Übersetzung für "Im bestand" in Englisch
Vor
allem
wird
der
Überwachungszeitraum
bei
Auftreten
eines
neuen
Krankheitsfalls
im
Bestand
verlängert.
In
particular,
the
monitoring
period
is
extended
if
a
new
case
of
the
disease
is
detected
in
the
herd.
DGT v2019
Ich
hoffe,
dieser
Vorschlag
hat
auch
im
Plenum
Bestand.
I
hope
that
this
proposal
is
also
upheld
in
the
plenary.
Europarl v8
Im
Jahr
1873
bestand
somit
eine
Bahnstrecke
Ulm–Sigmaringen
sowie
eine
Bahnstrecke
Tuttlingen–Donaueschingen.
In
the
year
1873
railway
lines
now
ran
between
Ulm
and
Sigmaringen,
as
well
as
between
Tuttlingen
and
Donaueschingen.
Wikipedia v1.0
Im
Triebwerksbereich
bestand
die
Außenhaut
aus
Metall.
The
last
generation,
produced
from
1957,
was
the
Yak-12A.
Wikipedia v1.0
Die
Bevölkerung
bestand
im
Jahr
2005
aus
60.700
Personen
(hauptsächlich
Paschtunen).
Its
population
is
by
a
vast
majority
Pashtun,
and
stood
at
60,700
in
2005.
Wikipedia v1.0
Im
nachfolgende
Jahr
bestand
er
die
Aufnahmeprüfung
für
Profi-Go-Spieler.
The
year
after
that,
he
passed
the
pro
exam.
Wikipedia v1.0
Im
Dorf
bestand
ein
Staatsgut
das
1990
aufgelöst
wurde.
The
village
has
a
population
of
260.
Wikipedia v1.0
Im
Haus
Ende
bestand
bis
zum
Ende
des
Zivildienstes
in
Deutschland
eine
Zivildienstschule.
A
school
for
the
civil
service
is
located
in
"Haus
Ende".
Wikipedia v1.0
Im
März
1942
bestand
er
die
Reifeprüfung.
In
1942
he
passed
his
final
exams.
Wikipedia v1.0
Im
Jahr
1781
bestand
der
Ort
aus
nur
120
Häusern
mit
591
Einwohnern.
In
1781
there
were
only
120
houses
with
591
inhabitants.
Wikipedia v1.0
Der
Cabildo
im
engeren
Sinn
bestand
aus
den
Regidores
und
den
Alcaldes.
The
colonial
cabildo
was
essentially
the
same
as
the
one
developed
in
medieval
Castile.
Wikipedia v1.0
Im
Bahnhof
Köthen
bestand
Anschluss
über
die
Magdeburg-Leipziger
Eisenbahn
nach
Halle
und
Leipzig.
A
connection
was
possible
in
Köthen
over
the
Magdeburg-Leipzig
railway
to
Halle
and
Leipzig.
Wikipedia v1.0
Im
Sommersemester
1931
bestand
er
die
Diplom-Vorprüfung
mit
Auszeichnung.
In
summer
semester
of
1931
he
passed
the
preliminary
examination
with
excellence.
Wikipedia v1.0
Dieses
Gebiet
war
34.000
ha
groß
und
bestand
im
Wesentlichen
aus
Waldgebieten.
This
area
was
34,000
hectares
in
size
and
consisted
mainly
of
forest
areas.
Wikipedia v1.0
Die
Bevölkerung
bestand
im
Jahre
2000
zu
100
%
aus
Weißen.
The
racial
makeup
of
the
village
was
100.00%
White.
Wikipedia v1.0
Nach
dem
Zweiten
Weltkrieg
verblieb
von
diesen
Maschinen
keine
im
Bestand
der
PR.
The
shunter
was
capable
of
only
light
duties
and
by
the
end
of
the
Second
World
War
PR
had
stored
it
out
of
use.
Wikipedia v1.0
Im
amerikanischen
Osten
bestand
eine
starke
Nachfrage
nach
diesen
Produkten.
In
the
East
Coast
of
the
United
States
a
strong
demand
for
these
products
existed.
Wikipedia v1.0
Weiterhin
bestand
im
Dorf
eine
vierklassige
Grundschule.
The
village
has
a
population
of
130.
Wikipedia v1.0
Entsprechend
bestand
im
Bezugszeitraum
konstant
eine
geringe
Kapazitätsauslastung
(etwa
42
%).
On
the
basis
of
the
above,
the
dumped
imports
from
the
PRC
and
Taiwan
were
found
to
undercut
the
Union
industry
prices
by
59,4
%
and
76,1
%
respectively.
DGT v2019
Gegenwärtig
sind
544
Verträge
im
Bestand,
an
denen
38
Personen
arbeiten.
At
the
present
time,
544
contracts
are
in
progress,
involving
38
people.
TildeMODEL v2018