-
																											oder
																											Belagsbildung
																											an
																											den
																											Elektroden
																											zur
																											Stromunterbrechung
																											führt,
																											und
																											daß
																											dieser
																											Prozeß
																											nur
																											außerordentlich
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeuten
																											liefert.
																		
			
				
																						The
																											disadvantages
																											here
																											are,
																											however,
																											that
																											each
																											formation
																											of
																											coagulate
																											or
																											coating
																											on
																											the
																											electrodes
																											leads
																											to
																											interruption
																											of
																											current,
																											and
																											that
																											this
																											process
																											gives
																											only
																											exceptionally
																											low
																											space/time
																											yields.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											kann
																											die
																											vorliegende
																											wäßrige
																											Suspension
																											auch
																											direkt
																											weiterverarbeiten,
																											was
																											wegen
																											des
																											großen
																											Flüssigkeitsvolumens
																											jedoch
																											nicht
																											zweckmäßig
																											ist
																											(geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeute
																											an
																											der
																											Pigmentform).
																		
			
				
																						However,
																											it
																											is
																											also
																											possible
																											to
																											use
																											direct
																											the
																											aqueous
																											suspension
																											obtained,
																											though
																											this
																											is
																											not
																											advantageous
																											because
																											of
																											the
																											large
																											volume
																											of
																											liquid
																											(resulting
																											in
																											a
																											low
																											space-time
																											yield
																											of
																											the
																											pigmentary
																											form).
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Im
																											allgemeinen
																											wird
																											eine
																											sehr
																											geringe
																											Zeit
																											zum
																											Lösen
																											eines
																											großen
																											Teils
																											des
																											Nachrisses
																											benötigt,
																											möglicherweise
																											etwa
																											40
																											bis
																											50
																											Minuten
																											für
																											einen
																											Vortrieb
																											von
																											1,5
																											m,
																											aber
																											im
																											Gegensatz
																											dazu
																											wird
																											mehr
																											Zeit
																											benötigt,
																											um
																											die
																											genaue
																											Bogenform
																											der
																											Strecke
																											zu
																											profilieren.
																		
			
				
																						Generally,
																											very
																											little
																											time
																											is
																											needed
																											to
																											break
																											down
																											a
																											large
																											part
																											of
																											the
																											ripping,
																											possibly
																											about
																											40
																											to
																											50
																											min
																											for
																											a
																											1.5-m
																											advance,
																											but
																											by
																											contrast
																											more
																											time
																											is
																											required
																											to
																											profile
																											the
																											roadway
																											to
																											the
																											correct
																											arched
																											shape.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Im
																											Nulldurchgang
																											des
																											Schwingsignals,
																											wenn
																											der
																											Maßstab
																											eine
																											Mittellage,
																											also
																											die
																											normalerweise
																											federzentrierte
																											Lage,
																											durchfährt
																											und
																											dort
																											eine
																											geringe
																											Zeit
																											verharrt,
																											folgt
																											der
																											Support
																											der
																											programmierten
																											Kontur
																											mit
																											der
																											programmierten
																											Vorschubgeschwindigkeit.
																		
			
				
																						If
																											the
																											oscillating
																											signal
																											passes
																											through
																											its
																											null
																											point
																											when
																											the
																											measuring
																											rule
																											travels
																											through
																											a
																											middle
																											position,
																											which
																											is
																											normally
																											a
																											spring-centered
																											middle
																											position,
																											and
																											remains
																											for
																											a
																											short
																											time
																											at
																											that
																											position,
																											the
																											support
																											follows
																											the
																											programmed
																											contour
																											at
																											the
																											programmed
																											feed
																											advance
																											velocity.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Zusätzlich
																											zu
																											dem
																											dadurch
																											auftretenden
																											Problem
																											der
																											Aufbereitung
																											bzw.
																											Entsorgung
																											großer
																											Mengen
																											an
																											Lösungsmittel
																											und
																											dem
																											Problem
																											des
																											hohen
																											Energieverbrauchs
																											werden
																											nach
																											diesem
																											Verfahren
																											nur
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeuten
																											erzielt.
																		
			
				
																						In
																											addition
																											to
																											the
																											problem
																											this
																											causes
																											of
																											treating
																											and
																											disposing
																											of
																											large
																											amounts
																											of
																											solvents
																											and
																											the
																											problem
																											of
																											high
																											energy
																											consumption,
																											this
																											process
																											only
																											gives
																											low
																											space-time
																											yields.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											einem
																											Auslesetakt
																											der
																											Signale
																											von
																											beispielsweise
																											25
																											Hz
																											für
																											ein
																											volles
																											Bild,
																											d.h.
																											also
																											für
																											alle
																											Sensoren
																											der
																											Matrix,
																											ergibt
																											sich
																											für
																											die
																											Verarbeitung
																											der
																											Signale
																											nur
																											eine
																											äußerst
																											geringe
																											Zeit,
																											in
																											der
																											eine
																											serielle
																											Verarbeitung
																											der
																											Signale
																											mittels
																											eines
																											einzigen
																											Mikroprozessors
																											nicht
																											möglich
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											a
																											signal
																											read
																											rate
																											of,
																											for
																											example
																											25
																											Hz
																											for
																											a
																											complete
																											image,
																											i.e.
																											for
																											all
																											sensors
																											of
																											the
																											matrix,
																											only
																											an
																											extremely
																											short
																											period
																											of
																											time
																											is
																											available
																											for
																											the
																											processing
																											of
																											the
																											signals
																											during
																											which
																											serial
																											processing
																											of
																											the
																											signals
																											by
																											a
																											single
																											microprocessor
																											is
																											not
																											possible.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Eine
																											Anwendung
																											solcher
																											Umsetzungen
																											im
																											Produktionsmaßstab
																											scheiterte
																											bisher
																											daran,
																											daß
																											eine
																											kontinuierliche
																											Verfahrensführung
																											nicht
																											möglich
																											war,
																											und
																											daß
																											sich
																											nur
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeuten
																											erzielen
																											ließen.
																		
			
				
																						The
																											use
																											of
																											such
																											conversions
																											on
																											a
																											production
																											scale
																											suffered
																											because
																											previously
																											continuous
																											carrying
																											out
																											of
																											the
																											process
																											was
																											not
																											possible
																											and
																											there
																											could
																											only
																											be
																											obtained
																											small
																											space-time-yields.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Trotz
																											guter
																											Produkteigenschaften
																											muss
																											es
																											dennoch
																											als
																											nachteilig
																											angesehen
																											werden,
																											dass
																											in
																											einem
																											solchen
																											modifizierten
																											Wirbelschichtofen
																											die
																											auf
																											den
																											verschiedenen
																											Klappen
																											befindliche
																											Pulverschicht
																											nur
																											etwa
																											2
																											mm
																											dick
																											ist,
																											so
																											dass
																											ein
																											technisch
																											aufwendiges
																											Verfahren
																											nur
																											geringe
																											Raum-Zeit-Ausbeuten
																											zulässt.
																		
			
				
																						Though
																											the
																											product
																											obtained
																											has
																											good
																											properties,
																											it
																											is
																											a
																											disadvantage
																											that
																											in
																											such
																											a
																											modified
																											fluidized
																											bed
																											furnace
																											the
																											powder
																											layer
																											present
																											on
																											the
																											porous
																											members
																											is
																											only
																											about
																											2
																											mm
																											thick,
																											so
																											that
																											the
																											elaborate
																											process
																											gives
																											only
																											low
																											space-time
																											yields.
															 
				
		 EuroPat v2