Übersetzung für "Hinausschreien" in Englisch
Obwohl
ich
zugeben
muss,
manchmal
möchte
ich
die
Botschaft
hinausschreien.
Though
at
times,
I
admit
the
desire
to
cry
the
message
aloud.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
unsere
Absichten
nicht
hinausschreien.
We
shouldn't
be
broadcasting
our
intentions.
OpenSubtitles v2018
Ich
muß
meine
Wut
wenigstens
hinausschreien!
I
want
to
shout
out
in
anger!
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
durch
Form
und
Farbe
hinausschreien,
was
in
mir
tobt.
I
must
cry
out
what
is
inside
of
me
through
form
and
color.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte
mich
mit
dieser
Wahrheit
bewaffnen
und
sie
laut
hinausschreien.
I'd
like
to
arm
myself
with
this
truth
and
shout
it
out
loud.
ParaCrawl v7.1
Ich
sah
den
Schöpfer
des
Universums
aus
Schmerz
hinausschreien.
I
saw
the
Creator
of
the
Universe
cry
out
with
pain.
ParaCrawl v7.1
Eine
Landschaft
der
Seelen,
die
wir
nicht
sehen
können
die
Geschichten
hinausschreien,
die
erzählt
werden
sollten.
A
landscape
of
souls,
we
can
not
see...
Crying
out
with
stories
that
must
be
told.
OpenSubtitles v2018
Ihre
kraft
und
ihre
Entschlossenheit,
darüber
zu
sprechen,
in
welchen
Abgrund
der
Gewalt
man
geraten
kann,
gibt
unserer
Anwesendheit
mit
unseren
Fernsehkameras
einen
Sinn,
damit
das
Mädchen,
das
immer
noch
in
ihr
lebt,
ihren
Schmerz
hinausschreien
kann,
damit
wir
alle
es
hören.
Her
courage
and
determination
to
tell
us
about
the
pit
of
violence
into
which
one
can
fall,
give
meaning
to
our
being
there
with
our
TV
cameras,
so
that
what
remains
of
the
child
in
her
can
dry
out
her
pain
for
all
the
world
to
hear.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Teilnahme
an
diesem
Seminar
war
ich
so
tief
bewegt,
beeindruckt
und
erstaunt,
dass
ich
überall
wo
ich
gehe,
in
der
geistigen
Welt
und
auf
Erden,
die
Prinzipien
einfach
hinausschreien
möchte.
By
participating
this
seminar
I
was
so
deeply
moved,
impressed
and
stunned
that
I
have
to
shout
Divine
Principle
as
I
walk
around
on
the
earth
and
in
spirit
world.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Versuch,
unsere
Freiheit
der
Meinungsäußerung
auszulöschen,
wird
durch
Millionen
Stimmen
von
Europäerinnen
und
Europäern
beantwortet
werden,
die
unsere
Ablehnung
hinausschreien:
in
Paris
wie
in
Belgien,
in
Kopenhagen
wie
in
Nigeria,
Libyen
oder
Syrien.
Every
attempt
to
extinguish
our
freedom
of
expression
will
be
answered
by
millions
of
European
voices
crying
out
our
refusal:
in
Paris
as
in
Belgium,
in
Copenhagen
as
in
Nigeria,
Libya
or
Syria.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
das
Wichtige,
meine
Volksgenossen,
daß
wir
das
immer
wieder
in
die
Welt
hinausschreien,
weil
unverschämte
demokratische
Lügner
auftreten
und
behaupten,
die
sogenannten
autoritären
Staaten
wollten
die
Welt
erobern,
während
in
Wirklichkeit
die
Welteroberer
unsere
alten
Feinde
sind.
It
is
important,
my
countrymen,
to
shout
this
to
the
world
again
and
again,
for
they
are
brazen
democratic
liars
who
assert
that
the
so-called
Authoritarian
States
are
out
to
conquer
the
world,
while
in
fact,
the
conquerors
of
the
world
are
our
old
enemies.
ParaCrawl v7.1
Es
scheint,
als
sei
es
für
den
Herrn
notwendig,
so
dass
wir
an
den
Punkt
gelangen,
dass
wir
hinausschreien:
Wenn
der
Herr
nicht
etwas
Neues
zeigt,
etwas
Neues
offenbart,
wenn
er
nicht
etwas
Neues
tut,
so
ist
alles,
was
schon
gewesen
ist,
wie
nichts,
es
wird
mich
jetzt
nicht
retten!
It
seems
that
the
Lord
has
to
make
it
necessary,
so
that
we
come
to
the
place
where
we
cry
out,
Unless
the
Lord
shows,
unless
the
Lord
reveals,
unless
the
Lord
does
a
new
thing,
all
that
ever
has
been
is
as
nothing,
it
will
not
save
me
now!
ParaCrawl v7.1
Unsichtbare
Worte,
also:
die,
die
man
vor
lauter
Lust
am
liebsten
laut
hinausschreien
würde.
The
words
are
invisible:
those
you
are
longing
to
cry
out.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Wochen
nach
ihrem
Beginn
überflutet
die
Bewegung
der
"Empörten"
die
Plätze
der
Städte
im
Land
mit
gewaltigen
Menschenmengen,
die
ihre
Wut
hinausschreien,
und
lässt
die
Regierung
Papandreou
und
ihre
lokalen
und
internationalen
Unterstützer
zittern.
Two
weeks
after
it
started
the
Greek
movement
of
‘outraged’
people
has
the
main
squares
in
all
cities
overflowing
with
crowds
that
shout
their
anger,
and
makes
the
Papandreou
government
and
its
local
and
international
supporters
tremble.
ParaCrawl v7.1
Diese
Hoffnung
müssen
wir
in
die
Welt
hinausschreien,
um
uns
selbst
und
den
anderen
zu
helfen,
den
Schrecken
zu
überwinden,
den
der
Tod
uns
einflößt,
und
auf
den
dumpfen
Pessimismus
zu
reagieren,
der
über
unserer
Gesellschaft
schwebt.
We
need
to
cry
out
this
our
hope
to
help
ourselves
and
others
to
overcome
the
horror
of
death
and
the
mood
of
gloomy
pessimism
common
in
our
society.
ParaCrawl v7.1
Jugendlichen,
die
ihren
Frust
über
das
Fehlen
von
Werten,
Orientierung
und
Perspektiven
sowie
über
die
soziale
Situation
hinausschreien,
muss
geholfen
werden.
We
must
help
young
people,
who
are
frustrated
about
their
lack
of
values,
orientation,
and
future
possibilities
as
well
as
their
social
situation.
ParaCrawl v7.1
Weil
die
Freiheit
nicht
mein
Schweigen
kosten
darf
und
in
die
Welt
werde
ich
mein
Geheimnis
hinausschreien.
Because
my
silence
won't
pay
for
freedom
so
I
will
shout
my
secret
to
the
world.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
so
demütigend,
lügen
zu
müssen,
wenn
man
sein
Glück
hinausschreien
möchte
in
die
Welt.
It's
so
humiliating
to
have
to
lie
when
you'd
rather
be
shouting
your
love
to
the
world.
ParaCrawl v7.1
Wollte
dieser
Soldat
–
es
ist
bekannt,
dass
es
sich
um
einen
evangelischen
Gläubigen
handelte
–
seinen
Durst
nach
Leben
und
Frieden
mitten
in
der
schlimmsten
Finsternis
des
Krieges
hinausschreien?
Did
this
soldier
–
we
know
that
he
was
a
Protestant
believer
–
want
to
shout
out
his
thirst
for
life
and
peace
in
the
midst
of
the
worst
darkness
of
war?
ParaCrawl v7.1
Weisheit
ist
sein
Erkennungszeichen
und
doch
zieht
er
es
vor
still
zu
bleiben,
wenn
andere
ihre
Torheiten
hinausschreien.
Wisdom
is
his
mark,
yet
he
prefers
to
remain
quiet
when
others
shout
out
their
foolishnesses.
ParaCrawl v7.1