Übersetzung für "Grenzdruck" in Englisch
Der
Grenzdruck
entspricht
dem
Druck,
bei
dem
die
Drosselöffnung
optimal
durchströmt
wird.
At
this
pressure,
the
flow
through
the
choke
opening
6
is
an
optimum.
EuroPat v2
Der
obere
Grenzdruck
ergibt
sich
beispielsweise
aus
der
Leistungsfähigkeit
des
verwendeten
Kompressors.
The
upper
cutoff
pressure
results,
for
example,
from
the
functional
capacity
of
the
compressor
used.
EuroPat v2
Dieser
Grenzdruck
läßt
sich
beispielsweise
anhand
der
Wärmeentwicklung
in
der
Extrudiervorrichtung
bestimmen.
This
pressure
limit
may
be
determined,
for
example,
from
the
evolution
of
heat
in
the
extruder.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grenzdruck
kann
dann
nach
Abzug
eines
Sicherheitsbetrages
P
ref
festgelegt
werden.
Once
a
safety
amount
has
been
subtracted,
p
ref
can
be
established
from
this
limit
pressure.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
ist
der
untere
Grenzdruck
25
500
mbar
unter
dem
Umgebungsdruck.
The
lower
limiting
pressure
25
is
particularly
preferably
500
mbar
below
the
ambient
pressure.
EuroPat v2
Der
obere
Grenzdruck
des
vorgegebenen
Wertebereichs
ist
vorzugsweise
der
oben
beschriebene.
The
upper
pressure
limit
of
the
prescribed
range
of
values
is
preferably
the
one
described
before.
EuroPat v2
Der
obere
Grenzdruck
26
ist
bevorzugt
um
mindestens
50
mbar
vom
Umgebungsdruck
entfernt.
The
upper
limiting
pressure
26
is
preferably
separated
by
at
least
50
mbar
from
the
ambient
pressure.
EuroPat v2
Ab
diesem
entsprechend
definierten
Grenzdruck
erfolgt
ein
Öffnen
des
Ventils.
Starting
from
this
correspondingly
defined
limiting
pressure,
the
valve
will
be
opened.
EuroPat v2
Das
Auslassventil
öffnet
dabei
erst
bei
einem
konstruktiv
vorgegebenen
Grenzdruck.
In
this
case,
the
outlet
valve
opens
only
at
a
structurally
predetermined
limit
pressure.
EuroPat v2
Der
Grenzdruck
kann
beispielsweise
durch
entsprechende
Gestaltung
der
Absperrventileinrichtung
auf
1
bar
festgelegt
werden.
The
limit
pressure
may
be
established,
for
example,
through
the
corresponding
setting
of
the
stop
valve
device
at
1
bar.
EuroPat v2
Der
obere
Grenzdruck
ist
der
Maximaldruck,
bis
zu
welchem
der
Zentraldruckspeicher
vom
Kompressor
aufgeladen
wird.
The
upper
cutoff
pressure
is
the
maximum
pressure
up
to
which
the
central
pressure
accumulator
can
be
charged
by
the
compressor.
EuroPat v2
Bevor
der
Grenzdruck
erreicht
ist,
ist
die
Pumpendruckseite
gegenüber
dem
ersten
Ventilanschluß
gesperrt.
Prior
to
reaching
the
limit
pressure,
the
pump
pressure
side
is
closed
against
the
first
valve
connection.
EuroPat v2
Unter
Grenzdruck
soll
hierbei
die
Druckhöhe
verstanden
werden,
bei
der
das
jeweilige
Sicherheitsventil
öffnet.
The
limit
pressure
of
a
safety
valve
refers
in
this
case
to
the
level
of
pressure
at
which
the
safety
valve
opens.
EuroPat v2
Der
Grenzdruck
für
den
Druckabbau
kann
durch
die
Geometrie
der
Aussparungen
an
der
Anlageschulter
bestimmt
werden.
The
limit
pressure
for
the
pressure
dissipation
may
be
determined
by
the
geometry
of
the
cutouts
on
the
contact
shoulder.
EuroPat v2
Weiterhin
kann
der
Grenzdruck
auch
überschritten
werden,
ohne
dass
ein
Gefrieren
eines
Mediums
auftritt.
Furthermore,
the
limit
pressure
can
also
be
exceeded
without
a
medium
freezing.
EuroPat v2
Bevorzugt
öffnet
sich
das
Überdruckventil
ab
einem
Grenzdruck
zwischen
2
bar
und
6
bar.
The
pressure
relief
valve
preferably
opens
from
a
limit
pressure
between
2
bar
and
6
bar
EuroPat v2
Ist
der
Grenzdruck
P
Grenz
erreicht,
wird
dieser
Druck
eine
kurze
Zeit
lang
gehalten.
Once
limit
pressure
P
limit
is
reached,
it
is
maintained
for
a
short
period
of
time.
EuroPat v2
Bevor
der
Grenzdruck
erreicht
ist,
ist
der
zweite
Ventilanschluß
gegenüber
dem
ersten
Ventilanschluß
gesperrt.
Prior
to
reaching
the
limit
pressure,
the
second
valve
connection
is
closed
against
the
first
valve
connection.
EuroPat v2
Über
einen
Zeitraum
von
etwa
3
Monaten
durchgeführte
Versuche,
die
bei
einem
unteren
Druckwert
von
2,7x10
-3
mbar
begonnen
wurden,
haben
gezeigt,
daß
erst
bei
einer
-
extrapolierten
-
Lebensdauer
von
etwa
1.800
Jahren
der
obere
Grenzdruck
von
10
Torr
erreicht
wird.
Tests
performed
over
a
period
of
approximately
3
months,
which
were
initiated
at
a
lower
pressure
value
of
2.7×10-3
mbar,
have
shown,
by
extrapolation,
that
the
upper
boundary
pressure
of
10
torr
is
first
reached
at
a
lifetime
of
1800
years.
EuroPat v2
Adsorptionsmittel
verschluckt
die
aus
der
Arbeitskammer
kommenden
Gase
und
stellt
einen
Grenzdruck
von
10
-7
Pa
und
darunter
sicher.
The
sorbent
absorbs
the
gases
coming
from
the
working
chamber,
assuring
a
limiting
pressure
of
down
to
10-7
Pa
or
lower.
EuroPat v2
Ist
der
in
der
Hochdruckteilstrecke
32
und
somit
auch
im
oberen
Raum
48b
anstehende
Druck
P
größer
als
ein
vorbestimmter
Grenzdruck
P
G,
so
ist
die
Summe
der
Beträge
der
hieraus
resultierenden
Hydraulikkraft
und
der
von
der
Feder
42
herrührenden
Federkraft
größer
als
der
Betrag
der
Magnetkraft.
If
the
pressure
P
prevailing
in
the
high
pressure
part
section
32
and
therefore
also
in
the
upper
chamber
48b
is
in
excess
of
a
predetermined
limit
pressure
PG,
the
sum
of
the
amounts
of
the
hydraulic
force
resulting
from
this
and
of
the
spring
force
originating
from
the
spring
42,
will
be
greater
than
the
amount
of
the
magnetic
force.
EuroPat v2
Durch
eine
entsprechende
Dimensionierung
der
Hydraulikeinrichtung
48,
des
Elektromagneten
44
und
der
Druckfeder
42
kann
ein
gewünschter
Grenzdruck
P
G
vorbestimmt
werden.
Through
an
appropriate
dimensioning
of
the
hydraulic
device
48,
of
the
electromagnet
44
and
of
the
pressure
spring
42
a
desired
limit
pressure
PG
can
be
predetermined.
EuroPat v2
Diese
Änderung
resultierte
aus
der
Untersuchung
der
verfügbaren
Daten,
die
zeigten,
dass
eine
DCI
deutlich
häufigervorkam,
als
zuvor
bekannt
war,
und
dass
der
Grenzdruck,
ab
dem
eine
DCIgemeldet
wurde,
in
den
Jahren
zuvor
niedriger
geworden
war.
This
change
arose
from
analysis
of
the
available
datawhich
showed
that
the
incidence
of
DCI
was
considerably
greaterthan
previously
realised
and
that
the
threshold
pressure
at
which
DCIwas
being
reported
had
reduced
in
recent
years.
EUbookshop v2
Es
soll
bemerkt
werden,
daß,
wenn
das
Steuerkammerabflußventil
74,70c
erst
einmal
geöffnet
ist
und
die
Zwischenkörperbaugruppe
70,72
von
der
Absperrventilplatte
56
abgehoben
ist,
der
im
Zentralkanal
52
gegen
die
Absperrventilplatte
56
anstehende
Druck
P
den
Grenzdruck
P
G
ohne
weiteres
auch
wieder
übersteigen
kann,
ohne
daß
das
Steuerkammerabflußventil
wieder
geschlossen
wird
oder
die
Zwischenkörperbaugruppe
70,72
wieder
zur
Anlage
an
die
Ringrippe
56a
gelangt.
It
should
be
noted
that
when
the
control
chamber
outflow
valve
74,
70c
is
first
opened
and
the
intermediate
body
unit
70,
72
is
raised
from
the
stop
valve
plate
56,
the
pressure
P
prevailing
in
the
central
channel
52
against
the
stop
valve
plate
56
can
again
exceed
the
limit
pressure
PG
also
without
the
control
chamber
outflow
valve
closing
again
or
the
intermediate
body
unit
70,
72
applying
again
on
the
annular
rib
56a.
EuroPat v2
Die
Homogenisation
wird
bei
Drücken
von
500
-
2000
bar
durchgeführt,
wobei
aber
auch
über
dem
Grenzdruck
von
2000
bar
liegende
Drücke
zum
Einsatz
kommen
können.
Homogenization
is
carried
out
at
pressures
of
500-2000
bar,
although
pressures
beyond
the
limit
pressure
of
2000
bar
may
also
be
used.
EuroPat v2
Parallel
dazu
zweigt
von
dem
Außenanschluß
76
eine
Verbindung
zu
einem
federbelasteten
Druckschalter
ab,
der
einen
Grenzdruck
von
etwa
20
bar
hat.
A
connection
to
a
spring-loaded
pressure
switch
with
a
limit
pressure
of
about
20
bar
is
branched
off
from
the
external
connection
76
in
parallel
therewith.
EuroPat v2
In
der
Praxis
waren
demzufolge
bisher
lediglich
Druckbegrenzungen
vorgesehen,
die
den
Druck
konstant
hielten,
wobei
lediglich
ein
Grenzdruck
gewählt
wurde,
der
mit
einer
gewissen
Sicherheitsreserve
oberhalb
des
höchsten
Mindestöldruckes
in
kritischen
Betriebszuständen
lag
und
der
schon
bei
relativ
niedrigen
Drehzahlen
erreicht
wird..
Only
pressure
limitations
have
therefore
been
used
in
practice
which
keep
the
pressure
constant,
while
only
a
limiting
pressure
was
selected
which
was,
with
a
certain
safety
reserve,
above
the
highest
minimum
pressure
of
oil
in
critical
working
conditions
and
was
achieved
at
relatively
low
engine
speed.
EuroPat v2