Übersetzung für "Glutbett" in Englisch
Dies
erfolgt
in
einem
Glutbett,
das
die
gasförmigen
Produkte
durchsetzen.
This
takes
place
in
a
combustion
bed
through
which
the
gaseous
products
flow.
EuroPat v2
Eine
in
den
Schacht
eingeführte
Gasleitung
dient
zur
Zufuhr
von
Oxidationsmitteln
ins
Glutbett.
A
gas
supply
line
leading
into
the
shaft
serves
for
the
supply
of
oxidizing
gas
into
the
bed
of
coals.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
wird
die
Abfallflüssigkeit
in
einfacher
Weise
auf
das
Glutbett
vertropft.
In
the
illustrated
case,
the
waste
liquid
is
dripped
in
a
simple
way
onto
the
incandescent
bed.
EuroPat v2
Nach
einer
gewissen
Startphase
bildet
sich
auf
dem
Rost
13
ein
Glutbett
aus.
After
a
certain
starting
phase,
a
fire
bed
forms
on
the
grate
13.
EuroPat v2
Das
Glutbett
bleibt
ohne
Brennstoff-
oder
Luftzufuhr
bis
zu
vier
Tage
lang
erhalten.
The
ember
bed
can
be
maintained
for
up
to
four
days
without
additional
fuel
or
air
supply.
ParaCrawl v7.1
Nachdem
sich
ein
Glutbett
gebildet
hat,
wird
Holz
nachgelegt.
After
a
bed
of
embers
has
formed,
more
wood
is
added.
ParaCrawl v7.1
Eine
Zerkleinerungswirkung
wird
durch
Zugabe
von
Mahlkugeln
erreicht,
die
dem
Glutbett
im
Schachtofen
zugegeben
werden.
A
size
reduction
effect
is
obtained
by
the
addition
of
grinding
balls
which
are
added
to
the
incandescent
bed
in
the
shaft
furnace.
EuroPat v2
So
läßt
sich
Sauerstoff
zusätzlich
beispielsweise
nur
wenig
oberhalb
des
Durchlaßspaltes
5
in
das
Glutbett
einführen.
Thus,
for
example,
oxygen
can
supplementarily
be
introduced
into
the
incandescent
bed
only
a
little
above
the
passage
gap
5.
EuroPat v2
Das
Glutbett
weist
ein
geringes
Volumen
auf
und
es
kann
schnell
auf
Lastwechsel
reagiert
werden.
The
firebed
remains
small,
and
it
is
possible
to
respond
quickly
to
changes
in
load.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Ausführung
werden
die
zugeführten
Holzpellets
entweder
mit
Heißluftgebläsen
automatisch
entzündet,
oder
es
wird
im
Brennraum
dauerhaft
ein
Glutbett
erhalten.
Depending
on
the
specific
system,
the
supplied
wood
pellets
are
automatically
ignited
either
with
hot
air
blowers,
or
it
uses
a
permanent
ember
bed
in
the
combustion
chamber.
WikiMatrix v1
Zu
diesem
Zweck
wird
in
die
Vergasungszone
in
hinreichender
Menge
Luft
geleitet,
damit
das
Glutbett
ein
für
den
vorgesehenen
Zweck
ausreichendes
Volumen
und
eine
ausreichende
Temperaturhöhe
aufweist.
For
this
purpose
air
is
introduced
in
sufficient
quantity
into
the
gasification
zone
to
enable
the
owing
carbon
bed
to
have
a
sufficiently
high
temperature
and
a
sufficiently
extensive
volume
for
the
intended
purpose.
EuroPat v2
Die
gasförmigen
Produkte
werden
durch
das
Glutbett
hindurch
abgesaugt
und
dabei
so
erhitzt,
daß
hochmolekulare
organische
Gasphasen
gecrackt
werden.
The
gaseous
products
are
sucked
down
through
the
combustion
bed
and
thereby
heated
to
such
an
extent
that
high
molecular
weight
organic
gas
phases
are
cracked.
EuroPat v2
Hierzu
weist
das
Glutbett
in
weiterer
Ausbildung
der
Erfindung
nach
Patentanspruch
2
bevorzugt
zumindest
eine
von
den
gasförmigen
Produkten
zu
durchströmenden
Temperaturzone
mit
einer
Temperatur
im
Bereich
zwischen
800
und
1000
°C
auf.
It
is
preferred
that
the
combustion
bed
should
have
at
least
one
zone
at
a
temperature
in
the
region
between
800°
and
1000°
C.
through
which
the
gaseous
products
flow.
EuroPat v2
Das
aus
dem
Glutbett
abgesaugte
Gasgemisch
läßt
sich
somit
gegebenenfalls
unter
Zufuhr
zusätzlichen
Sauerstoffs
als
Brenngas
zur
Energiegewinnung
verwerten.
The
gas
mixture
drawn
down
out
of
the
combustion
bed
can
be
utilized
as
a
fuel
gas
for
recovery
of
energy
when
supplementary
oxygen
is
supplied
for
burning
it.
EuroPat v2
Der
Rost
ist
im
Schacht
rotierbar
oder
schwenkbar
derart
angeordnet,
daß
zwischen
seinem
Rand
und
der
Schachtwand
ein
Durchlaßspalt
für
Aschenteilchen
verbleibt,
die
unter
Schwerkraftwirkung
aus
dem
Glutbett
ausgetragen
werden.
The
grate
is
rotatably
moveable
for
rotation
or
swinging
in
such
a
way
that
a
gap
passage
remains
between
its
rim
and
the
furnace
shaft
wall
for
the
passage
of
ash
particles
that
are
carried
out
of
the
bed
of
coals
by
gravity.
EuroPat v2
Das
durch
Verdampfen
und
Vergasen
der
Abfallflüssigkeit
im
Glutbett
entstehende
Gasgemisch
wird
im
unteren
Bereich
des
Schachtofens
abgesaugt.
The
gas
mixture
produced
by
vaporization
and
gasification
of
the
waste
liquid
in
the
incandescent
bed
is
drawn
off
by
suction
in
the
lower
region
of
the
shaft
furnace.
EuroPat v2
Das
Glutbett
weist
eine
Temperaturzone
mit
einer
Temperatur
im
Bereich
zwischen
800
und
1000
°C
auf.
The
incandescent
bed
has
a
zone
at
which
the
temperature
is
in
the
range
between
800°
and
1000°
C.
EuroPat v2
Durch
diesen
Spalt
hindurch
wird
aus
einem
oberhalb
des
Rostes
gebildeten
und
vom
Rost
gestützten
Glutbett
6
unter
Schwerkraftwirkung
Asche
ausgetragen.
Ashes
are
carried
out
through
this
gap
from
an
incandescent
combustion
bed
6
provided
above
the
grate
and
supported
by
the
grate.
EuroPat v2
Wird
der
schwenkbare
Rost
prismatisch
ausgebildet,
so
gleitet
auch
bei
diesem
Rost
die
aus
dem
Glutbett
auszutragende
Asche
über
eine
schiefe
Ebene
zum
Durchlaßspalt.
If
the
swinging
grate
is
prismatically
shaped,
the
ashes
to
be
removed
from
the
incandescent
bed
will
slide
over
an
inclined
plane
to
the
outlet
gap,
even
in
the
case
of
this
type
of
grate.
EuroPat v2
Dadurch
bildet
sich
oberhalb
des
Schleusenelements
3
ein
Glutbett
mit
einer
Temperatur
von
etwa
800
°C
aus,
in
dem
die
Schwelgase
weitgehend
zu
kurzkettigen
Kohlenwasserstoffmolekülen
aufgecrackt
werden.
In
consequence
a
firebed
glowing
at
a
temperature
of
about
800°
C.
is
formed
above
the
sluice
structure
3
and
in
this
firebed
the
evolved
gases
are
to
a
great
extent
chemically
cracked
into
short-chain
hydrocarbon
molecules.
EuroPat v2
Mit
fortschreitendem
Abbrand
und
damit
sinkendem
Glutbett
entfernt
sich
dieses
immer
weiter
von
den
Sekundärluftöffnungen
18,
19,
mit
der
Folge,
dass
kaum
mehr
eine
Nachverbrennung
der
Abgase
stattfindet,
die
Sekundärluft
also
nur
noch
eine
Abgasverdünnung
herbeiführt.
With
continuous
combustion,
and
thus
sinking
of
the
bed
of
embers,
the
bed
will
become
located
further
and
further
away
from
the
secondary
air
vents
18,
19,
with
the
effect
that
there
is
very
little
post-combustion
of
the
waste
gases
and
thus
the
secondary
air
only
provides
for
a
dilution
of
the
waste
gases.
EuroPat v2
Es
ist
deshalb
auch
möglich,
mit
sinkendem
Glutbett
zwar
die
Luftzuführung
zu
der
entsprechenden
Reihe
von
Verbrennungsluftöffnungen,
beispielsweise
der
Öffnungsreihe
22b,
zu
öffnen,
anstelle
deren
damit
korrespondierenden
Sperrung
der
Luftzufuhr
zur
Öffnungsreihe
22a
dagegen
die
Öffnungen
18,
19
zu
schliessen
und
die
Öffnungsreihe
22a
teilweise
d.h.
mit
dem
korrespondierenden
Querschnitt
der
Öffnungen
18
und
19
offen
zu
lassen.
It
is
thus
also
possible,
with
a
sinking
bed
of
embers,
to
open
the
corresponding
row
of
combustion
air
supply
openings,
such
as
row
22b,
and,
instead
of
the
corresponding
closing
of
row
22a,
close
the
vents
18,
19
and
leave
a
part
of
row
22a
open,
corresponding
to
the
cross
section
of
the
vents
18
and
19.
EuroPat v2
Eine
Zufuhr
von
Verbrennungsluft
zu
dem
sich
an
der
Stapeloberseite
ausbildenden
Glutbett
erfolgt
durch
die
öffnungen
22a,
weil
im
kalten
Zustand
die
Bimetallfeder
30
die
Verteilerscheibe
28
in
einer
solchen
Drehstellung
hält,
daß
lediglich
die
Luftzufuhr
zum
Kanal
24a
geöffnet
ist,
wohingegen
die
Zufuhr
zu
den
Kanälen
24b
und
24c
geschlossen
ist.
The
supply
of
combustion
air
to
the
bed
of
embers
forming
on
the
top
of
the
stack
occurs
through
the
air
supply
openings
22a,
as,
in
a
cold
condition,
the
bimetal
spring
30
holds
the
distribution
disk
28
in
such
a
position
that
the
only
air
inlet
opening
to
channel
24a
is
opened
and
the
inlet
openings
to
channels
24b
and
24c
are
closed.
EuroPat v2
Zur
Zufuhr
von
Sauerstoff
in
das
Glutbett
6
ist
die
Antriebwelle
7
des
Rostes
3
als
Hohlrohr
ausgebildet
und
an
ihrem
vom
Schachtboden
12
nach
unten
herausragenden
äußeren
Ende
13
an
einer
Sauerstoff
führenden
Gasleitung
14
angeschlossen.
For
the
supply
of
oxygen
into
the
incandescent
bed
6,
the
drive
arbor
7
of
the
grate
3
is
constituted
as
a
hollow
tube
and
at
its
outer
end
13
projecting
downwards
out
of
the
furnace,
it
is
connected
to
a
gas
line
14
supplying
oxygen.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
besteht
das
Glutbett
aus
Koks,
der
über
eine
verschließbare
Öffnung
1a
am
Kopf
des
Schachtes
einschüttbar
ist.
In
the
illustrated
example
the
incandescent
bed
is
of
coke
which
can
be
dropped
in
through
a
closable
opening
1a
at
the
head
of
the
shaft.
EuroPat v2