Übersetzung für "Gesellschaftervereinbarung" in Englisch

Die Gesellschaftervereinbarung sieht die gemeinsame Kontrolle des Gemeinschaftsunternehmens vor.
Provisions in the shareholder agreement will lead to joint control.
TildeMODEL v2018

Eine entsprechende Gesellschaftervereinbarung haben die Unternehmen am 27. November 2014 unterzeichnet.
A shareholder agreement to this effect was signed on November 27, 2014.
ParaCrawl v7.1

Nach der Eröffnung des Verfahrens beschloß die Kommission, die Argumente der beteiligten Parteien zu akzeptieren, wonach alle Klauseln der Gesellschaftervereinbarung als Ganzes betrachtet werden sollten.
After initiating theprocedure, it decided to accept the arguments of the parties involved that all the provisions of the Shareholders'Agreement should be seen as a whole.
EUbookshop v2

Die Parteien werden eine Gesellschaftervereinbarung schließen, die ihr Verhältnis als Gesellschafter der Holding regelt, einschließlich für derartige Transaktionen üblicher Zustimmungsvorbehalte der Gesellschafter.
The parties will enter into a shareholders' agreement for the purposes of regulating their relationship as shareholders of the Holding Company, including reserved matters customary in this kind of transaction.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus haben sich Superlift und Weichai Power nach Kenntnis des Vorstands in der Gesellschaftervereinbarung ein gegenseitiges Andienungsrecht (Right of First Offer) für die von dem jeweils anderen Aktionär gehaltenen Aktien eingeräumt.
Furthermore, the Executive Board understands that Superlift and Weichai Power have come to an arrangement in the shareholder agreement to grant each other a mutual right of first offer in respect of the shares held by the other shareholder.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus haben sich Superlift und Weichai Power nach der Kenntnis des Vorstands in der Gesellschaftervereinbarung ein gegenseitiges Andienungsrecht (Right of First Offer) für die von dem jeweils anderen Aktionär gehaltenen Aktien eingeräumt, das aber im Laufe des Geschäftsjahres 2014 ausgelaufen ist.
Furthermore, the Executive Board understands that Superlift and Weichai Power had come to an arrangement in the shareholder agreement to grant each other a mutual right of first offer in respect of the shares held by the other shareholder, but this arrangement expired in the course of 2014.
ParaCrawl v7.1