Übersetzung für "Herumspazieren" in Englisch
Ich
sehe
da
aber
nur
ganze
sechs
Leute
herumspazieren.
I
see
about
six
walking
around.
OpenSubtitles v2018
Willst
du
in
Rom
herumspazieren,
dann
als
richtige
römische
Dame.
If
you
are
to
walk
in
Rome,
then
you
must
do
so
as
a
proper
Roman
lady.
Will
this
bring
me
closer
to
Christ?
OpenSubtitles v2018
Ich
sah
sie
eben
mit
Ihrem
Sohn
herumspazieren.
I've
just
seen
her
strolling
down
the
main
street
with
your
boy.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
nicht
in
SS-Uniform
herumspazieren
und
sagen:
You
can
not
walk
in
an
SS
uniform
and
say:
OpenSubtitles v2018
Neue
Berichte
erzählen
von
ähnlichen
Geistern,
die
zwischen
den
Säulen
dieserStadt
herumspazieren.
Recent
reports
testify
about
similar
spirits,
that
walk
among
the
columns
of
this
city.
OpenSubtitles v2018
Hier
kann
man
nicht
einfach
so
herumspazieren,
Froschfresserin.
This
place
isn't
for
all
and
sundry
to
go
and
traipse
about
in,
Froggy.
OpenSubtitles v2018
Wie
kannst
du
hier
im
Nachthemd
herumspazieren?
"No!
Stop
wandering
around
in
your
nightgown!
OpenSubtitles v2018
Würde
ich
dann
hier
mit
dir
herumspazieren?
If
I
did,
would
I
be
walking
here
with
you?
OpenSubtitles v2018
Oben
angelangt,
können
Sie
herumspazieren
und
die
fantastische
Aussicht
genießen.
Once
at
the
top,
you
can
walk
around
and
take
in
the
amazing
sights.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
herumspazieren
erleben
Sie
die
Vergangenheit
und
die
Gegenwart
zur
selben
Zeit.
Whenever
you
walk,
you
will
experience
the
past
and
the
present
at
the
same
time.
ParaCrawl v7.1
Wir
verbringen
den
Nachmittag
mit
Herumspazieren
im
Zentrum.
We
will
spend
the
afternoon
strolling
around
in
the
aimag
centre.
ParaCrawl v7.1
Somit
kann
man
immer
noch
unter
den
schönen
Fachwerkhäusern
herumspazieren...
So,
we
can
still
walk
under
the
beautiful
half-timbered
houses...
ParaCrawl v7.1
Okay,
du
kannst
nicht
in
der
Stadt
der
Lichter
herumspazieren
in
Jogginghosen
und
einem
T-Shirt.
Okay,
you
can't
walk
around
the
"City
of
Lights"
in
sweatpants
and
a
T-shirt.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
überall
im
Knast
herumspazieren...
weil
ich
dich
zum
Hiwi
gemacht
habe.
If
you
can
walk
around
this
place,
it's
because
I
had
you
made
porter.
OpenSubtitles v2018
Es
gab
viele
verschiedene
Pflanzenarten
zu
bestaunen,
man
konnte
hier
richtig
schön
herumspazieren
und
entspannen.
A
lot
of
different
plants
were
to
gaze
at;
we
could
walk
around
and
relax.
ParaCrawl v7.1
In
diesen
exzellenten
brasilianischen
Fightshorts
können
Sie
Sport
treiben
oder
locker
in
der
Nachbarschaft
herumspazieren.
Engage
in
sports
or
have
a
leisurely
walk
around
the
neighborhood
with
these
excellent
Brazilian
fightshorts.
ParaCrawl v7.1
Die
Civilisation
ist
noch
nicht
auf
dem
Punkte
angekommen,
um
ganz
nackt
herumspazieren
zu
können,
wie
der
alte
Diogenes
wollte.
Civilization
has
not
yet
arrived
at
the
point
where
one
can
go
stark
naked,
as
ancient
Diogenes
wished.
Books v1
Zu
den
Schönsten
gehört
beispielsweise
die
Felsklamm
in
der
Nähe
der
Weggabelung
bei
Hájovna,
wo
Sie
zwischen
den
Felsen,
die
hoch
über
Ihre
Köpfe
ragen,
herumspazieren
können.
Among
the
most
beautiful
spots
are
the
rocky
narrows
near
the
crossroads
at
Hájovna,
where
you
will
wander
among
rocks
towering
high
above
your
head.
TildeMODEL v2018
Da
hast
du
verdammt
recht,
das
habe
ich
nicht,
weil
ich
es
getan
habe,
um
Typen
wie
Gallo
wegzusperren,
nicht,
um
ihn
nachts
herumspazieren
zu
lassen,
in
der
Hoffnung,
dass
irgendein
fetter
Typ
mit
einer
Polaroid
ihn
davon
abhalten
wird,
jemand
anders
umzubringen.
You're
damn
right
I
didn't,
because
I
was
doing
it
to
put
guys
like
Gallo
away,
not
let
them
wander
around
at
night
hoping
some
fat
guy
with
a
Polaroid
is
gonna
keep
him
from
murdering
somebody
else.
OpenSubtitles v2018