Übersetzung für "Hinsichtlich der zeit" in Englisch
																						Du
																											sprichst
																											von
																											Intuition
																											hinsichtlich
																											der
																											Angabe
																											der
																											Zeit.
																		
			
				
																						You
																											speak
																											of
																											intuition
																											as
																											regards
																											the
																											indication
																											of
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											Länge
																											der
																											Zeit
																											aber
																											gibt
																											es
																											keine
																											Regel.
																		
			
				
																						But
																											there
																											is
																											no
																											rule
																											as
																											to
																											the
																											time
																											taken.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Auch
																											mit
																											der
																											PATROL-Serie
																											setzt
																											Pfannenberg
																											Maßstäbe
																											hinsichtlich
																											der
																											Einsparung
																											von
																											Zeit
																											und
																											Kosten.
																		
			
				
																						Pfannenberg
																											also
																											sets
																											new
																											standards
																											with
																											the
																											PATROL
																											series
																											in
																											terms
																											of
																											time
																											and
																											cost
																											savings.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											Raum-Zeit-Ausbeute
																											der
																											Aromatennitrierung
																											besteht
																											gegenüber
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											noch
																											deutlicher
																											Verbesserungsbedarf.
																		
			
				
																						With
																											regard
																											to
																											the
																											space-time
																											yield
																											of
																											aromatic
																											compound
																											nitration,
																											there
																											is
																											still
																											a
																											marked
																											need
																											for
																											improvement
																											over
																											the
																											prior
																											art.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Vorzugsweise
																											wird
																											eine
																											Skalierbarkeit
																											hinsichtlich
																											der
																											Frequenz
																											und/oder
																											eine
																											Skalierbarkeit
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											eingesetzt.
																		
			
				
																						Preferably,
																											scalability
																											with
																											regard
																											to
																											frequency
																											and/or
																											scalability
																											with
																											regard
																											to
																											time
																											are
																											used.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											technisch
																											bekannten
																											Verfahren
																											können
																											hinsichtlich
																											der
																											Raum-Zeit-Ausbeute
																											und/oder
																											der
																											Selektivität
																											nicht
																											voll
																											befriedigen.
																		
			
				
																						The
																											technically
																											known
																											methods
																											are
																											not
																											completely
																											satisfactory
																											with
																											respect
																											to
																											the
																											space-time
																											yield
																											and/or
																											the
																											selectivity.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Man
																											kommt
																											also
																											der
																											Natur
																											recht
																											nahe,
																											wenn
																											auch
																											bei
																											weitem
																											nicht
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit.
																		
			
				
																						The
																											conditions
																											are
																											therefore
																											very
																											close
																											to
																											the
																											nature,
																											but
																											if
																											by
																											far
																											not
																											about
																											the
																											time.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Erstes
																											Erfordernis:
																											ein
																											Akt
																											der
																											Unterscheidung
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit,
																											in
																											der
																											wir
																											leben.
																		
			
				
																						First
																											necessity:
																											an
																											act
																											of
																											discernment
																											on
																											these
																											times
																											we
																											are
																											living.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Es
																											gibt
																											Unstimmigkeiten
																											zwischen
																											den
																											Mitgliedstaaten
																											hinsichtlich
																											der
																											erforderlichen
																											Zeit,
																											der
																											Methode
																											und
																											den
																											Kriterien
																											für
																											die
																											Visumerteilung.
																		
			
				
																						There
																											are
																											discrepancies
																											between
																											Member
																											States
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											time
																											required,
																											method
																											and
																											criteria
																											used
																											for
																											granting
																											visas.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Eine
																											große
																											Unsicherheit
																											war
																											auch
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											vorhanden,
																											die
																											die
																											europäischen
																											Wirtschaften
																											brauchen
																											würden,
																											um
																											sich
																											zu
																											erholen,
																											sowie
																											der
																											Mittel,
																											die
																											wir
																											einsetzen
																											sollten,
																											um
																											zu
																											solch
																											einer
																											Erholung
																											beizutragen.
																		
			
				
																						A
																											great
																											deal
																											of
																											uncertainty
																											was
																											also
																											present
																											with
																											regard
																											to
																											the
																											time
																											it
																											would
																											take
																											for
																											the
																											European
																											economies
																											to
																											recover
																											as
																											well
																											as
																											the
																											tools
																											that
																											we
																											should
																											use
																											to
																											stimulate
																											such
																											a
																											recovery.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Im
																											Sinne
																											der
																											obigen
																											Ausführung
																											sind
																											wir
																											der
																											Meinung,
																											daß:
																											erstens,
																											die
																											Europäische
																											Union
																											die
																											Forderungen
																											Japans
																											nach
																											einem
																											größeren
																											politischen
																											Stellenwert
																											auf
																											internationaler
																											Ebene
																											unterstützt,
																											insbesondere
																											hinsichtlich
																											der
																											zur
																											Zeit
																											diskutierten
																											Umstrukturierung
																											der
																											Vereinten
																											Nationen.
																		
			
				
																						We
																											believe
																											four
																											things
																											are
																											needed
																											to
																											achieve
																											this:
																											one,
																											the
																											European
																											Union
																											should
																											support
																											Japan's
																											aspirations
																											to
																											play
																											a
																											major
																											political
																											role
																											on
																											the
																											world
																											scene,
																											notably
																											in
																											the
																											restructuring
																											of
																											the
																											United
																											Nations,
																											which
																											is
																											currently
																											under
																											discussion.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											teile
																											Ihre
																											Besorgnis
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit,
																											die
																											verstreicht,
																											vor
																											allem
																											weil
																											es
																											sich
																											im
																											Falle
																											Gabuns
																											um
																											ein
																											Land
																											handelt,
																											das
																											in
																											dieser
																											afrikanischen
																											Region
																											heute
																											äußerst
																											wichtig
																											ist.
																		
			
				
																						I
																											share
																											your
																											concerns
																											about
																											the
																											time
																											which
																											is
																											passing,
																											particularly
																											since
																											Gabon
																											is
																											currently
																											an
																											extremely
																											important
																											country
																											in
																											this
																											region
																											of
																											Africa.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Dies
																											ist
																											umso
																											weniger
																											der
																											Fall,
																											als
																											es
																											zahlreiche
																											Ungewissheiten
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											nach
																											2013
																											gibt.
																		
			
				
																						It
																											is
																											all
																											the
																											less
																											secure
																											because
																											there
																											are
																											many
																											uncertainties
																											about
																											what
																											will
																											happen
																											after 2013.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											unterstütze
																											ferner
																											den
																											Vorschlag
																											einer
																											Präzisierung
																											der
																											Angaben,
																											die
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit-
																											und
																											Vertragsbediensteten
																											sowie
																											der
																											abgeordneten
																											nationalen
																											Experten
																											in
																											den
																											Stellenplan
																											aufgenommen
																											werden
																											sollen,
																											damit
																											sich
																											die
																											Haushaltsbehörde
																											einen
																											genauen
																											Überblick
																											über
																											die
																											Entwicklung
																											des
																											"Personalhaushalts"
																											jeder
																											Agentur
																											verschaffen
																											kann.
																		
			
				
																						I
																											also
																											support
																											the
																											proposal
																											aimed
																											at
																											clarifying
																											the
																											data
																											to
																											be
																											contained
																											in
																											the
																											establishment
																											plan
																											with
																											regard
																											to
																											temporary
																											and
																											contract
																											staff
																											as
																											well
																											as
																											seconded
																											national
																											experts
																											so
																											that
																											the
																											budgetary
																											authority
																											has
																											a
																											clear
																											insight
																											into
																											the
																											changes
																											in
																											each
																											agency's
																											'personnel'
																											budget.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Ich
																											versichere
																											Ihnen,
																											dass
																											von
																											Seiten
																											der
																											Kommission
																											jede
																											Art
																											von
																											Unterstützung
																											gewährt
																											wird,
																											damit
																											das
																											Parlament
																											in
																											der
																											kurzen
																											Zeit
																											so
																											effektiv
																											wie
																											möglich
																											arbeiten
																											kann,
																											und
																											ich
																											hoffe,
																											dass
																											wir
																											uns
																											ab
																											dem
																											nächsten
																											Jahr
																											besser
																											und
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											entspannter
																											verständigen
																											können.
																		
			
				
																						I
																											would
																											like
																											to
																											assure
																											you
																											that
																											the
																											Commission
																											will
																											do
																											whatever
																											it
																											can
																											to
																											help
																											Parliament
																											work
																											through
																											this
																											in
																											a
																											short
																											space
																											of
																											time
																											and
																											as
																											efficiently
																											as
																											possible,
																											and
																											I
																											hope
																											that,
																											from
																											next
																											year,
																											there
																											will
																											be
																											better
																											and,
																											from
																											the
																											time
																											point
																											of
																											view,
																											more
																											relaxed
																											communication
																											between
																											us.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Die
																											Elimination
																											von
																											Obinutuzumab
																											erfolgt
																											über
																											zwei
																											parallele
																											Wege,
																											die
																											die
																											Clearance
																											beschreiben:
																											einen
																											linearen
																											Ausscheidungsweg
																											und
																											einen
																											nichtlinearen
																											Ausscheidungsweg,
																											der
																											sich
																											hinsichtlich
																											der
																											Variablen
																											Zeit
																											ändert.
																		
			
				
																						Obinutuzumab
																											elimination
																											comprises
																											two
																											parallel
																											pathways
																											which
																											describe
																											clearance,
																											a
																											linear
																											clearance
																											pathway
																											and
																											a
																											non-linear
																											clearance
																											pathway
																											which
																											changes
																											as
																											a
																											function
																											of
																											time.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											zeigte
																											die
																											detaillierte
																											Prüfung
																											der
																											Berichte
																											kein
																											gleichmäßiges
																											Muster
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											bis
																											zum
																											Einsetzen
																											der
																											Symptome
																											(time-to-onset
																											TTO)
																											nach
																											der
																											Impfung
																											oder
																											in
																											Bezug
																											auf
																											klinische
																											Merkmale.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											detailed
																											review
																											of
																											the
																											reports
																											did
																											not
																											show
																											a
																											consistent
																											pattern
																											regarding
																											time-toonset
																											(TTO)
																											following
																											vaccination
																											or
																											clinical
																											characteristics.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Darüber
																											hinaus
																											zeigte
																											die
																											detaillierte
																											Prüfung
																											der
																											CRPS-Berichte
																											kein
																											gleichmäßiges
																											Muster
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											bis
																											zum
																											Einsetzen
																											der
																											Symptome
																											(time-to-onset
																											TTO)
																											nach
																											der
																											Impfung
																											oder
																											in
																											Bezug
																											auf
																											klinische
																											Merkmale.
																		
			
				
																						Furthermore,
																											the
																											detailed
																											review
																											of
																											the
																											reports
																											of
																											CRPS
																											did
																											not
																											show
																											a
																											consistent
																											pattern
																											regarding
																											time-to-onset
																											(TTO)
																											following
																											vaccination
																											or
																											clinical
																											characteristics.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Zwischen
																											den
																											beiden
																											Behandlungsarmen
																											wurde
																											kein
																											Unterschied
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											bis
																											zur
																											definitiven
																											Verschlechterung
																											des
																											WHO
																											PS
																											(?1
																											Punkt)
																											und
																											der
																											Zeit
																											bis
																											zur
																											definitiven
																											Verschlechterung
																											der
																											„Quality
																											of
																											Life“
																											(FACT-G-Gesamt-Scores
																											?7
																											Punkte)
																											beobachtet.
																		
			
				
																						No
																											difference
																											in
																											the
																											time
																											to
																											definitive
																											deterioration
																											of
																											WHO
																											PS
																											(?1
																											point)
																											and
																											time
																											to
																											definitive
																											deterioration
																											in
																											quality
																											of
																											life
																											(FACT-G
																											total
																											score
																											?7
																											points)
																											was
																											observed
																											between
																											the
																											two
																											arms.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Hinsichtlich
																											der
																											Konzentrations-Zeit-Verläufe
																											für
																											das
																											Gesamtcalcium
																											im
																											Serum
																											gab
																											es
																											zwischen
																											den
																											beiden
																											Leberfunktionsgruppen
																											keine
																											manifesten
																											Unterschiede.
																		
			
				
																						There
																											were
																											no
																											apparent
																											differences
																											in
																											the
																											serum
																											total
																											calcium
																											concentration-time
																											profiles
																											between
																											the
																											2
																											hepatic
																											function
																											groups.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Der
																											Unterschied
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											bis
																											zum
																											Wundverschluss
																											wurde
																											bei
																											Fotoserien,
																											die
																											als
																											„nicht
																											auswertbar“
																											beurteilt
																											wurden,
																											auf
																											0
																											gesetzt.
																		
			
				
																						Difference
																											in
																											time
																											to
																											wound
																											closure
																											was
																											set
																											to
																											0
																											for
																											photo
																											series
																											rated
																											as
																											‘not
																											evaluable'.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Ferner
																											wurde
																											hinsichtlich
																											der
																											für
																											die
																											Zeit
																											vor
																											Einführung
																											der
																											Maßnahmen
																											eingeholten
																											Informationen
																											die
																											Auffassung
																											vertreten,
																											dass
																											die
																											Eurostat-Daten
																											auf
																											KN-Ebene
																											die
																											besten
																											verfügbaren
																											Informationen
																											lieferten.
																		
			
				
																						In
																											addition,
																											for
																											the
																											data
																											collected
																											before
																											the
																											imposition
																											of
																											the
																											measures,
																											it
																											was
																											considered
																											that
																											Eurostat
																											data
																											at
																											CN
																											level
																											were
																											the
																											best
																											information
																											available.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Der
																											Unterschied
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											bis
																											zu
																											manischen/hypomanischen
																											oder
																											gemischten
																											Episoden
																											war
																											jedoch
																											nicht
																											statistisch
																											signifikant.
																		
			
				
																						In
																											supportive
																											analyses
																											of
																											time
																											to
																											first
																											depressive
																											episode
																											and
																											time
																											to
																											first
																											manic/
																											hypomanic
																											or
																											mixed
																											episode,
																											the
																											lamotrigine-treated
																											patients
																											had
																											significantly
																											longer
																											times
																											to
																											first
																											depressive
																											episode
																											than
																											placebo
																											patients,
																											and
																											the
																											treatment
																											difference
																											with
																											respect
																											to
																											time
																											to
																											manic/
																											hypomanic
																											or
																											mixed
																											episodes
																											was
																											not
																											statistically
																											significant.
															 
				
		 EMEA v3
			
																						Primärer
																											Zielparameter
																											war
																											der
																											Nachweis
																											der
																											Nicht-Unterlegenheit
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											bis
																											zur
																											ersten
																											während
																											der
																											Studie
																											aufgetretenen
																											skelettbezogenen
																											Komplikation
																											(SRE)
																											gegenüber
																											Zoledronsäure.
																		
			
				
																						The
																											primary
																											outcome
																											measure
																											was
																											demonstration
																											of
																											non-inferiority
																											of
																											time
																											to
																											first
																											on
																											study
																											skeletal
																											related
																											event
																											(SRE)
																											as
																											compared
																											to
																											zoledronic
																											acid.
															 
				
		 ELRC_2682 v1
			
																						Am
																											stärksten
																											wurden
																											die
																											1996
																											geweckten
																											Erwartungen
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											enttäuscht,
																											die
																											benötigt
																											wird,
																											um
																											auch
																											bei
																											den
																											eindeutigsten
																											Verletzungen
																											multilateraler
																											oder
																											bilateraler
																											Vereinbarungen,
																											Handelsbeschränkungen
																											endgültig
																											zu
																											beseitigen.
																		
			
				
																						The
																											biggest
																											gap
																											between
																											the
																											expectations
																											created
																											in
																											1996
																											and
																											the
																											results
																											achieved
																											is
																											in
																											the
																											time
																											taken
																											for
																											the
																											successful
																											removal
																											of
																											trade
																											restrictions
																											even
																											in
																											the
																											most
																											clear-cut
																											cases
																											of
																											breaches
																											of
																											multilateral
																											or
																											bilateral
																											agreements.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Ausschuss
																											ist
																											daher
																											der
																											Ansicht,
																											dass
																											die
																											Berücksichtigung
																											der
																											neuen
																											Ausdehnung
																											Europas
																											sowohl
																											hinsichtlich
																											der
																											Entfernungen
																											(innerhalb
																											des
																											EU-Gebiets,
																											in
																											ihrem
																											angrenzenden
																											Einflussbereich
																											und
																											ihren
																											internationalen
																											Beziehungen)
																											als
																											auch
																											hinsichtlich
																											der
																											Zeit
																											(Dauer
																											der
																											Reisen,
																											Geschwindigkeit
																											des
																											Verkehrsmittels,
																											Optimierung
																											der
																											für
																											eine
																											Reise
																											benötigten
																											Zeit
																											entsprechend
																											den
																											Wünschen
																											und
																											Erfordernissen
																											der
																											Verkehrsnutzer)
																											erfolgen
																											muss.
																		
			
				
																						The
																											Committee
																											therefore
																											believes
																											that,
																											when
																											considering
																											the
																											future
																											size
																											of
																											Europe
																											attention
																											must
																											be
																											paid
																											to
																											both
																											the
																											distances
																											involved
																											(within
																											the
																											European
																											area,
																											the
																											EU’s
																											immediate
																											sphere
																											of
																											influence
																											and
																											international
																											connections),
																											and
																											the
																											time
																											required
																											to
																											cover
																											them
																											(duration
																											of
																											travel,
																											speed
																											of
																											means
																											of
																											transport,
																											optimisation
																											of
																											the
																											time
																											required
																											for
																											travel,
																											taking
																											into
																											account
																											the
																											wishes
																											of
																											users
																											and
																											the
																											constraints
																											they
																											face).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Der
																											Zinssatz
																											für
																											gewöhnliche
																											Darlehen
																											umfasst
																											einen
																											Referenzsatz,
																											den
																											die
																											EIB
																											bei
																											vergleichbaren
																											Darlehen
																											mit
																											gleichen
																											Bedingungen
																											hinsichtlich
																											der
																											rückzahlungsfreien
																											Zeit
																											und
																											der
																											Rückzahlungsfrist
																											anwendet,
																											sowie
																											eine
																											von
																											der
																											EIB
																											festgesetzte
																											Spanne.
																		
			
				
																						The
																											interest
																											rate
																											of
																											ordinary
																											loans
																											shall
																											comprise
																											a
																											reference
																											rate
																											applied
																											by
																											the
																											EIB
																											for
																											comparable
																											loans
																											with
																											the
																											same
																											terms
																											and
																											conditions
																											as
																											to
																											grace
																											and
																											repayment
																											periods
																											and
																											a
																											mark
																											up
																											determined
																											by
																											the
																											EIB.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Die
																											Elimination
																											von
																											Obinutuzumab
																											erfolgt
																											über
																											zwei
																											parallele
																											Wege,
																											die
																											die
																											Clearance
																											beschreiben:
																											einem
																											linearen
																											Ausscheidungsweg
																											und
																											einem
																											nicht-
																											linearen
																											Ausscheidungsweg,
																											der
																											sich
																											hinsichtlich
																											der
																											Variablen
																											Zeit
																											ändert.
																		
			
				
																						Obinutuzumab
																											elimination
																											comprises
																											two
																											parallel
																											pathways
																											which
																											describe
																											clearance,
																											a
																											linear
																											clearance
																											pathway
																											and
																											a
																											non-linear
																											clearance
																											pathway
																											which
																											changes
																											as
																											a
																											function
																											of
																											time.
															 
				
		 TildeMODEL v2018