Übersetzung für "In naheliegender weise" in Englisch
																						Das
																											folgende
																											C++
																											Programm
																											implementiert
																											das
																											cg-Verfahren
																											in
																											einer
																											naheliegender
																											Weise
																											sequentiell.
																		
			
				
																						The
																											following
																											C++
																											program
																											sequentially
																											implements
																											the
																											cg-method
																											in
																											an
																											obvious
																											way.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Bei
																											bekannten
																											Schaltungen
																											wird
																											hierzu
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											die
																											Netzversorgungsspannung
																											selbst
																											gemessen.
																		
			
				
																						In
																											the
																											case
																											of
																											known
																											circuits,
																											the
																											mains
																											supply
																											voltage
																											itself
																											is
																											measured
																											in
																											an
																											obvious
																											manner.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Weitere
																											Kombinationsmöglichkeiten
																											bekannter
																											Baugruppen
																											von
																											Bearbeitungsmaschinen
																											ergeben
																											sich
																											für
																											den
																											Fachmann
																											in
																											naheliegender
																											Weise.
																		
			
				
																						Additional
																											possible
																											combinations
																											of
																											known
																											modules
																											of
																											machining
																											machines
																											will
																											be
																											obvious
																											to
																											the
																											individual
																											skilled
																											in
																											the
																											art.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Maßgeblich
																											hierfür
																											ist
																											ausschließlich,
																											ob
																											seine
																											Bereitstellung
																											die
																											Technik
																											in
																											nicht
																											naheliegender
																											Weise
																											bereichert.
																		
			
				
																						Here
																											the
																											sole
																											determination
																											factor
																											is
																											whether
																											or
																											not
																											its
																											preparation
																											enhances
																											the
																											art
																											in
																											a
																											non-obvious
																											way.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Das
																											Konzept
																											der
																											Erfindung
																											lässt
																											sich
																											daher
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											auf
																											ein
																											Hämofiltrationsgerät
																											übertragen.
																		
			
				
																						The
																											concept
																											of
																											the
																											invention
																											can
																											thus
																											be
																											transferred
																											to
																											a
																											haemofiltration
																											device
																											in
																											an
																											obvious
																											fashion.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Dieser
																											Absatz
																											gibt
																											Änderung
																											10
																											des
																											Parlaments
																											wieder,
																											wonach
																											eine
																											Erfindung
																											auf
																											einem
																											erfinderischen
																											Schritt
																											beruht,
																											wenn
																											sie
																											sich
																											für
																											den
																											Fachmann
																											nicht
																											in
																											sehr
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											ergibt.
																		
			
				
																						This
																											paragraph
																											incorporates
																											the
																											idea
																											behind
																											Parliament's
																											Amendment
																											10
																											-
																											that
																											an
																											invention
																											involves
																											an
																											inventive
																											step
																											if,
																											having
																											regard
																											to
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art,
																											it
																											is
																											not
																											very
																											obvious
																											to
																											a
																											person
																											skilled
																											in
																											the
																											art.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Eine
																											Erfindung
																											beruht
																											auf
																											einem
																											erfinderischen
																											Schritt,
																											wenn
																											sie
																											für
																											den
																											Fachmann
																											einen
																											Vorteil
																											aufweist
																											und
																											sich
																											für
																											ihn
																											nicht
																											in
																											sehr
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											ergibt.
																		
			
				
																						Inventions
																											would
																											be
																											considered
																											as
																											involving
																											inventive
																											activity
																											if
																											they
																											represented
																											an
																											advantage
																											and,
																											from
																											the
																											point
																											of
																											view
																											of
																											those
																											in
																											the
																											particular
																											fields,
																											were
																											not
																											derived
																											in
																											a
																											very
																											obvious
																											way
																											from
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Im
																											Sinne
																											dieser
																											Richtlinie
																											gilt
																											eine
																											Erfindung
																											als
																											auf
																											einem
																											erfinderischen
																											Schritt
																											beruhend,
																											wenn
																											sie
																											einen
																											Vorteil
																											aufweist
																											und
																											sich
																											für
																											den
																											Fachmann
																											nicht
																											in
																											sehr
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											ergibt.
																		
			
				
																						For
																											the
																											purposes
																											of
																											this
																											Directive,
																											an
																											invention
																											shall
																											be
																											considered
																											as
																											involving
																											an
																											inventive
																											step
																											if
																											it
																											exhibits
																											an
																											advantage
																											and,
																											having
																											regard
																											to
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art,
																											is
																											not
																											very
																											obvious
																											to
																											a
																											person
																											skilled
																											in
																											the
																											art.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Diese
																											Ausführungsform
																											eines
																											Mischers
																											ergibt
																											sich
																											nich
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik,
																											weil
																											die
																											Übergangsöffnung
																											eine
																											Absperrung
																											des
																											kontinuierlich
																											zugeführten
																											Materials
																											während
																											der
																											Endphase
																											der
																											Verdichtung
																											und
																											oder
																											Kühlung
																											ermöglicht.
																		
			
				
																						This
																											embodiment
																											of
																											a
																											mixing
																											apparatus
																											does
																											not
																											obviously
																											follow
																											from
																											the
																											prior
																											art,
																											because
																											the
																											port
																											allows
																											the
																											continuous
																											material
																											feed
																											to
																											be
																											shut
																											off
																											during
																											the
																											final
																											condensing
																											and/or
																											cooling
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Steigerung
																											der
																											Pfropfausbeute
																											läßt
																											sich
																											zwar
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											durch
																											Erhöhung
																											der
																											Pfropfkomponente
																											von
																											ca.
																											58
																											%
																											auf
																											ca.
																											70
																											%
																											bezogen
																											auf
																											das
																											PAMA-Basispolymerisat
																											erreichen,
																											man
																											handelt
																											sich
																											aber
																											dafür
																											so
																											schwerwiegende
																											Nachteile
																											ein,
																											daß
																											diese
																											Maßnahme
																											keinen
																											echten
																											Fortschritt
																											bringt.
																		
			
				
																						While
																											the
																											grafting
																											yield
																											can
																											obviously
																											be
																											improved
																											by
																											increasing
																											the
																											grafting
																											component
																											from
																											about
																											58
																											percent
																											to
																											about
																											70
																											percent,
																											based
																											on
																											the
																											PAMA
																											backbone
																											polymer,
																											this
																											entails
																											serious
																											disadvantages
																											so
																											that
																											this
																											approach
																											represents
																											no
																											real
																											progress.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Problem
																											der
																											Geräuschdämpfung
																											ist
																											dort
																											weder
																											angesprochen
																											noch
																											mittels
																											der
																											dort
																											genannten
																											Ausgestaltungen
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											erreicht.
																		
			
				
																						The
																											problem
																											of
																											noise
																											damping
																											is
																											neither
																											addressed
																											by
																											the
																											patent
																											nor
																											achieved
																											in
																											a
																											closely
																											related
																											manner
																											by
																											means
																											of
																											the
																											embodiments
																											specified
																											in
																											the
																											patent.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Das
																											Computersystem
																											enthält
																											auch
																											Variationen
																											der
																											oben
																											beschriebenen
																											Verfahren,
																											die
																											sich
																											aus
																											diesen
																											Verfahren
																											oder
																											den
																											im
																											folgenden
																											beschriebenen
																											Beispielen
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											ergeben.
																		
			
				
																						The
																											computer
																											system
																											also
																											contains
																											variations
																											of
																											the
																											procedures
																											described
																											above
																											which
																											result
																											from
																											these
																											procedure
																											or
																											the
																											examples
																											described
																											subsequently
																											in
																											an
																											obvious
																											way.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Erfindung
																											unterscheidet
																											sich
																											dadurch
																											in
																											nicht
																											naheliegender
																											Weise
																											vom
																											Stand
																											der
																											Technik,
																											daß
																											der
																											großflächig
																											ausgebildete
																											Kopf
																											durch
																											einen
																											beheizten
																											Kupferring
																											erwärmt
																											wird.
																		
			
				
																						The
																											invention
																											differs
																											from
																											the
																											prior
																											art
																											in
																											a
																											nonobvious
																											manner
																											in
																											that
																											the
																											large-area
																											nozzle
																											head
																											is
																											heated
																											by
																											a
																											heated
																											copper
																											ring.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Diese
																											Ausführungsform
																											eines
																											Mischers
																											ergibt
																											sich
																											nicht
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik,
																											weil
																											nach
																											der
																											Erfindung
																											die
																											Übergangsöffnung
																											zur
																											Abkühlkammer
																											während
																											der
																											Endphase
																											der
																											Verdichtung
																											und/oder
																											Kühlung
																											abgeschlossen
																											ist
																											und
																											damit
																											eine
																											Materialzufuhr
																											in
																											die
																											Abkühlcharge
																											ausschließt.
																		
			
				
																						This
																											embodiment
																											of
																											a
																											mixing
																											apparatus
																											does
																											not
																											obviously
																											follow
																											from
																											the
																											prior
																											art,
																											because
																											the
																											port
																											allows
																											the
																											continuous
																											material
																											feed
																											to
																											be
																											shut
																											off
																											during
																											the
																											final
																											condensing
																											and/or
																											cooling
																											phase.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Die
																											Realisierung
																											eines
																											Antriebes
																											für
																											eine
																											solche
																											Schleifscheibe
																											dürfte
																											für
																											einen
																											Fachmann
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											ableitbar
																											sein.
																		
			
				
																						For
																											a
																											person
																											skilled
																											in
																											the
																											art,
																											the
																											realization
																											of
																											a
																											for
																											such
																											a
																											grinding
																											disk
																											should
																											be
																											derivable
																											in
																											an
																											obvious
																											way
																											from
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Der
																											Erfinder
																											hat
																											in
																											nicht
																											naheliegender
																											Weise
																											erkannt,
																											daß
																											die
																											Temperaturunterschiede
																											zwischen
																											dem
																											Tarnnetz
																											bzw.
																											dem
																											durch
																											das
																											Tarnnetz
																											abgedeckten
																											Bereich
																											und
																											der
																											Umgebung
																											primär
																											daraus
																											resultieren,
																											daß
																											sich
																											die
																											abgedeckte
																											Erdoberfläche
																											nicht
																											in
																											dem
																											Maße
																											wie
																											die
																											Umgebung
																											erhitzen
																											kann
																											und
																											die
																											Luftzirkulation
																											das
																											Tarnnetz
																											kühlt.
																		
			
				
																						The
																											inventor
																											recognized,
																											in
																											a
																											way
																											which
																											is
																											not
																											obvious,
																											that
																											the
																											temperature
																											differences
																											between
																											the
																											camouflage
																											net
																											or
																											the
																											region
																											covered
																											by
																											the
																											camouflage
																											net
																											and
																											the
																											surroundings
																											result
																											primarily
																											from
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											covered
																											ground
																											surface
																											cannot
																											heat
																											up
																											to
																											the
																											same
																											extent
																											as
																											the
																											surroundings
																											and
																											the
																											air
																											circulation
																											cools
																											the
																											camouflage
																											net.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Es
																											ergibt
																											sich
																											für
																											einen
																											Fachmann
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											die
																											Erfindung
																											auch
																											an
																											Feldhäckslern
																											erfindungsgemäß
																											zu
																											verwenden
																											und
																											die
																											ausgeführten
																											Beispiele
																											durch
																											davon
																											abweichende
																											Anbringungen
																											oder
																											durch
																											weitere
																											separate
																											oder
																											kombinierte
																											Auswerteverfahren,
																											weiter
																											auszugestalten.
																		
			
				
																						It
																											is
																											obvious
																											to
																											one
																											skilled
																											in
																											the
																											art
																											that
																											the
																											invention
																											can
																											also
																											be
																											used
																											on
																											forage
																											harvesters,
																											and
																											the
																											examples
																											given
																											can
																											be
																											further
																											embodied
																											by
																											different
																											mountings,
																											separate
																											or
																											combined
																											methods
																											of
																											evaluation.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Sie
																											werden
																											an
																											Unternehmen,
																											Einzelpersonen
																											oder
																											sonstige
																											Einheiten
																											erteilt,solange
																											die
																											Erfindung
																											neuartig
																											ist,
																											sich
																											nicht
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											Stand
																											der
																											Technik
																											ergibt
																											und
																											gewerblichverwertbar
																											ist.
																		
			
				
																						In
																											contrast,
																											purchasing
																											power
																											parities(PPPs)
																											are
																											established
																											to
																											eliminate
																											the
																											differences
																											between
																											pricelevels
																											in
																											different
																											countries.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						Aus
																											den
																											Ergebnissen
																											geht
																											hervor,
																											daß
																											durch
																											die
																											Veretherung
																											in
																											nicht
																											naheliegender
																											Weise
																											eine
																											Verstärkung
																											der
																											schaumdämpfenden
																											Wirkung
																											auftritt.
																		
			
				
																						The
																											results
																											show
																											that
																											etherification
																											results
																											in
																											a
																											reinforcement
																											of
																											the
																											foam-inhibiting
																											action
																											in
																											a
																											manner
																											which
																											is
																											not
																											obvious.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											den
																											"Produkt-nahen"
																											Stand
																											der
																											Technik
																											ist
																											dann
																											weiter
																											zu
																											fragen,
																											ob
																											der
																											Fachmann
																											daraus
																											das
																											beanspruchte
																											Zwischenprodukt
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											hätte
																											ableiten
																											können.
																		
			
				
																						With
																											respect
																											to
																											the
																											"close-to-the
																											product"
																											state
																											of
																											the
																											art,
																											a
																											further
																											question
																											then
																											is
																											whether
																											or
																											not
																											the
																											skilled
																											man
																											could
																											have
																											derived
																											from
																											it
																											the
																											claimed
																											intermediate
																											in
																											an
																											obvious
																											fashion.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Der
																											Gegenstand
																											des
																											Anspruchs
																											ergibt
																											sich
																											somit
																											nicht
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											herangezogenen
																											Stand
																											der
																											Technik
																											und
																											ist
																											daher
																											als
																											erfinderisch
																											anzusehen
																											(Artikel
																											56
																											EPÜ).
																		
			
				
																						2.6
																											Therefore,
																											the
																											subject-matter
																											of
																											claim
																											1
																											of
																											the
																											main
																											request
																											involves
																											an
																											inventive
																											step
																											in
																											the
																											sense
																											of
																											Article
																											56
																											EPC.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Kammer
																											ist
																											deshalb
																											zum
																											Schluss
																											gelangt,
																											dass
																											die
																											von
																											der
																											Beschwerdegegnerin
																											III
																											vorgebrachten
																											Argumente
																											nicht
																											überzeugend
																											belegen,
																											dass
																											sich
																											der
																											Gegenstand
																											von
																											Anspruch
																											1
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											aus
																											dem
																											zitierten
																											Stand
																											der
																											Technik
																											ergibt.
																		
			
				
																						Thus,
																											the
																											board
																											reaches
																											the
																											conclusion
																											that
																											the
																											appellant
																											has
																											not
																											convincingly
																											shown
																											that
																											the
																											subject-matter
																											of
																											claim
																											1
																											lacks
																											inventive
																											step
																											over
																											the
																											state
																											of
																											the
																											art.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Einführung
																											direkt
																											ableitbarer
																											Zwischenprodukte,
																											die
																											in
																											naheliegender
																											Weise
																											auch
																											geeignet
																											sind,
																											den
																											Strukturteil
																											der
																											nächstanalogen
																											und
																											-homologen
																											Produkte
																											zu
																											liefern,
																											der
																											ungeändert
																											und
																											mit
																											einem
																											Strukturteil
																											des
																											betreffenden
																											Weiterverarbeitungsprodukts
																											noch
																											identisch
																											ist,
																											kann
																											als
																											solche
																											kaum
																											überraschend
																											sein.
																		
			
				
																						The
																											presentation
																											of
																											directly
																											derivable
																											intermediates,
																											obviously
																											also
																											suitable
																											to
																											deliver
																											the
																											structural
																											part
																											of
																											the
																											closest
																											analogues
																											and
																											homologues,
																											which
																											is
																											unmodified
																											and
																											still
																											identical
																											with
																											a
																											structural
																											part
																											of
																											the
																											subsequent
																											product
																											in
																											the
																											case,
																											can
																											hardly
																											be
																											surprising
																											in
																											itself.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1