Übersetzung für "Glutbett" in Englisch

Dies erfolgt in einem Glutbett, das die gasförmigen Produkte durchsetzen.
This takes place in a combustion bed through which the gaseous products flow.
EuroPat v2

Eine in den Schacht eingeführte Gasleitung dient zur Zufuhr von Oxidationsmitteln ins Glutbett.
A gas supply line leading into the shaft serves for the supply of oxidizing gas into the bed of coals.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel wird die Abfallflüssigkeit in einfacher Weise auf das Glutbett vertropft.
In the illustrated case, the waste liquid is dripped in a simple way onto the incandescent bed.
EuroPat v2

Nach einer gewissen Startphase bildet sich auf dem Rost 13 ein Glutbett aus.
After a certain starting phase, a fire bed forms on the grate 13.
EuroPat v2

Das Glutbett bleibt ohne Brennstoff- oder Luftzufuhr bis zu vier Tage lang erhalten.
The ember bed can be maintained for up to four days without additional fuel or air supply.
ParaCrawl v7.1

Nachdem sich ein Glutbett gebildet hat, wird Holz nachgelegt.
After a bed of embers has formed, more wood is added.
ParaCrawl v7.1

Eine Zerkleinerungswirkung wird durch Zugabe von Mahlkugeln erreicht, die dem Glutbett im Schachtofen zugegeben werden.
A size reduction effect is obtained by the addition of grinding balls which are added to the incandescent bed in the shaft furnace.
EuroPat v2

So läßt sich Sauerstoff zusätzlich beispielsweise nur wenig oberhalb des Durchlaßspaltes 5 in das Glutbett einführen.
Thus, for example, oxygen can supplementarily be introduced into the incandescent bed only a little above the passage gap 5.
EuroPat v2

Das Glutbett weist ein geringes Volumen auf und es kann schnell auf Lastwechsel reagiert werden.
The firebed remains small, and it is possible to respond quickly to changes in load.
ParaCrawl v7.1

Je nach Ausführung werden die zugeführten Holzpellets entweder mit Heißluftgebläsen automatisch entzündet, oder es wird im Brennraum dauerhaft ein Glutbett erhalten.
Depending on the specific system, the supplied wood pellets are automatically ignited either with hot air blowers, or it uses a permanent ember bed in the combustion chamber.
WikiMatrix v1

Zu diesem Zweck wird in die Vergasungszone in hinreichender Menge Luft geleitet, damit das Glutbett ein für den vorgesehenen Zweck ausreichendes Volumen und eine ausreichende Temperaturhöhe aufweist.
For this purpose air is introduced in sufficient quantity into the gasification zone to enable the owing carbon bed to have a sufficiently high temperature and a sufficiently extensive volume for the intended purpose.
EuroPat v2

Die gasförmigen Produkte werden durch das Glutbett hindurch abgesaugt und dabei so erhitzt, daß hochmolekulare organische Gasphasen gecrackt werden.
The gaseous products are sucked down through the combustion bed and thereby heated to such an extent that high molecular weight organic gas phases are cracked.
EuroPat v2

Hierzu weist das Glutbett in weiterer Ausbildung der Erfindung nach Patentanspruch 2 bevorzugt zumindest eine von den gasförmigen Produkten zu durchströmenden Temperaturzone mit einer Temperatur im Bereich zwischen 800 und 1000 °C auf.
It is preferred that the combustion bed should have at least one zone at a temperature in the region between 800° and 1000° C. through which the gaseous products flow.
EuroPat v2

Das aus dem Glutbett abgesaugte Gasgemisch läßt sich somit gegebenenfalls unter Zufuhr zusätzlichen Sauerstoffs als Brenngas zur Energiegewinnung verwerten.
The gas mixture drawn down out of the combustion bed can be utilized as a fuel gas for recovery of energy when supplementary oxygen is supplied for burning it.
EuroPat v2

Der Rost ist im Schacht rotierbar oder schwenkbar derart angeordnet, daß zwischen seinem Rand und der Schachtwand ein Durchlaßspalt für Aschenteilchen verbleibt, die unter Schwerkraftwirkung aus dem Glutbett ausgetragen werden.
The grate is rotatably moveable for rotation or swinging in such a way that a gap passage remains between its rim and the furnace shaft wall for the passage of ash particles that are carried out of the bed of coals by gravity.
EuroPat v2

Das durch Verdampfen und Vergasen der Abfallflüssigkeit im Glutbett entstehende Gasgemisch wird im unteren Bereich des Schachtofens abgesaugt.
The gas mixture produced by vaporization and gasification of the waste liquid in the incandescent bed is drawn off by suction in the lower region of the shaft furnace.
EuroPat v2

Das Glutbett weist eine Temperaturzone mit einer Temperatur im Bereich zwischen 800 und 1000 °C auf.
The incandescent bed has a zone at which the temperature is in the range between 800° and 1000° C.
EuroPat v2

Durch diesen Spalt hindurch wird aus einem oberhalb des Rostes gebildeten und vom Rost gestützten Glutbett 6 unter Schwerkraftwirkung Asche ausgetragen.
Ashes are carried out through this gap from an incandescent combustion bed 6 provided above the grate and supported by the grate.
EuroPat v2

Wird der schwenkbare Rost prismatisch ausgebildet, so gleitet auch bei diesem Rost die aus dem Glutbett auszutragende Asche über eine schiefe Ebene zum Durchlaßspalt.
If the swinging grate is prismatically shaped, the ashes to be removed from the incandescent bed will slide over an inclined plane to the outlet gap, even in the case of this type of grate.
EuroPat v2

Dadurch bildet sich oberhalb des Schleusenelements 3 ein Glutbett mit einer Temperatur von etwa 800 °C aus, in dem die Schwelgase weitgehend zu kurzkettigen Kohlenwasserstoffmolekülen aufgecrackt werden.
In consequence a firebed glowing at a temperature of about 800° C. is formed above the sluice structure 3 and in this firebed the evolved gases are to a great extent chemically cracked into short-chain hydrocarbon molecules.
EuroPat v2

Mit fortschreitendem Abbrand und damit sinkendem Glutbett entfernt sich dieses immer weiter von den Sekundärluftöffnungen 18, 19, mit der Folge, dass kaum mehr eine Nachverbrennung der Abgase stattfindet, die Sekundärluft also nur noch eine Abgasverdünnung herbeiführt.
With continuous combustion, and thus sinking of the bed of embers, the bed will become located further and further away from the secondary air vents 18, 19, with the effect that there is very little post-combustion of the waste gases and thus the secondary air only provides for a dilution of the waste gases.
EuroPat v2

Es ist deshalb auch möglich, mit sinkendem Glutbett zwar die Luftzuführung zu der entsprechenden Reihe von Verbrennungsluftöffnungen, beispielsweise der Öffnungsreihe 22b, zu öffnen, anstelle deren damit korrespondierenden Sperrung der Luftzufuhr zur Öffnungsreihe 22a dagegen die Öffnungen 18, 19 zu schliessen und die Öffnungsreihe 22a teilweise d.h. mit dem korrespondierenden Querschnitt der Öffnungen 18 und 19 offen zu lassen.
It is thus also possible, with a sinking bed of embers, to open the corresponding row of combustion air supply openings, such as row 22b, and, instead of the corresponding closing of row 22a, close the vents 18, 19 and leave a part of row 22a open, corresponding to the cross section of the vents 18 and 19.
EuroPat v2

Eine Zufuhr von Verbrennungsluft zu dem sich an der Stapeloberseite ausbildenden Glutbett erfolgt durch die öffnungen 22a, weil im kalten Zustand die Bimetallfeder 30 die Verteilerscheibe 28 in einer solchen Drehstellung hält, daß lediglich die Luftzufuhr zum Kanal 24a geöffnet ist, wohingegen die Zufuhr zu den Kanälen 24b und 24c geschlossen ist.
The supply of combustion air to the bed of embers forming on the top of the stack occurs through the air supply openings 22a, as, in a cold condition, the bimetal spring 30 holds the distribution disk 28 in such a position that the only air inlet opening to channel 24a is opened and the inlet openings to channels 24b and 24c are closed.
EuroPat v2

Zur Zufuhr von Sauerstoff in das Glutbett 6 ist die Antriebwelle 7 des Rostes 3 als Hohlrohr ausgebildet und an ihrem vom Schachtboden 12 nach unten herausragenden äußeren Ende 13 an einer Sauerstoff führenden Gasleitung 14 angeschlossen.
For the supply of oxygen into the incandescent bed 6, the drive arbor 7 of the grate 3 is constituted as a hollow tube and at its outer end 13 projecting downwards out of the furnace, it is connected to a gas line 14 supplying oxygen.
EuroPat v2

Im Ausführungsbeispiel besteht das Glutbett aus Koks, der über eine verschließbare Öffnung 1a am Kopf des Schachtes einschüttbar ist.
In the illustrated example the incandescent bed is of coke which can be dropped in through a closable opening 1a at the head of the shaft.
EuroPat v2